Читаем Вернись в мои обьятия полностью

– Все равно хотя бы половину нужно съесть.

– Половину! Зачем это?

– Ну хотя бы для того, чтобы сделать миссис Эббот приятное. Ведь она старалась, готовила…

– Но я сегодня вообще не заказывал для себя еду.

Подобный ответ явился для Ширли неожиданностью – в первую очередь потому, что она никогда не жила в доме, где принято заказывать себе блюда.

Немного помолчав – и уничтожив за это время ломтик рулета, – она осторожно спросила:

– Разве ты никогда не думаешь о других? Не принимаешь во внимание чувства тех, кто о тебе заботится? Я, например, не сомневаюсь, что миссис Эббот готовила для тебя еду с любовью.

– Я тоже не сомневаюсь, – обронил Кевин. – Даже, наоборот, уверен. И что дальше? По-твоему, если у меня нет аппетита, значит, я тупой бессердечный эгоист? Прости, но подобная логика мне непонятна.

Ширли не хотелось обострять разговор, поэтому она как можно мягче произнесла:

– Ну а почему бы тебе просто не сделать человеку приятное? Смотри, как все красиво – посуда, столовое серебро, ну и вообще. Не удивлюсь, если выяснится что это ваш парадный сервиз.

Ее слова заставили Кевина присмотреться к тарелкам.

– Хм, действительно. Ты угадала. Странно. Интересно, почему это миссис Эббот устроила такую помпу?

– Не понимаешь? – усмехнулась Ширли.

Кевин взглянул на нее.

– Не совсем. Но если у тебя есть предположения, готов выслушать.

– Тут и предполагать нечего, ребенку все ясно! Мне даже странно, что мы об этом говорим.

– Мне тоже. Ты преувеличиваешь мелочи, которым сам я не придаю никакого значения.

Ширли вздохнула.

– Очень жаль. Похоже, мы говорим на разных языках. Мне, например, обидно за миссис Эббот. На твоем месте я бы оценила ее старания.

Кевин вновь пожал плечами.

– Да оценил я! И что дальше?

– Доставь ей удовольствие, съешь хоть кусочек.

И вновь фраза Ширли заставила Кевина задуматься, однако совсем не над тем, что составляло суть сказанного. Словосочетание «доставить удовольствие» вызвало у Кевина ассоциации, имеющие отношение скорее к спальне, чем к столовой. Вдобавок перед его внутренним взором вновь промелькнула очень интересная картина: каким именно образом он мог бы доставить удовольствие самой Ширли. При этом действие разворачивалось в постели.

– Хорошо, я съем кусочек рулета, – медленно произнес Кевин.

Ширли просияла.

– Вот и замечательно! Я…

Однако Кевин не дал ей договорить.

– Но с одним условием.

Ширли улыбнулась.

– Хочешь выставить условие миссис Эббот?

– Нет, – качнул Кевин головой. – Тебе.

Она мгновенно насторожилась.

– Какое?

– Я съем немного рулета, если ты поможешь мне окунуться в бассейн.

– В какой… – Не успев задать вопрос, Ширли сообразила, о чем идет речь. – Ах в бассейн!

В поместье ей нечем было заняться, поэтому она прогуливалась вокруг дома. И бассейн заметила сразу. Он находился позади здания, во внутреннем дворике, его со всех сторон окружали пальмы, кипарисы и сплошь покрытые цветами кусты бугенвиллеи.

Ширли внимательно взглянула на Кевина.

– Не рановато ли тебе плавать? И потом, у тебя повреждены сухожилия на ноге, как ты собираешься…

– С твоей помощью, – сказал он. – Ты поможешь мне спуститься в воду и вообще… подстрахуешь в случае чего. Согласна?

– Единственно ради того, чтобы ты не возвращал миссис Эббот тарелку, не притронувшись к стряпне?

Кевин усмехнулся.

– И ради этого тоже. Но, кроме того, мне давно уже хочется окунуться. Такая жара… Но без чьей-то помощи, боюсь, не обойтись, поэтому я и обращаюсь к тебе.

– Не обращаешься! – воскликнула Ширли. – Выставляешь условие!

– Конечно, ведь мне нужно, чтобы ты согласилась.

Ширли отвела взгляд.

– Именно я?

– Не миссис Эббот же мне просить! – негромко рассмеялся Кевин.

– Почему бы и нет.

– Ну, если бы здесь не было тебя, тогда конечно. Возможно, и сама миссис Эббот согласилась бы мне помочь. Но ты рядом, миссис Эббот это известно, а у нее, как всегда, хлопот полон рот, поэтому к ней с подобным вопросом лучше не соваться.

Ширли о чем-то раздумывала.

– А если я не соглашусь?

– Этого не может быть, – уверенно произнес Кевин.

Она удивленно вскинула бровь.

– Почему?

– Потому что ты хочешь, чтобы я… хм… доставил удовольствие миссис Эббот.

– Почему ты смеешься? – подозрительно спросила Ширли.

– Так, не обращай внимания, кое-что вспомнил. К тебе это не имеет никакого отношения. Ну что, согласна?

– Не знаю. Ведь мне придется войти с тобой в воду?

Кевин кивнул.

– Конечно. И оставаться в бассейне все время, пока там буду находиться я.

– Когда же ты планируешь… э-э… окунуться?

– Да хоть сразу после ужина. Самое подходящее время, ветер стих… Я часто плаваю в бассейне по вечерам. А что? Тебя что-то смущает?

Услышав этот вопрос, Ширли с независимым видом выпрямилась на стуле.

– Ничего.

– Но я ведь вижу, ты будто сомневаешься. Правда, неизвестно почему.

– У меня нет купальника, – неохотно буркнула Ширли.

– Всего-то! А я уж было подумал…

– Что? – быстро спросила она

Кевин повел бровью.

– Что ты боишься меня или стесняешься. – Разумеется, он произнес эти слова неспроста, с тайным умыслом. Умолкнув, стал ждать, поймается ли Ширли на крючок.

И она клюнула.

– Вот еще… Что мне тебя стесняться? Говорю же: у меня нет купальника!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Две занозы для босса
Две занозы для босса

Я Маргарита Цветкова – классическая неудачница.Хотя, казалось бы, умная, образованная, вполне симпатичная девушка.Но все в моей жизни не так. Меня бросил парень, бывшая одногруппница использует в своих интересах, а еще я стала секретарем с обязанностями няньки у своего заносчивого босса.Он высокомерный и самолюбивый, а это лето нам придется провести всем вместе: с его шестилетней дочкой, шкодливым псом, его младшим братом, любовницей и звонками бывшей жене.Но, самое ужасное – он начинает мне нравиться.Сильный, уверенный, красивый, но у меня нет шанса быть с ним, босс не любит блондинок.А может, все-таки есть?служебный роман, юмор, отец одиночкашкодливый пес и его шестилетняя хозяйка,лето, дача, речка, противостояние характеров, ХЭ

Ольга Викторовна Дашкова , Ольга Дашкова

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Юмор / Романы