Читаем Вернуть на круги своя (СИ) полностью

— И чему вас там без меня учили, а? — Рыкнул на переминающихся с ноги на ногу охранников и, хотел было устроить им полноценный разнос, но не успел, так как за неплотно прикрытой дверью кабинета раздался оглушительный грохот и чьи — то неразборчивые причитания… на ридной мове бывшего дворецкого. Причем, голос был мужской, молодой и отчего — то показался знакомым. Догадка молнией мелькнула у меня в мозгу.

— Пропустите господина журналиста… Пусть побудет у нас летописцем, чай не каждый год острова у нордвикцев воюем!

Дверь отворилась и в комнату влетел взъерошенный, словно мокрый воробей, Жерар Верно.

— Ваше сиятельство! — Француз отвесил короткий поклон и, с любопытством оглядевшись, затараторил со скоростью разработанного Попандопуло пулемета. — Это поразительно! Это просто потрясающе… мой редактор будет в восторге…

— Господин Верно, остановитесь на минуту. — Выставив перед собой ладони, прервал я поток речи журналиста. Тот замер, глядя на меня так, словно я только что сделал ему самый лучший подарок в жизни. Впрочем, почему бы и нет? — Господин Верно, я рад вас видеть. Как понимаю, вы прибыли для продолжения наших традиционных бесед для вашей газеты?

— О, и для этого тоже, разумеется, но… тут такие события и, кажется, все они завязаны на вас, я ведь прав? — Оглядевшись по сторонам, где стояли вооруженные бойцы Мстиславского, он перевел взгляд снова на меня, и улыбнулся.

— Иными словами, вы хотели бы… — Начал было я, и был тут же перебит неугомонным французом.

— Именно так, ваше сиятельство, это было бы честью для меня, освещать происходящие на Зееланде события… — Протараторил Верно.

— Что ж, я не возражаю. Французская пресса в этой ситуации будет лучшим выбором. Доверять журналистам Нордивк Дан или Северного союза, я бы не смог. — Согласно кивнул я.

— О! Благодарю, Виталий Родионович, вы не пожалеете об этом решении, честное слово! — Жерар Верно растянул губы в улыбке, но тут же посерьезнел. — Ваше сиятельство, в этом случае, не найдется у вас полчаса для беседы?

— Сварт, узнай у Ларса Нискинича, когда прибудут бургомистры… — Тот кивнул и, нацепив на голову шлем, что — то глухо забормотал в маску, под удивленными взглядами моего бывшего дворецкого и настоящего «летописца».

— Завтра к полудню должны доставить в Роскилле. — Спустя минуту, ответил Сварт.

— Замечательно. Время у нас есть. Успею и с господином Верно переговорить, и выспаться. Да… Пусть твои люди свяжут и запрут Даву в каком — нибудь чулане. Только пустом… кто знает, на что еще способен сей господин… — Я кивнул. — На этом все. Будут какие — то новости, сообщайте назамедлительно.

Сварт кивнул и вышел из кабинета, а следом потянулись и его подчиненные, конвоирующие угрюмого Грегуара, кое — как приведенного в чувство. А я повернулся к Верно.

— Итак, поговорим, Жерар?

— С превеликим удовольствием, ваше сиятельство. — Кивнул тот, материализуя в руке блокнот.

— Жерар, мы одни. Оставьте игру, будьте любезны. — Вздохнул я, и блокнот так же моментально исчез из его рук.

— Хорошо, ваше сиятельство. — Маска молодого журналиста стекла, и передо мной вновь, как и в первую нашу встречу оказался совсем другой человек. Нет, черты его не изменились вовсе, но выражение лица, уверенный холодный взгляд, четкие и скупые, но идеально выверенные движения… Сейчас, передо мной был не молодой, подающий большие надежды репортер «Матэн», а адепт Серой школы, Жерар Сегюр, аспирант Второго бюро Королевского кабинета Иль — де — Франс.

— Вы закончили вашу часть? — Поинтересовался я.

— Почти. Все необходимые сведения собраны и готовы к передаче Его величеству. — Медленно проговорил Сегюр. — Команды для захвата фигурантов также готовы и начнут действовать, как только придет телеграмма из Хольмграда. Кхм…

— Да? — Перепросил я своего собеседника. Тот вздохнул.

— Полагаю, просить у вас выдачи Даву бессмысленно?

— Правильно полагаете. Человек, подавший идею об уничтожении моей семьи, как средстве, чтобы подтолкнуть меня к эмиграции, жить не должен.

— Уверены, что это была его идея? — Нахмурился Сегюр.

— Более чем. — Кивнул я. — Связной меж Грегуаром и боярином, так называемый Корнет, перед «попыткой к бегству» был допрошен людьми князя Телепнева. Ошибки быть не может. Именно Даву принадлежала эта идея, и она не могла не встретить интереса со стороны Шолки. Этот господин страдает какой — то навязчивой идеей, в моем отношении… Пришлось возвращаться к плану эвакуации семьи с инсценировкой их смерти. В результате, из — за этого мерзавца я вынужден был расстаться с женой и детьми еще почти на год! И это, после моей ссылки в Каменград…

— Ну, полноте, Виталий Родионович. Уж мы — то знаем, чем на самом деле была ваша так называемая «ссылка». В конце концов, как еще вы могли бы подготовить такую армию вторжения, не привлекая лишнего внимания?

— Не будем спорить, но Даву я не отдам. — Пожал я плечами, и Сегюр отступился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези