— Потому что я не обладаю правом им приказывать, — пожала она плечами. — А оставаться и спорить я сочла неуместным — в случае реальной боевой тревоги каждая секунда на счету, и в первую очередь я — командир своего отделения, за которое и несу полную ответственность. Рисковать же своими людьми, теряя время на попытки убедить сомневающихся я не имела право. В дополнение к выше сказанному добавлю — получив оружие, я намеревалась получить от вас дальнейшие инструкции и затем либо вернуться к столовой, либо отправить туда кого-то из подчиненных с целью передать ваши приказы.
— Что ж, ваши действия и четкая логика в рассуждениях достойны высочайшей оценки, — кивнул Воронцов. — Вот вы — образец того, как должен вести себя командир отделения и вообще любой офицер. Хвалю. Теперь перейдём к тебе, Аристарх. Никакого военного образования у тебя, согласно твоему досье, у тебя нет, да и получить ты его нигде не мог. Но тем не менее рассудил всё верно и сумел заставить товарищей вспомнить, что они армейское подразделение, а не простая толпа уличного сброда. Так что мне хотелось бы послушать логику, согласно которой вы действовали. Понять, так сказать, ваше мышление.
— Всё просто, ваше благородие, — чуть пожал я плечами. — Во время боевой тревоги первое, чем нужно озаботиться — это получением оружия. Иначе у нас на двадцать пять разной боеспособности и выучки боевых магов была бы безоружная толпа в две с половиной сотни солдат, с которыми непонятно что делать. Бегать их и защищать? Глупо, да и непосильно. Почему не отправился как госпожа Хельга в одиночку? Потому что две с половиной сотни стрелков, как вы правильно сказали, куда лучше, чем десять. У целой роты в полной боевой экипировке шансов уцелеть больше, чем у одного отделения.
— Гм... Ну, рассуждения у тебя, конечно, строго утилитарные — о том, что бы лично выжить, но в целом — логичные, — заметил он. — Дальше?
— Ну, дальше и вовсе просто — я не имею никакого опыта командования, особенно такими большими массами людей, — ответил я. — Да и не знаю я ни здешних порядков, ни даже местности, ни типа возможных угроз и противников, ни многого другого. Так что решение найти того, кто всё это знает и умеет — самый логичный и простой выход из ситуации.
— Гм... Что ж, твоя сообразительность весьма похвальна, Аристарх Николаевич, — покивал Воронцов. — А вы берите с него пример — человек первый день в Имперской Страже, не зная ни уставов, ни инструкций, своим умом догадался, что делать и более того — заставил остальных выполнять свой долг. Даже вам, госпожа Хельга, рекомендую об этом задуматься. В необычных обстоятельствах иногда нужно уметь брать инициативу в свои руки, это важное качество. Хвалю, Аристарх. А теперь все в строй.
Остановившись перед самым центром построения, Алексей Алексеевич с улыбкой продолжил:
— А теперь позвольте сделать вам важнейшее объявление...
Глава 13
От входа в казарму раздался шум. Скосив глаза, я увидел группу офицеров, торопливо шагающую к нам. Лейтенантские погоны, ранги крепких Адептов, возраст около двадцати восьми, максимум тридцати лет — в общем, они определённо были неплохи. И впереди — молодая, красивая и эффектная брюнетка нечитаемого возраста — ей могло быть как двадцать, так и тридцать. Пожалуй, всё же тридцать — иначе ранг Мастера я объяснить не мог.
— Позвольте представить вам лейтенантов Скорпенко, Шевчука, Солонина, Варшавскую, Почкина — это ваши командиры взводов, — широким жестом обвёл пятерку Адептов капитан. — А это — капитан Мария Семёновна Бестужева, моя заместительница. Прошу любить и жаловать — с этого дня эти люди будут заниматься вашим обучением наравне со мной.
— Как сухо, Алексей Алексеевич, — кокетливо заметила брюнетка. — Прежде, чем предлагать кому-то нас любить и жаловать, не стоит ли вам начать с себя?
— Мария Семёновна, — в голосе Воронцова лязгнула сталь. — Прошу соблюдать правила приличия и субординацию. Мы в армии, а не на великосветском рауте.
— Как скажите, свет мой Алексей Алексеевич, — с улыбкой подняла руки, будто сдаваясь, девушка.
На это Воронцов лишь закатил глаза. Видно, эту парочку связывал не один год знакомства, и продолжать спор капитан посчитал пустой тратой времени. Даже нам, украдкой заулыбавшимся от этой сцены, было ясно — девушку ему не переговорить.
— Неразлучная пятерка, — перевел взгляд на Рысакова и Ко он. — Рад вам представить — Скорпенко Илья Игоревич, старший лейтенант Имперской Стражи, командир вашего взвода. Вся ваша пятёрка, вместе с вашими бойцами, разумеется, поступает в его распоряжение. Замком назначаю тебя, Рысаков. Потянешь настоящую ответственность?
— Так точно, ваше благородие! — щелкнул каблуками парень. — Ваше доверие оправдаю любой ценой! Разрешите вопрос?
— Спрашивай, — кивнул он.
— Что значит — замком?
— Заместитель командира, — пояснил капитан. — Сокращенно — замком, в данном случае взвода. Ещё вопросы будут, обезьяна ты моя безховстая?
— Никак нет, господин капитан! — рявкнул новоиспеченный заместитель.