Читаем Вернуть на круги своя (СИ) полностью

— Ты, не виляй, князь, прямо говори. — Проурчал Антон.

— Короче, не хочешь, до границы прогуляться? Вот честное слово, с тобой спокойнее было бы. — На одном дыхании выпалил я то, о чем в другое время, вряд ли осмелился просить, тем более, в присутствии Ольги.

Вот — вот. А я о чем? Кузнец перевел все тот же нечитаемый взгляд на жену, и для нее, он, кажется, вовсе не был таким уж непонятным… По крайней мере, Ольга подумала несколько секунд, вздохнула тяжко и, скривившись, махнула рукой.

— Да иди уже, медведь. Что я не понимаю, как тебе косточки размять охота? — Проговорила ведунья, покачивая головой.

— Ага, кому — нибудь. — Растянул губы в улыбке Антон, так что на миг меж усами и бородой мелькнули острые и крепкие, хотя и желтые зубы.

— Я тебе дам «кому — нибудь»! — Полыхнула яростным взглядом Ольга, тут же перетянув мужа по спине непонятно откуда взявшимся мокрым полотенцем. А рука у мокошевой ведуньи тя — яже — о-олая…

— Да ладно тебе, мать. — Хохотнул Антон, привлекая к себе жену и крепко ее обнимая за тонкую талию. — Нешто я когда подводил, иль жаловался на меня кто?

— Ой, можно подумать, после твоих проделок, кто — то еще жаловаться может. — Фыркнула Ольга, и покосилась на ничего не понимающего, но старательно скрывающего свое состояние, Грега. Ага, как будто в присутствии трех менталистов, его каменная физиономия может что — то скрыть… Нет, четырех. Вон, Герда тоже в уголке уши греет. А она хоть и соплячка, но в кое — каких премудростях и матери форы даст. Порода.

— Не обращай внимания, Гриша. — Поспешила успокоить бывшего дворецкого Ольга. — Просто, любит этот косолапый охотничков по лесам пугать.

— Ага. До медвежьей болезни. — Фыркнул я себе под нос, вспомнив наше знакомство с Антоном. Кузнец услышал, ухмыльнулся. Но, под суровым взглядом супруги тут же состроил невинное лицо. С его — то физиономией… Ну — ну, крайне «убедительное» зрелище. Вон, даже Герда заценила, тихонько хихикнув в кулачок… чем и выдала себя, одновременно, дав выход гневу матери.

Сбежав от бушующей женщины, Антон тут же удалился в свою кузню. В связи с отъездом, ему предстояло навести идеальный порядок на своем «рабочем месте», и подготовить к передаче заказчикам готовые изделия. А мы с Грегуаром, устроились на завалинке, подставив лица теплому летнему солнышку. Путаться под ногами у занятой сборами женщины, тем более, разъяренной женщины… не лучшее занятие для тех, кто хоть в малейшей степени ценит комфорт и спокойствие.

— Странные люди. — Вздохнул Грег, прислушиваясь к шуму, доносящемуся из приоткрытого окна. Покосился на меня, и добавил, — прошу прощения, мессир.

— Вот уж не за что. — Хмыкнул я в ответ. — Они действительно странные, на фоне обывателей. Вот только, иными потомственные волхвы и не бывают.

— Э-э. С вашего позволения, мессир. Я не понимаю. — Осторожно заметил бывший дворецкий. — В вашем доме, довольно часто бывали с визитами последователи старых школ, но…

— Они были адекватнее, ты это хотел сказать? — Я усмехнулся. — На самом деле, это только… хм-м… маски. Да, точно. Маски для удобства общения с непосвященными. Прошедшие столетия выработали у представителей старых школ некоторые привычки, от которых довольно трудно избавиться, даже тогда, когда надобность в них отпадает. Давно уже церковь не устраивает гонений волхвов, но привычка мимикрировать в обществе, стала для них традицией, а без них, волхвы просто не представляют жизни.

— Мессир?

— Не понимаешь, да? — Глянув на Грега, я вздохнул. — Одно из правил следующих стезей, можно сформулировать известной поговоркой: Со своим уставом, в чужой монастырь не ходят. Именно поэтому, в обществе, последователя старой школы довольно трудно отличить от обывателя. Зато, в их вотчине… Скажем так, они требовательны к соблюдению установленных правил и обычаев ничуть не меньше, а порой и больше, чем церемониймейстер Его величества на Большом Рождественском Балу.

— Понятно. — Медленно кивнул Грег, и постарался перевести тему. — Скажите, мессир, если это не секрет, разумеется. А как вы познакомились с этой семьей?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези