Читаем Вернись и расскажи. Том I (СИ) полностью

Хотел было на русском языке произнести Егор, но вместо слов о маме, что мыла раму, из горла опять вырвалось невнятное мычание. Понятно, Егор тихо прокашлялся. Это действительно предосторожность такая: произносить слова на местном языке он может, а вот на русском – нет. И это правильно, смешок сам собой прорвался сквозь губы. Одно дело, когда раненный невнятно мычит и пучит глаза от натуги, и совсем другое, когда ни с того ни с чего вдруг начинает лопотать на незнакомом языке. Первое – медицинский диагноз, второе – уже предмет для более пристального разбирательства вплоть до привлечения компетентных органов. А то, что и здесь имеются компетентные органы, можно не сомневаться.

Ладно, это всё лирика. Егор вновь принялся копаться в интерактивном словаре. «Ходить» – слишком мало для общения с местным персоналом. Нужно хотя бы попытаться выучить ещё несколько слов.

Дикий интерес вкупе с насущной необходимостью творят чудеса. Егор с головой погрузился в интерактивный словарь, едва ли не в прямом смысле нырнул в него с головой. Бог знает, сколько бы он так просидел, если бы шорох входной двери не оторвал его от изучения местного языка. Егор поднял голову. О-о-о! А вот и отличная возможность проверить самые первые успехи.

Через распахнутую в палату дверь первой вкатилась небольшая тележка, наподобие той, что катают в проходе между креслами воздушных лайнеров сексапильные стюардессы. Следом вошла отнюдь не сексапильная стюардесса, но тоже весьма симпатичная медсестра лет сорока. Палата тут же наполнилась убойными запахами еды.

Завтрак – тут же сообразил Егор. Знакомая ещё по земным госпиталям практика. Обычно врачи обходят больных и раненных после завтрака, но для него, как для условно не ходячего, сделали исключение. Вернее, сперва накормили тех пациентов, что могут ходить сами. А уже после специальная медсестра принялась обходить тех, кто по разным причинам самостоятельно передвигаться не может.

С ловкостью фокусника медсестра извлекла из-под кровати и установила специальную подставку. Проще говоря, пластиковая полка с углублением под стакан. Егор положил руки на подставку. Очень удобно, не нужно держать поднос прямо на коленях и дрожать от страха, что ненароком кувырнёшь все тарелки.

Из раскрытой тележки медсестра извлекла глубокую тарелку с… Егор с огромным интересом вытянул шею, до сего момента он просто не думал, чем в этом мире питаются люди. Однако, он готов поклясться на «Библии», что это манная каша. По крайней мере она выглядит как манная каша и пахнет как манная каша. Рот тут же наполнился слюной. А вот это очень, до дрожи в коленях, напоминает белый хлеб. Точнее, почти квадратные тонко порезанные кусочки белого хлеба. В пластиковом стакане вязкая жидкость до жути похожая на кисель. В общем, обычная больничная еда.

Глава 7-3. Шевелиться надо

Медсестра вытащила белую пластиковую ложку и на миг замешкалась.

– Ложка, – с умным видом и на местном языке выдал Егор и тут же выхватил столовый прибор из рук медсестры. – Тарелка, – Егор ткнул пальцем в тарелку перед собой и, словно контрольный выстрел в голову, добавил. – Кушать.

– Кушать. Кушать. Кушать, – радостно затараторила медсестра.

В глазах медсестры легко читается облегчение. Как ни как, а ей не придётся кормить пациента с расстроенными мозговыми функциями с ложечки. И дело не в том, что манная каша может легко заляпать одеяло и простыню. Это как раз дело привычное и легко решаемое новым комплектом чистого белья. А вдруг больной начнёт буянить? А тут такая радость – буянить не стал, а вместо этого принялся сам и более чем ловко, да ещё с большим аппетитом, уплетать манную кашу.

Как же вкусно! Егор закатил глаза, последний глоток фруктового киселя ухнул в полный желудок. Пустой стакан тут же перехватила медсестра и убрала его обратно в недра тележки. Завтрак закончен. А теперь.

– У-ни-таз, – раздельно и на местном языке произнёс Егор.

Когда он в этом мире в последний раз ходил в туалет – хрен его знает, но посетить туалет в очередной раз лишним не будет. Да и позывы облегчиться будто пинают в задницу.

– Унитаз, унитаз, – радостно защебетала медсестра.

С металлическим лязгом медсестра извлекла из-под кровати классическую больничную «утку», резервуар с ручкой для приёма мочи у лежачих больных. И не какой-то дешёвый пластик, а начищенная до блеска нержавейка.

Только не это! Егор с ужасом уставился на «утку». Это же так унизительно.

– Унитаз ходить. Унитаз ходить, ходить, ходить, – с самым решительным видом потребовал Егор.

От удивления медсестра так и замерла с «уткой» наперевес. Чёрт знает, какие там она получила инструкции от главврача, но сам Егор категорически не намерен гадить прямо в постели, пусть и в начищенную до блеска больничную «утку».

– Унитаз ходить, – в очередной раз заявил Егор и рывком отдёрнул одеяло в сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика