Читаем Вернусь не скоро 3 (СИ) полностью

Это что получается, у нас тут личный гид, да еще и имя его. Почему-то я уверен, что это Зур 11 постарался, и обо всех наших передвижениях на Артоге будет ему доложено. Хотя это даже хорошо, у меня есть к нему несколько маленьких просьб.

В отличие от той же Мю, здесь рядом с подъемником располагался целый космический порт, а вдали виднелись круглые башни, похожие на исполинские деревья. Попав сюда, я ощутил, что оказался в огромном мегаполисе. То тут, то там пролетали корабли, большая часть из которых имела довольно заметные крылья и явно предназначались для полета в атмосфере, а не в космосе. Насколько же заселена эта планета в реальном мире? По словам Куса, ее население в эфире было на пару порядков ниже.

На удивление, когда мы покинули космопорт, нас посадили не в летательный корабль, а в нечто, напоминающее поезд из нескольких вагонов. Уже на подходе к станции я заметил один из таких составов, который на невероятной скорости исчезал вдали, проносясь сквозь кольца, выстроенные примерно в ста метрах друг от друга. Эти кольца, мерцающие голубоватым светом, создавали туннель из энергии, по которому он и двигался,

— А как же сопротивление воздуха? — спросил я, понимая, что в пределах атмосферы скорость ограничена по сравнению с космическим вакуумом. По моим расчетам, наш аппарат на такой скорости должен был бы выглядеть как огненный шар, прорезающий плотную атмосферу и разогревающийся до запредельных температур.

— Впереди скоростного шаттла находятся клиновидные энергощиты, превышающие его в несколько раз по длине. Благодаря этому, он практически не испытывает сопротивления в атмосфере. Турбулентность воздуха за нами гасится с помощью переменно включающихся щитов самого пути. — ответил на мой вопрос Зур 33.

— Представляешь, как круто было бы иметь такую штуку на Земле! Я бы каждую неделю ездила в столицу за новой одеждой, — восторженно заметила Лейсан.

— Не с твоей зарплатой, — сказал я.

— Уже и помечтать нельзя? И вообще не разговаривай со мной, я все еще на тебя обижена! Фикус ты красный! — снова надула губы Лейсан, но уже чисто из вредности.

Поездка наша продлилась не больше пятнадцати минут, так что этот чудо-поезд довез нас прямо в одну из башен-деревьев.

— Я конечно передам вашу просьбу, но не уверен, что вторая часть из нее выполнима. — ответил мне Зур 33, когда я отошел с ним в сторонку от своих друзей.

— Скажи, что мне это очень нужно, и что груз можно оставить прямо на обещанном мне фрегате, и он не покинет пределы моего корабля.

Время до награждения подходило к концу, и поэтому нам не удалось сильно путешествовать по этой странной планете. Честно говоря, я даже не успел нормально осмотреть номер, как уже прилетел личный шаттл. Который собирался нас доставить на церемонию чествования героев и павших в большой войне.

Еще с воздуха я заметил большую площадь с небольшим подиумом в центре, на котором видимо и будет проходить награждение. Хотя небольшим он казался лишь по сравнению с площадью, а так вполне себе сцена на большой концерт на пару сотен тысяч слушателей. Хотя на эту площадь, видимо, могло вместиться минимум несколько миллионов жителей Союза.

Правда, их еще не было. Народ только начинал медленно скапливаться, образуя островки, в основном разделенные по видам. В чем, собственно, не было ничего удивительного: везде, где я бывал, и даже в космофлоте Союза в свободное время все предпочитали проводить время с представителями своего вида.

— Приветствую тебя, Даниил Таранов, — сказал Зур 11, рядом с которым находился дипломат Сергей Савельев, уже успевший получить третий уровень.

Надо отдать должное дипломату: за такое короткое время подняться на два уровня в эфире не так просто, а значит, он довольно много времени провел в капсулах обучения. Хотя, если учесть бонусы вида, далось ему это гораздо легче, чем мне. Да и кредиты ему зарабатывать не пришлось, драя технический этаж станции Фейрис.

— Добрый день, Даниил, — сказал дипломат. — Если не возражаешь, уважаемый Зур 11 и я хотели бы поговорить с тобой. Не переживай за своих товарищей: им предоставили места для почетных гостей, и они будут ждать тебя там после награждения.

— Иди, Даниил, встретимся уже после церемонии, — первым среагировал Ри Широ.

— Ладно, до встречи тогда, — махнул я друзьям, которых Зур 33 повел, видимо, устраиваться на обещанные хорошие места. А вот я двинулся следом за Зур 11 и дипломатом Савельевым.

— Ну, так что от меня нужно? — спросил я, когда мы вошли в небольшую комнату, где уже собрались несколько десятков разношерстных персонажей, все из которых были очень высокого уровня, за исключением четверых. Здесь присутствовали мифунцы, трибиты, тиронцы и люди, которые, кроме Савельева, были поголовно первого уровня. Это были все представители Земли, отправленные на Корсу.

— Рад познакомиться, — протянул руку чернокожий мужик лет пятидесяти на вид. — Меня зовут Флойд Чемберс. Прости, это же и так указано над моей головой. Все никак не привыкну. Я представитель Соединенных Штатов Америки.

— И я рад, — пожал я протянутую руку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези