– Меня ещё моя бабка учила ежа водить. Как раньше делали. Всё люди умели, не то что сейчас! – и она с превосходством посмотрела на монаха.
– Посмотрим, посмотрим… – с сомнением повторил тот, теребя пальцами.
– А ты говоришь репа, – с укоризной сказала она Нике.
– Сообщите маркграфу, что виконт приходит в себя и, конечно, мадам Мелиссе, – рванулась Ника к церковнику.
– Мадам Мелисса и её свита, в ответ на неподобающее обращение, – ответил тот, – покинули замок.
Глава 11
Кто ты, старая ужасная женщина? – первым делом спросил виконт, открывая глаза. – Я что умер и попал в ад за мои дела? Или ты просто не очень красива?
– В следующий раз, когда вас будет нужно лечить, я позабочусь о том, чтобы в зелье было больше слабительного. Тогда ваши мысли, мессир, будут заняты другим.
– Это добрый ангел, Гунилла, – вступилась за знахарку Ника. – Она на самом деле спасла вас.
Виконт перевёл взгляд на Нику и узнавающе кивнул:
– Тебя помню. Впрочем, и её тоже помню. Её разве забудешь, раз увидев? Я её с детства помню. И не люблю. Каждый ее настой отвратительнее предыдущего.
– Я приму это как благодарность, так и быть, – решилась знахарка. – Что взять с больного.
– Как вы себя чувствуете, виконт? – подошедший церковник внимательно осматривал лежащего.
– Как может себя чувствовать человек, побывавший на том свете? Живым я себя чувствую.
– Хвала небесам! – воздел руки вверх монах. – Только с их изволения мы и можем ожидать чудес. Это, поверьте мне, чудо, что вы снова с нами. На чудеса господни только и можем мы уповать.
– А что вы сделали, чтобы познакомить меня с организаторами этого чуда? Надеюсь, они уже задержаны?
– Контрольные посты со святыми дарами указали на прилив зла в этой области, но наши средства, хоть и ниспосланы небом, но отнюдь не совершенны. Все указывало на вину кухарки Клары, но их роль в вашем исцелении и возвращении несколько ослабляет эту гипотезу.
Позвенев цепью соединяющею её с Гуниллой, Ника снова забеспокоилась.
– Вы же верите милорд, что мы здесь ни при чём?
Виконт косо улыбнулся и подтянул себя на локтях выше к изголовью кровати.
– А где в данный момент находится благородная мадам Мелисса? – поинтересовался с видимым равнодушием.
– Мадам и ее экскорт покинули владения, оскорбленные некоторыми нашими… действиями, – объяснил церковник.
– Будьте добры, святой отец, немедленно выслать погоню по их следам. Они лишают меня возможности лично извиниться перед ними.
– Я не думаю, что мадам согласится вернуться в замок – даже для извинений, милорд.
– Выслать отряд достаточного размера, чтобы убедить их выслушать извинения. Сейчас же!
Церковник осторожно поинтересовался:
– Вы знаете нечто, чем хотели бы поделиться со мной милорд? Отряд, сопровождающий мадам, может нехорошо воспринять такое приглашение.
– Ничего, – отмахнулся виконт. – Применить силу – для сомневающихся.
– Какую? – осторожно поинтересовался монах.
– Любую! Мадам должна быть доставлена сюда немедля!
Коротко кивнув, церковник вышел, на ходу жестом забирая за собой ничего не понимающих охранников, с интересом наблюдавших за разговором.
– Цепь! – крикнул им вслед виконт, и, по отмашке монаха, охранники сняли ненавистную цепь, ругаясь на непослушный, плохо работающий ключ.
– Распорядитесь, чтобы мне доставили вина, немедленно! – добавил, кивая Гунилле.
– Вам ещё рано пить вино, милорд! – всполошилась та. – Лучше если смешать молоко и…
– Тут я знахарь не хуже тебя, женщина. Вина и быстро.
Знахарка, ворча, удалилась.
Виконт резко сел в кровати. Но тут его резко качнуло назад, и он в изнеможении упал на подушки.
– Вам действительно еще рано вставать, милорд, – попробовала урезонить его Ника.
– Ещё одна, – проворчал он. – Где это чертово вино? Они там что, начали его из ягод выжимать только что?
– Вам следует отдохнуть милорд, – улыбнулась Ника. – Вы были на краю жизни.
– Ты даже не представляешь себе, где я был. Так что время не ждёт!
Замызганный служка с кухни, робко стукнув в дверь, внес в комнату бурдюк с вином и большую головку копченого сыра.
Вырвав у него из рук бурдюк, виконт развязал закрывающий узел и присосался к содержимому, с наслаждением булькая и проливая немного себе на грудь.
Высосав чуть ли не треть, он в изнеможении откинулся назад и, покрутив в руке кусок сыра, бросил его обратно на постель. Рявкнул служке:
– Зажарить мне кусок мяса. Сейчас!
Подхватившись, служка со всех ног бросился исполнять приказание.
– Ты молодец, – бросил виконт Нике. – Помоги мне стянуть штаны. Впрочем нет, отвернись.
Пыхтя и ругаясь, мужчина кое как стянул с себя одежду и, качнувшись, встал с постели.
– Полей, – ткнул он пальцем на стоящий рядом с кроватью кувшин с длинным носиком.
Старательно отворачиваясь, чтобы не смотреть куда не надо, Ника со спины тонкой струйкой пустила воду на шею виконту.
– Больше, – прорычал он, тщательно растирая себя ладонями и явно взбадриваясь от холодной воды.
Когда последний тонкий ручеек из кувшина стек с его тела на камни пола, он тщательно вытер себя ладонями, смахивая оставшиеся капли и, показав на один из сундуков, скомандовал :
– Свежую одежду.