Читаем Вернуть невесту. Ловушка для попаданки полностью

Почему наследник здесь, да еще в таком виде? Взъерошенный, раздраженный, почти не контролирующий себя. Пусть я сейчас в образе Анны, но он даже в походе не позволял себе разговаривать в подобном тоне, обращаться на «ты». Что произошло? Зачем ему мое зелье?

Зелье…

Попыталась перехватить чужую руку и вернуть сосуд, но мой демарш немедленно пресекли, и мужчина отвел ладонь еще дальше.

— Отдай… те, — я была слишком взбудоражена, чтобы себя контролировать, но все-таки исправилась. В самый последний момент.

Кайден усмехнулся, явно оценив мою «вежливость». Произнес почти по слогам:

— Не отдам.

И дальше, решительно, зло:

— Ладно, ты… Ничего не помнишь, не знаешь. Но мастер? Что его заставило пойти на такое? Если бы я не успел вовремя…

— Да как вы вообще тут оказались? — не выдержала я.

— Как? — брови собеседника иронично изогнулись. — Разве мы не договаривались встретиться сегодня в лаборатории Хобба? Я, правда, пришел немного раньше, но ведь и ты тоже. Не так ли, Анна? Или…

Фарн наклонился, оперся рукой о стену, чтобы мне вообще уже некуда было деваться, и выдохнул, снова переходя на «вы»:

— Или мне следует называть вас Эннари?

В ушах зазвенело. Мир вокруг покачнулся. Или не мир, а я сама с трудом устояла на ногах?

— Не понимаю, о чем вы, эйрэ, — выговорила непослушными губами. — Это…

— Если собираетесь сказать, что ошибка, то не трудитесь, — перебил Дракон. — Я уверен в своих словах. Было непросто понять, что девушка, за которой я гонялся по всему городу, и госпожа Янт, живущая со мной под одной крышей, — один человек. Но чем больше я общался с вами, тем больше улавливал сходство.

Он запнулся на секунду, всматриваясь в мое лицо потемневшими почти до черноты глазами. Настороженный, как готовый к прыжку хищник — вот-вот сорвется. И в то же время собранный и сосредоточенный, почти успокоившийся внешне. Неистовый огонь, заключенный в непробиваемый ледяной панцирь.

— Я не хотел ехать в поместье Фениксов и с вами встречаться тоже не желал. У меня были другие, более важные дела, у вас — своя жизнь, вполне благополучная, как мне казалось, — признался он неожиданно, чуть отступая, но все так же контролируя каждый мой жест. — Мы никогда особо не ладили, да и тепла друг к другу не испытывали, но когда я увидел вас в Доме на холме… Новая Эннари была мне совершенно незнакома и разительно отличалась от той, кого я помнил. Да, вы утратили искру, почти погибли, фактически, уже шагнули за Грань. Потеряли память. В этом случае человек может полностью измениться. Во всем. Но вы не просто стали другой. Я наблюдал несколько дней. Походка, речь, движения, поведение… Все напоминало Анну. Еле уловимо — надо признаться, вы хорошо играли, — но все же. В каждом вашем поступке я ощущал ее. Вы защищали своих людей, пеклись о них. Не побоялись встать на пути Кетры, не позволив ударить служанку, и вели себя с ней, как Анна, там, в Лесу. Вы разбираетесь в травах и умеете готовить снадобья, как Анна. Решительны и в то же время осторожны, как она. И так же изобретательны и упрямы. А еще у вас на руке имеется отметина, как у Анны.

Фарн перехватил мою ладонь, раскрыл ее, всматриваясь в воспаленную, пульсирующую рану. Кровь настойчиво взывала к крови, требуя, чтобы я приняла зелье.

— Ну вот… Что и следовало доказать. Во время разговора возле трактира, я задел руку Анны, и она поморщилась, как от боли. Когда увидел ваш порез, вспомнил об том случае.

— Это могло быть простым совпадением.

— Слишком много совпадений.

Лицо Дракона снова оказалось непозволительно близко.

— Эти глаза, — протянул он медленно, завороженно. — Дымчато-серые, как утренний туман над водой, но мне почему-то чудилось в них синее зарево. А в глазах Эннари, безупречно, идеально синих, я видел серые отблески. Забавно… Капли, меняющие цвет? Очередное гениальное изобретение Хобба? Вы с ним прекрасно подготовились.

Мужские пальцы осторожно дотронулись до моей щеки, скользнули к виску… и внутри все замерло, словно прислушивалось к этому прикосновению. В груди стало горячо-горячо, и я опять почувствовала, что тону в его взгляде, в пульсации темных, расширенных зрачков.

— Вы… — сглотнув, отстранилась, сбрасывая наваждение. — Когда окончательно поняли, что Анна — это Эннари?

— Вуаль, — скупо улыбнулся Кайден. — Видан сорвал ее, и я успел увидеть свет вашей души. Но и до этого уже практически не сомневался. Похоже, Хобб усовершенствовал рецепт восстанавливающего эликсира, что вы мне дали. Теперь он, помимо прочего, обостряет интуицию.

Мда… Это не мэтр усовершенствовал эликсир, а я. С помощью собственной крови и на свою голову.

Резко выдохнула, смиряясь с неизбежным. Фарн узнал меня? Что ж… Хорошо хоть, не подозревает пока, что Эннари — поддельная, а с остальным я разберусь. Сейчас важно вовремя принять зелье, а оно по-прежнему у Дракона, и возвращать его, судя по всему, никто не собирается.

Мужчина словно прочитал мои мысли. Нахмурился, губы сурово сжались.

— Вы надеетесь вернуть искру и магию, стать прежней. Но это зелье пить нельзя. Оно смертельно опасно. Погибнете, как те, кто принимал его до вас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вернуть невесту

Похожие книги