Читаем Верните мне дистанционку! полностью

— А я… Во мне нет огня, Элли. Совсем. Зато есть все остальные дары.

— Невозможно! — воскликнула я.

— Еще как возможно, — улыбнулся он. — Прислушайся к себе во время медитации, ты сделаешь много открытий. Но проблема в другом. Огонь тоже у меня был. И такого уникума хотел заполучить в услужение каждый князь из моих земель. Кто сулил деньги, кто власть, все уговаривали, как могли. Пока одному из верховных не пришло в голову взять в заложники мою невесту и пригрозить убить ее, если я не соглашусь. Но он не сдержал слово. И я убил его. Его семью. Всех его прислужников. И сжег его княжество дотла. Потому во мне больше нет огня, Элли. И потому меня все боятся, — он так странно улыбнулся, что мне вдруг стало не по себе. Я же сижу в обнимку с маньяком! — Ох, ты бы видела свое лицо. Я шучу, если бы это было правдой, то мне не дали бы должность ректора, — рассмеялся демон, вот только в его глазах не было и намека на смех.

На утро голова болела от размышлений, что же именно было правдой в словах Д`амбьра. Но и никто из друзей за это время ничего о сумасшествии ректора не говорил. Хотя я и не спрашивала. Рокмонд до вчерашней сказки выглядел вполне вменяемым. Но если то, что он сказал, правда, то мне его очень жаль. Тяжело носить на душе такую ношу. А еще меня мучали трения в «вампирской общине». Если случай с Шерером и Kopнeги не первый, то сколько ребят могло пострадать от притеснявшей их аристократии клыкастых? На мое везение я столкнулась в коридоре с непосредственным участником этих трений.

— Фри Шерер, стойте, — я позвала его к окну. — По поводу того инцидента…

— Я же просил вас не лезть, — парень подошел почти вплотную, чтобы нас никто не услышал.

— А я говорила тебе, десмод ты бескрылый, что этот вопрос решаем! — шепотом закричала я на него. — Да и ректор сказал, что вы не первые пострадавшие. А я не могу позволить кому-то обижать моих детей!

— Я не ребенок! — возмутился он и тут же удивился. — Серьезно не первые?

— Похоже, у ваших старших ветвей есть определенные студенческие традиции, которые явно пора менять. Не волнуйся, на тебе это отразиться не должно.

— Спасибо! — парень вдруг порывисто меня обнял и убежал. Наверное, поделиться с Kopнeги хорошими новостями.

Я же улыбнулась и хотела пойти на следующую пару, как мой взгляд наткнулся на Шошанну. И вампирша явно была не в духе.

Она шла в мою сторону с таким выражением лица, словно единственное, о чем она сейчас думает, как бы не впиться мне в шею у всех на виду.

— Фру Шошанна, что-то случилось? — вежливо поинтересовалась я, а то мало ли, спровоцирую, и правда укусит.

— А то вы не знаете, фри ван Лейтон, — прошипела она, прозвенел звонок и коридор опустел.

— Не понимаю о чем вы, — развела я руками.

— Вы, крутите шашни с женатым фрэном Авеседо, проводите вечер с ректором и тяните свои грязные лапы к моему мальчику! Знаете, как называют таких, как вы?

— Предполагаю, что вы имеете в виду, но, во-первых, с Кирком нас связывает исключительно дружба, я уважаю его брак, во-вторых, с кем я провожу вечера вас волновать не должно. А в-третьих, ваш «мальчик» уже достаточно взрослый, чтобы решать с кем общаться, — понимаю, это были не те слова, но подозрения вампирши разозлили меня не на шутку.

— Не смейте приближаться к моему сыну, фри ван Лейтон, или…

— К вашему сожалению, фру Шошанна, — рядом с нами возник мой куратор. — Фри ван Лейтон не сможет выполнить вашу просьбу. Очень затруднительно не приближаться к ученику, у которого ведешь занятия. А через две недели у третьего курса начнется практика, и тогда они будут встречаться в два раза чаще.

— Мама? — с другой стороны подошел Шерер. — Ты что творишь?

— Сын, не лезь, когда старшие разговаривают! — рыкнула на него мать, но парень, съежившись от властного тона на пару секунд, выпрямился, вскинул подбородок и взял ее под локоток.

— Фри ван Лейтон, фри Ригетти, мы приносим свои извинения за доставленное неудобство, — широко улыбнулся студент. — Мама, я бы хотел с тобой поговорить, сейчас, — его тон не допускал отказа. — Не делай из меня посмешище, мама! И из себя тоже! — его шепот был достаточно громким, чтобы мы услышали.

— Парень возмужал, — хмыкнул декан. — Давно пора оторваться от юбки.

— Он очень хорошо показал себя на тесте, — похвалила я Троя.

— Пойдемте, — сказал мне Ригетти и широким шагом двинулся в сторону деканата.

Стоило нам зайти внутрь кабинета и двери закрыться, как мужчина обернулся, и мы оказались нос к носу.

— Я что-то сделала не так?

Перейти на страницу:

Похожие книги