Борис пригласил её на вечеринку приятеля, с которым близко общался. Егор считался московской элитой. С людьми он сходился играючи. Сокурсники были своеобразными пешками. Вроде и фигуры малозначимые, но в любой момент могли пригодиться: списать лекции, подсказать на экзамене, оправдать перед преподавателем. Егор привык властвовать. Борис ему приглянулся своей внешней мягкостью, при этом в нем чувствовался внутренний стержень, целеустремленность. Таких выбирают в товарищи, а не в обычные шестерки. На него можно положиться, но и в доверие втереться сложно. Отец с детства учил его присматриваться к людям. Перспективное будущее, ожидающее сына депутата, требовало четкого понимания окружающих.
С Борисом они оказались за одной партой случайно. Местные красотки с любопытством поглядывали на симпатичного Бориса и на богатого серьезного Егора. Переглянувшись, они пришли к первому общему решению – будут делить учебный стол вместе. Несколько лет такого существования показало, что в выборе Егор не ошибся. Частенько он приглашал Бориса на вечеринки. И получал отказы. Он догадывался, что парень много работает, иначе в Москве не выжить. А слухи о Казанове – это всего лишь слухи.
Последнее время счастливый Борис, едва передвигая ноги, доползал до парты и засыпал на первой лекции. Егор прикрывал, как мог. К его удивлению, приглашение на очередную вечеринку было принято. Молодой человек с любопытством ожидал встречи с девушкой, покорившей неприступную крепость.
Варвара, несмотря на рост, взглянула на Егора сверху вниз. Пренебрежительно поздоровавшись, девушка прошла в зал. Борис, подмигнув приятелю, последовал за ней. Егор усмехнулся. Ну и девица! Очень красивая! Он бы и сам с ней закрутил! Варя привлекала внимание легкостью и стремительностью движений. Казалось, бабочка порхает по залу, оставляя свой след в сердце каждого мужчины. Выбранное короткое бежевое платье, словно вторая кожа, облегало её тело, добавляя движениям сексуальности.
В задумчивости Варвара перебирала жемчужное ожерелье. Всё, что она слышала о Борисе, − неправда. Он не Казанова, и не Дон Жуан. В обществе он вел себя очень скромно и довольно-таки скованно, не замечая бросаемых на него взглядов. А Варя их прекрасно заметила, желая выцарапать глаза каждой особе, пожирающей взглядом её любимого. Жених натянуто улыбался, желая только одного – покинуть общество, насквозь проникнутое фальшью.
Зазвучала нежная мелодия, Варя потянула его на танцплощадку. Борис прижал её к себе, крепко обнимая. Они двигались, подчиняясь ритмам мелодии. Варвара наслаждалась его близостью, словно они были одни на необитаемом острове. Молодой человек ласково поглаживал её по спине. В такие моменты счастье казалось бесконечным, лишенным времени и границ. Пуховым сказочным одеялом оно окутывало их пару, защищая от внешних воздействий. Однако иллюзия длилась всего лишь один танец. Нежная мелодия угасала во всё более усиливающихся звуках ритмичного латиноамериканского хита.
К ним подошёл Егор, увлекая Варвару и Бориса на балкон. Приятель Бориса впечатлил её своей серьезностью. Общаться с ним было сплошное удовольствие – начитанный, интеллигентный человек. Удивлению не было предела. Газеты и телевидение постоянно пестрили заметками о проделках детей богачей и знаменитостей, а здесь такой образец добропорядочности! Варвара внимательно следила за выражением его лица, пытаясь лучше понять.
− Варя, зачем тебе нужен испанский? − спросил Егор. − Собираешься путешествовать? И ради этого столько усилий?
− Егор, сколько способов признаться в любви ты знаешь? − лукаво улыбнувшись, ответила вопросом на вопрос девушка.
Молодой человек растерялся, переводя взгляд с явно что-то затевающей брюнетки на друга. Борис мрачно следил за ситуацией.
− Ну… Поцеловать. Прямо сказать… − протянул наконец Егор.
− По-русски или по-английски, так? − уточнила Варя.
Уверенность окончательно покинула собеседника. Да, такой девицы на его пути ещё не встречалось…
− А что ты предлагаешь?
− Послушай звучание. Здесь не важно понимать. Сама речь льется, словно музыка. Стихи скажут искреннее и романтичнее.
LOPE DE VEGA. VARIOS EFECTOS DEL AMOR
Desmayarse, atreverse, estar furioso,
áspero, tierno, liberal, esquivo,
alentado, mortal, difunto, vivo,
leal, traidor, cobarde, animoso,
no hallar, fuera del bien, centro y reposo;
mostrarse alegre, triste, humilde, altivo,
enojado, valiente, fugitivo,
satisfecho, ofendido, receloso.
Huir el rostro al claro desengaño,
beber veneno por licor suave,
olvidar el provecho, amar el daño:
creer que un cielo en un infierno cabe;
dar la vida y el alma a un
desengaño;
esto es amor. Quien lo probó lo sabe.2
Варя отвернулась от мужчин, облокотившись на балконные перила. Тихие стихи проникали в самые глубины души. Егор не сводил глаз с тонкой спины. Вроде и не понимает, что стоит за незнакомой речью, а каждая интонация, каждый звук проникают в самую глубину души. Грусть и тоска окутывают своим покрывалом.
− Грустная история, − констатировал Егор, после того, как Варя замолчала.