– Прошу прощения. – Ти'рак ненавидел себя за извинения. – Леди Тсоки. Но наша сделка…
– Была необходимостью. Я не член твоей команды, и меня на это не уговорить, пусть мне и приходится носить рабское украшение. Не принимай моё спокойствие за раболепие, капитан. Как я уже говорила, если бы ты доставил меня на борт этого корабля, то я могла бы его потопить, но вряд ли нам позволят подобраться так близко. Так?
Ти'рак покачал головой.
–Тогда я ничего не могу поделать, – прошептала она.
Женщина повернулась и направилась в свою каюту, по-прежнему в сопровождении вооружённых пиратов, когда из "вороньего гнезда" раздался крик:
– Парус!
Ти'раку были не нужны пояснения – он уже видел парус, и тот направлялся в их сторону. Ти'рак вытащил из кармана подзорную трубу и посмотрел в неё.
– Один из наших? – спросила Ю'труда.
– Сложно сказать, – прорычал Ти'рак. В его животе появилось какое-то неприятное чувство.
– Капитан, – крикнул другой пират. – Тот монстр поворачивается и поднимает паруса.
Ти'рак глянул в небо, чтобы проверить положение солнца. Большой корабль располагался в бухте к югу от них, а новый корабль направлялся в их сторону с востока, и значит, им оставалось только бежать на север или на запад, и побег определённо был единственным вариантом. Ти'рак не мог знать наверняка, что новый корабль враждебный, но у него появилось чувство, что они попали в ловушку.
– Поворачивай на север, – взревел он, – как можно быстрее.
Ю'труда подняла брови.
– Капитан?
– Думаю, грязные речники только что нас выебли.
"Северный Шторм", словно нож, прорубался через волны, мчась, как настоящий северный шторм, но два корабля преследовали его так же быстро, даже бегемот. Полчаса они не отставали, двигались с той же скоростью и тем же курсом. Корабль поменьше выдвинулся немного на восток, чтобы Ти'рак не приказал сменить курс в том направлении. Он едва не отдал приказ двигаться на запад, но чувствовал, что именно туда ублюдки его и гонят, и не собирался облегчать им задачу. Если удастся выжить до ночи, то можно будет погасить огни и молиться всем богам, которые послушают, чтобы затянули облаками небо и скрыли луну. Под покровом темноты сбежать будет просто – если только не наткнуться на какую-нибудь скалу. Сейчас им оставалось только бежать и надеяться, что их корабль самый быстрый из трёх.
Когда на севере показался третий парус, Ти'рак понял, что варианты закончились. Он уже не знал, как корабли Пяти Королевств координировали ловушку, но они затащили его с командой прямиком в неё, и теперь оставался только один путь – на запад.
Ти'рак бросился к штурвалу, где Гарнер нервничал, как девственница.
– Поворачивай на восток, – сказал капитан, и штурман уставился на него непонимающими глазами. – Меня не загнать в их ловушку. Они считают, что поймали нас? Мы вырвемся прямо из их сетей. Поворачивай на восток.
Видя ярость капитана, Гарнер повиновался и направил "Северный Шторм" в сторону самого маленького из преследователей.
Глава 51. Феникс
Сабли Килина оказались в его руках, как только он заметил, что камни начали двигаться, но даже это было слишком поздно. Они опоздали уже в тот миг, когда встали на маленькую полянку на вершине Пепла, когда попали в ловушку Таннера. Валуны сдвинулись и откатились, открыв спрятавшихся пиратов Таннера, и только тогда Килин увидел, чем они были на самом деле – деревянными сооружениями, которые искусно сделали и раскрасили под камни острова. Таннер явно вложил немало усилий в эту ловушку, и она окупилась.
– Оружие на землю, будьте любезны, – громче ветра крикнул Таннер, когда порыв подхватил один поддельный деревянный валун и покатил в море. Килин насчитал десять пиратов, и все явно были вооружены пистолетами.
Дрейк выглядел спокойным, словно он ожидал ловушки и всё равно шёл в неё по своей воле. Он медленно вынул меч и бросил его на середину поляны.
– А терь, милочка, – сказал Таннер Бек, – последуй-ка примеру Дрейка. Я точно знаю кто ты и чё ты. Если увижу, что ты хоть слово бормочешь, то прикажу парням проверить, насколько трудно убить арбитра. К слову, я бы предпочёл не начинать драк с Инквизицией, так что, если отложишь свои милые пистолеты и не будешь разевать свою прелестную дырку, то не будет никаких проблем.
Бек явно сомневалась, но Дрейк кивнул ей, и она разоружилась, бросив все семь пистолетов на землю.
– Стилуотер, и ты тоже, – продолжил Таннер. – На всякий случай, понимаешь. Хотя, не сказал бы, что ожидаю проблем от таких, как ты.
Килин бросил сабли.
– Отлично. – Таннер ухмыльнулся и махнул пиратам за своей спиной.
Двое мужчин бросились вперёд, схватили Дрейка, заставили его встать на колени и выкрутили руки за спину. Ещё двое поступили так же с Бек, быстро вставив ей в рот грязный кляп. Ярости на лице арбитра хватило бы, чтобы вызвать у Килина кошмары, но Таннер только усмехнулся, глядя на грубое обращение.
– Не хочу, чтоб ты чё-нить наколдовала, пока мы тут занимаемся, ясно?
– Надо просто убить её, – крикнул Блу, заработав лишь злобный взгляд от отца.