Читаем Вернись, любовь полностью

«Роллс-ройс» плавно затормозил у дома Наташи, и им навстречу тотчас же устремились швейцар и носильщик. Изабелла вышла из машины, крепко держа Алессандро за руку, с выражением замешательства на бледном лице. Глядя на здание и засаженную деревьями улицу, она вновь осознала, как они далеко от дома. В другом мире, в другой жизни. Всего день назад она работала в «Сан-Грегорио» и жила на вилле в Риме. И вот она здесь, у Наташи, на Парк-авеню в Нью-Йорке. Было шесть часов вечера, и толпы ньюйоркцев возвращались с работы домой. Было темно и прохладно, но вокруг них царили возбуждение, какофония звуков, симфония ярких огней. Она успела забыть, каким шумным и деловым может быть Нью-Йорк, даже более безумным, еще сильнее возбуждающим, чем Рим. Пока она ненадолго задержалась на дорожке, наблюдая за женщинами в разноцветных тяжелых зимних пальто и меховых шапках, спешащими мимо, теряющимися в толпе процветающих, энергичного вида мужчин. Она вдруг подумала, что было хорошо пойти куда-нибудь прогуляться, подышать воздухом. Ей хотелось смотреть на этих людей, принюхиваться к запахам города и заглядывать в магазины. И уже не имело значения, что она почти не спала последние сорок часов, проехав и пролетев чуть ли не полмира. Всего на миг ей вновь захотелось вернуться к жизни, стать одной из них. Наташа и Корбет молча наблюдали за ней, пока швейцар относил багаж.

– Все в порядке, Изабелла? Она осторожно взглянула на него.

– Да, прекрасно. И... большое спасибо, что подвезли нас.

– Не стоит благодарности. – Он повернулся к Наташе. – Теперь с вами все будет в порядке, милые дамы?

– Конечно. – Наташа поцеловала его в щеку. – Я позвоню тебе.

Он молча кивнул, глядя, как они поспешно вошли в здание.

Наташа и Изабелла быстро прошли через вестибюль и вошли в грузовой лифт, где лифтер в черной униформе с золотыми галунами и в белых перчатках маневрировал с кнопками и до блеска отполированными латунными ручками дверей.

– Добрый вечер, миссис Уолкер.

– Спасибо, Джон. Доброй ночи.

Вставляя ключ в замок, Наташа вновь посмотрела на Изабеллу:

– Знаешь, для девицы, путешествующей бог знает сколько времени, ты выглядишь совсем неплохо.

Изабелла улыбнулась в ответ, тут дверь открылась и раздался возбужденный лай Эшли, неистовое приветствие Джесона и скромное «здравствуйте» Хэтти. Запахи и звуки квартиры нахлынули на Изабеллу. Здесь не было дворцового совершенства ее виллы на виа Аппиа Антика, но в то же время квартира идеально подходила Наташе. Если бы Изабелле пришлось создавать интерьер, подчеркивающий поразительную красоту Наташи, он был бы именно таким. Огромная снежно-белая гостиная, кое-где слегка оттененная глубокими кремовыми тонами. Гладкие белые ткани, белая кожа, белые стены, длинные зеркальные панели, отделанные хромом. Стеклянные столики, казавшиеся подвешенными в воздухе, изящная люстра, белый мраморный камин и зеленые комнатные растения, свободно свисающие с потолка до пола. Большие красивые современные картины были единственными яркими пятнами в комнате.

– Тебе нравится?

– Великолепно.

– Пошли дальше. Я устрою тебе экскурсию. Или ты умираешь от усталости и не в силах двигаться?

Ее южный протяжный говор был нежным, как ласковый ветерок теплым летним вечером. И как всегда, он казался несовместимым с быстрой походкой Наташи, решительным шагом, яркой речью. Она казалась коренной жительницей Нью-Йорка, пока не увидишь ее большие задумчивые голубые глаза, длинные золотистые волосы и не услышишь ее голос.

Изабелла улыбнулась, и ей захотелось продолжить свое знакомство с Наташиным домом. Алессандро уже исчез с Хэтти, Джесоном и маленьким коричневым спаниелем, с лаем вертящимся у них под ногами.

Они вошли в Наташину спальню. Наташа развалилась в кресле.

– Тебе она не нравится? Скажи честно. Не знаю, что на меня нашло, когда я обставляла эту комнату.

Вся обстановка в доме была выдержана в стиле модерн, но в спальне Наташа проявила полное безумие. Посреди комнаты возвышалась богато украшенная старинная кровать с пологом на четырех столбиках, задрапированная облаками белого шелка, с подушками, оборками и чудесными маленькими кружевными подушечками. Рядом стоял туалетный столик – мечта Скарлетт О'Хара, возле небольшого камина – два бело-голубых двухместных диванчика, а у окна – красивый плетеный шезлонг, обтянутый бледно-голубой тканью.

– Это так чудесно и настолько в южном стиле, Наташа. Как и ты сама.– Они засмеялись, как много лет назад, когда Наташе было девятнадцать, а Изабелле – двадцать один.

– Это еще не все, – сказала Наташа. Настала очередь великолепной современной столовой с огромным стеклянным столом, хромированными стульями и буфетами из толстого стекла. Но и здесь Наташина фантазия разгулялась. Потолок был выкрашен в голубой цвет, и его украшали большие белые летние облака.

– Это похоже на путешествие на побережье, не правда ли?

Перейти на страницу:

Похожие книги