Читаем Верните мальчишке трон! полностью

— Ну, это еще вопрос, кто законный, а кто — нет, — злобно ответил офицер, вбежавший первым. Он теперь стоял прямо напротив Пеппи, готовый вступить в схватку.

— Всем, кто верен мне, приказываю — лечь на пол! — скомандовал Али. И столько властности было в его юном голосе, что все его друзья и защитники мгновенно повиновались и растянулись на полу. Стоять остались только солдаты Рашида.

Лорд Энтони не понял, что произошло. Ни звука не раздалось, ни слова, но… Офицер в черном мундире застыл на месте, солдаты тоже не двигались… почему? Сэр Макдональд осторожно поднял голову и огляделся. Все нападающие выглядели как-то странно… Черт побери, подумал лорд Энтони, да они не могут шевельнуться! Что сделал с ними этот мальчишка? Лорд посмотрел на Али и встретил веселый взгляд черных блестящих глаз.

— Вставайте, друзья мои, — произнес юный халиф. — Полный порядок!

Все осторожно поднялись, отряхивая с одежды пыль.

Бойцы Пеппи рассматривали неподвижных солдат Рашида, а гримл даже потрогал рукой офицера. Офицер не отреагировал.

И тут Диана воскликнула:

— Да в твою корону встроен обычный гипношок!

Глава двадцать первая


Все растерянно переглянулись. Как действует гипношок, видели все, и не раз, — его использовала полиция для усмирения буйных драчунов. Но тут было что-то не то. Хулиганы, попавшие под удар гипношока, обычно валились на землю. А черные солдаты Рашида продолжали стоять как столбы, и даже глаза у них оставались открытыми.

— Это не гипношок, — серьезно сказал Кенни. — Это особое искусство халифов Самиркенда. Настоящий халиф умеет одним взглядом превращать людей в статуи.

— Они что, уже не оживут? — испуганно спросила Диана.

— Оживут, если того пожелает повелитель, — ответил Кеннаро Дьянос.

— Нет, конечно, никакой это не гипношок, нет, не то, — пробормотал пушистый ксанти, с интересом рассматривая окаменевшего офицера. — Но как ты это сделал? — спросил он халифа.

— Не забывай добавлять — «повелитель»! — рявкнул Кенни.

— Не надо! — Али величаво взмахнул рукой. — Всем, кто помог мне вернуть корону, я дарую право обращаться ко мне как к простому человеку.

— Ого! — прошептал пораженный Пеппи. — Вот это да!

— Так в чем же все-таки фокус? — настойчиво спросила Диана. Ее ничуть не удивило великодушие халифа. Зря, что ли, она ему глазки строила всю дорогу?

Али улыбнулся.

— Гипношок — это было бы слишком просто и ненадежно. Вы же знаете, от него легко защититься, стоит только купить специальный обруч и надеть его на голову…

— Ну да, этот обруч стоит целое состояние, — проворчал Николя Морда.

Али рассмеялся.

— Ну, согласен, это не всем доступно. Но в корону встроен усилитель природной силы халифов Самиркенда. Это наследственная сила. Вы, наверное, думаете, что я старший сын моего отца, да? И потому — наследник?

Все согласно кивнули.

— Ничего подобного, — покачал головой юный халиф. — Дело не в старшинстве. Престол переходит к тому из детей халифа, кто унаследовал природную силу. А это может быть и десятый ребенок, и сотый. Заранее не скажешь. Тут никакие генетические прогнозы не помогут. Я, например, сын триста первой жены моего отца. А сам отец родился от шестьсот восемнадцатой жены деда. А дед — от второй жены прадеда. Это всегда по-разному бывает. Ну и, конечно, жена, родившая законного наследника, сразу становится первой леди халифата.

— А девочка? — внезапно спросила Диана.

— Что — девочка? — не понял Али. — Девочек выдают замуж, или они уходят в монастырь, если не находится достойного жениха.

— Я не о том, — нетерпеливо произнесла красавица. — Девочка может получить от отца природную силу?

Али растерялся. Похоже, такой вопрос никогда не приходил ему в голову. Юный халиф посмотрел на Кенни, ища подсказки. Телохранитель сначала пожал плечами, а потом вдруг напрягся, что-то вспомнив.

— Ну? — поторопил его Али.

— Некоторые из дочерей халифов прошлого известны как святые, — неуверенно заговорил Кенни. — Это из тех, что ушли в монастырь. Но я не знаю, связано ли это с силой.

— Наверняка связано! — обрадовалась Диана. — А почему они не наследуют корону?

— Женщина — корону? — ужаснулся халиф. — Да ты соображаешь, что говоришь?

— А почему бы и нет? — удивилась Диана. — Во многих мирах правят женщины!

— Только не в моем, — отрезал Али и сошел с помоста. — Ладно, идемте в Тронный зал. Пора разобраться со всеми этими мерзавцами.

Они снова зашагали по длинным извилистым коридорам, и лорд Энтони спросил:

— Я не понимаю, на что же рассчитывал Рашид, захватывая престол?

— А он ничего не знал, — засмеялся халиф. — В тайну короны посвящают только того, кто владеет природной силой. Рашид, наверное, думал, как и Диана, что в корону встроен гипношок. Но он здорово ошибся.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже