Читаем Вернуть невесту. Ловушка для попаданки (СИ) полностью

Но именно сейчас эта тщательно спланированная и заслуженная «слава» мешала мне ускориться, и я тащилась по брусчатке больной черепахой, опустив взгляд и с тоской размышляя о том, сколько осталось еще семенить такими темпами. А потом ведь на холм придется взбираться…

Стук колес, смолкший как раз за моей спиной, заставил насторожиться, а раздавшийся вслед за этим голос окончательно выбил из равновесия.

— Госпожа Янт!

Озас…

Да что же за день сегодня такой? Одни неприятные встречи.

— Госпожа… подождите, — Ралд в несколько шагов догнал меня.

— Добрый день, господин Озас, — прошептала, не поднимая глаз.

— Что? Ах да, конечно, добрый… Только уже вечер. Что вы делаете одна в городе, так поздно?

— Возвращаюсь из лекарской лавки. Матушке стало плохо, а микстура закончилась.

— Но… неужели слуги не могли принести? Послали бы кого-нибудь.

— Так получилось, что никого в тот момент не было. Сами знаете, в нашем доме почти нет слуг. А мэтр Хобб обещал приехать только завтра, — я чуть слышно вздохнула. — Вот и пришлось самой.

— Ох, госпожа Янт, не жалеете вы себя, не щадите. Еле на ногах держитесь, а все равно пошли, да еще пешком. Хоть бы повозку наняли.

— К сожалению, у нас нет на это средств, — а теперь побольше скорби в голосе. — Ничего, я уж как-нибудь. Потихоньку.

— Позвольте подвезти, — мгновенно сориентировался мужчина, даже за локоть успел сцапать. — Мой экипаж полностью к вашим услугам.

Надо же, какой прыткий.

— Благодарю, но девушке без сопровождения неприлично садиться в карету к одинокому мужчине, — я высвободилась из захвата и возмущенно вскинула голову. — Если только он не планирует ее компрометировать.

Покосилась на спутника, тот быстро отвел взгляд, и сразу как-то ясно стало, что таки да, именно это он и планировал. Если получится.

Впрочем, Озас тут же пошел на попятную.

— Разрешите хотя бы проводить вас.

Чопорно кивнула — не отвяжется ведь, и Ралд побрел рядом, стараясь приноровиться к моим нарочито крошечным шажкам.

— Эх, госпожа Янт… Эннари, — голос его дрогнул внезапной тоской. — Я ведь к вам со всей душой. С первого раза…

Прикусила губу, с досадой вспоминая тот самый «первый раз». Озас посетил нас через два месяца после моего попадания — вернее, приехал к матушке по какому-то пустячному поводу, а со мной столкнулся в коридоре. Совершенно случайно. И вуаль я тогда еще не носила.

С тех пор он так и продолжал к нам ездить, с завидным упорством добиваясь встреч и став «редким исключением», которого никак не удавалось отвадить от дома. Хотя лицо свое я ему больше не показывала.

— Если бы вы только пожелали, Эннари, у вас было бы все: деньги, слуги, новые наряды. Жили бы в роскоши, ни в чем не зная отказа… — продолжал тем временем мужчина, доверительно наклоняясь в мою сторону. И вдруг осекся.

Втянул носом воздух. Поморщился.

— Какой странный… гм… аромат… Что это у вас, госпожа Янт?

Проследила за его взглядом и мысленно ахнула.

Платок Фарна. Я совсем о нем забыла и продолжала машинально сжимать в руке. Запах меня совершенно не беспокоил — спасибо носовым фильтрам, которые я поставила сразу, еще в лавке. А вот у Озаса их не было, поэтому удушливое амбре, он уловил довольно быстро, хотя оно и успело уже частично выветриться на улице.

Представляю, что кандидат в женихи сейчас думает.

В принципе, меня мало интересовало его мнение. Если сочтет странной, тем лучше — может, задумается, стоит ли такую, не совсем адекватную барышню в жены брать. Но что-то ответить надо было: мужчина ждал и явно не собирался менять тему.

— Госпожа…

Ралд недовольно скривился, даже, кажется, дыхание задержал, но не отступил. Наоборот, склонился еще ниже, заглядывая мне в лицо.

— Ах это, — протянула, равнодушно пожимая плечами. — Я неважно себя почувствовала, и мне помогли в лекарской лавке. Вот… смочили платок в особом бодрящем растворе. Если снова дурно станет, надо просто поднести к носу — сразу придешь в себя. Очень действенное средство. Мертвого из земли поднимет. Смотрите…

Я помахала у Озаса перед глазами кулаком с зажатой в нем белой тряпицей. Мужчина побледнел, шумно сглотнул и подался назад. Немного. Но тут же опомнился и снова ринулся в атаку.

— Вам плохо? В таком случае я должен… нет, просто обязан вас подвезти. Это мой долг. Знаю, вы девушка строго воспитания и беспокоитесь о приличиях. Я с уважением отношусь к вашим принципам, но сейчас настаиваю, чтобы вы приняли мое предложение и дальше ехали в карете. А тем, кто посмеет распускать слухи, я скажу… покажу… То есть готов загладить, взять на себя вину и отвечать за последствия. Не переживайте.

Как раз об этом я и переживаю. Что настойчивый кандидат в мужья «загладит», расскажет всем и каждому в красочных подробностях, даже наглядно продемонстрирует.

Не исключаю, что он искренне желает помочь, и приняла бы предложение, если бы кое-кто не метил мне в женихи. А так… расслабляться точно нельзя. И он ведь не просто довезет, а под этим предлогом еще и в гости напросится — доставить болезную госпожу Янт до комнаты в целости и сохранности. А нам сейчас визитеры совсем некстати — собираться нужно.

Перейти на страницу:

Похожие книги