Читаем Вернись полностью

Борис напряжённо высматривал друга в толпе. Его взволнованный вид вызвал сочувствие у Вари. Светлые волосы были, как всегда, взъерошены. Глаза перебегали с одного лица на другое. Одной рукой он постоянно поправлял галстук, второй управлял модным чемоданом на колесиках. Мария Фернанда спокойно шествовала рядом. Свежий цвет лица, идеальный макияж, прекрасно сидящий костюм составляли противоположность несколько помятому и беспокойному виду мужа. Она с любопытством оглядывалась вокруг и первой заметила Варю, помахав приветливо рукой. Та ответила тем же. Потянув Егора навстречу гостям, смуглянка чувствовала, что сегодня она рада видеть их обоих. За прошедшие полгода она свыклась с мыслью, что Борис – это просто друг и что у него есть жена, с которой связывает счастливый брак и любимый ребенок. Обняв вернувшегося, хоть и ненадолго, на родину друга, она прошептала:

– Всё будет хорошо, верь мне!

Он благодарно улыбнулся ей и постарался расслабиться.

Пока они садились в машину Егора, Варя заговорщически подмигнула и тихо сказала Борису:

– Завтра сделай так, чтобы Мария Фернанда поехала со мной. Тебя ждут в другом месте.

Смуглянка чувствовала, как мужчина буравит её взглядом, но даже ни разу не обернулась в его сторону. Она, как заядлый гид, рассказывала Марии Фернанде о тех местах, где проезжали, интересовалась, как прошла дорога. Женщина была довольна оказанным вниманием, проявив желание познакомиться с Москвой.

– Usted tiene que relajarse hoy. Podemos ir de excursion por los lugares de interes y tiendas de la capital manana. ?Esta de acuerdo?15 – предложила, просияв, Варя.

– Bueno. ?Que pasa con la boda?16 – обескураженно спросила собеседница.

– Listo outfit. Comprado regalo. ?Que mas se puede pedir?17

– ?Que es regalo? ?No te cases con un amigo de Boris?18

На Варю внезапно напал приступ кашля. Она переводила удивлённый взгляд с обеспокоенной Марии Фернанды на смеющегося Бориса. Егор непонимающе посматривал на ненормальную компанию:

– Варька, что ты опять сказала? Что с тобой, сумасшедшая девчонка?

Борис объяснил жене:

– No. Son amigos. Yegor y Barbara nos recibio. No firme con su nueva.19

Мария Фернанда извинилась, всё ещё в недоумении переводя взгляд с одного на другого. Варя сквозь кашель прохрипела по-русски:

– Она решила, что послезавтра… нас с тобой… объявят мужем и женой.

– Хорошо хоть сегодня выяснили, а не на свадьбе. Ты ей скажи, что с тобой может жить только такой же сумасшедший, как и ты, – насмешливо предложил друг.

– Обязательно, – ядовито пообещала Варя, заметив заинтересованный взгляд Бориса. Он, в отличие от жены, прекрасно понимал по-русски.

Вечером позвонил Борис. Тихим голосом он грозно уточнил:

– Кто меня будет ждать? Что за шутки?

– Ты моешься? – ласково поинтересовалась Варя, прислушиваясь к шуму воды, доносившемуся в трубке.

– Я вопрос задал! – раздражённо ответил мужчина. Он не позволит ей водить его за нос!

– Мама и папа, – всё тем же лилейным голоском продолжила беседу девушка. Она аккуратно наносила синий лак на длинные ногти. Самым значимым моментом в интриге был именно этот, когда ты ввергаешь партнера в шок, меняешь накал чувств с плюса на минус. Варвара ощущала повышение адреналина в крови. Молчание Бориса свидетельствовало о том, что сюрприз удался.

– Где? – ещё не веря спросил Борис.

– У меня в квартире. По такому случаю я даже уборку сделала.

– Ты? – глупо уточнил он и, опомнившись, принялся извиняться за бестактность. Варя, конечно, построила из себя обиженную, но и по голосу было слышно, что это наигранно. Её устраивал хаос, царивший дома, и она откровенно в этом признавалась. Обычно называлась данная обстановка «творческим порядком».

– Спасибо тебе, Варюша, – с благодарностью выдохнул мужчина. Он хотел ей многое рассказать, но в ответ послышалось резкое «До завтра!» и короткие гудки.

Варвара провела замечательный день в обществе Марии Фернанды. Она вела себя как турист-подарок для гида. Жена Бориса отличалась позитивными взглядами на жизнь и ярким интересом ко всему, что окружает. Она не проходила мимо нищих и попрошаек, с удовольствием слушала уличных музыкантов. Если бы не попутчица, её могли и обмануть, и обокрасть. Варвара, словно коршун, стояла на страже гостьи столицы. Внешне похожие, они резко отличались манерой поведения: порывистая, задиристая Варя и спокойная, добросердечная, вежливая Мария Фернанда. Попутешествов по московским музеям, они передохнули в кафе и отправились осуществлять мечту многих девушек и женщин – свободный шопинг. Даже здесь испанка проявляла продуманность и взвешенность, подолгу рассматривая ассортимент товара. Варя несколько раз порывалась выйти из очередного отдела и позвонить другу, узнать, как проходит встреча. Однако каждый раз останавливала себя, запрещая вмешиваться в семейные отношения.

Появившись вечером, они застали счастливого и довольного жизнью Бориса, сидящим перед телевизором. Мария Фернанда принялась раскладывать покупки, а он незаметно передал подруге ключи от квартиры, также как она сегодня утром, и прошептал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену