Читаем Вернуть себе клыки полностью

Ну ясное дело! На меня смогли повлиять по многим причинам. Во-первых любое существо, после трансляции из мира в мир, становится очень доверчивым. Во-вторых во мне даже в тюрьме еще оставались какие-то крохи алкоголя, выпитого в Преогаре. В третьих… Да много этих вариантов. Итог один: меня использовали по полной программе.

Начинаю вспоминать, кто ко мне дотрагивался после прибытия в Валибур. Первая двойка подозреваемых отпадает. Ни Измаэль, ни проклятый Гарр ко мне не прикасались. Значит, кто-то из тюремщиков…

Прихлебываю из ополовиненного бочонка. Чувствую себя невероятно усталым и пьяным.

Вдруг раздается стук в дверь.

Ужас холодными пальцами сжимает мою печенку и почки, хохочет в грузи, издавая утробные звуки.

Я ведь не поднял навесной мост! Фамильный демон мне под хвост! Прямо поэт нетрезвый…

Но кто может явиться ко мне среди ночи? Все ведь знают, что меня дома нет, сменил жилье с фамильного замка на уютную камеру в Управлении Наказаний. Наиболее вероятно, это полиция пришла по мою душу.

Вспоминаю про конфискованный у следователя "Каратель". Четвертая модель, упрощенная, но и ею можно воевать.

Поднимаюсь с кровати, нетрезво шаркаю босыми пятками по холодному паркету. Комната пляшет вокруг меня, пол раскачивается и грозит угостить меня по лбу. Но даже пьяный оборотень, хвала гостеприимной таверне "Шовинист", может оказаться смертоносным противником.

Открываю дверь и застываю на пороге. Занесенный над головой "Каратель", превращенный в полуторный меч, подрагивает в ладони.

– Здравствуй сынок, – следом за приветствием из коридора вылетает тяжелый кулак, одетый в мятую железную перчатку.

Металлические костяшки пальцев с хрустов врезаются в мою челюсть. Земля уходит из-под ног и радушно встречается с затылком. Сквозь уплывающее сознание слышу:

– Это тебе за то, что обесчестил мою дочь, засранец!

Ухожу в неизвестность.

<p>(объяснительная)</p>

"Дураку – счастье",

несчастный мудрец
22:55 Второвечерника.

Иштван приготовился прыгнуть в комнату. Но перед глазами вдруг выскочило оранжевое меню.

"Ждите дальнейших указаний", – сообщила демонская программа.

Слесарь едва удержался на каменном выступе. Забалансировал на носке сапога, мертвой хваткой уцепился в приоткрытую ставню. Едва не уронил свой сверток, в последнюю минуту ухватился зубами за широкую головку разводного ключа. Несмотря на скудность мышления, щедро облился потом. Он уже знал, что малейшее прикосновение к серебристому "бойку" может превратить живую плоть в холодный камень.

В спальне финансового магната появился кто-то еще. Неизвестный несколько раз постучал в дверь и, не дожидаясь приглашения, вступил на мягкий зеленый ковер. Иштван не сумел рассмотреть незнакомца. В узенькую щель приоткрытого окна он увидел только странные замшевые туфли, с острыми раздвоенными носками.

Вспыхнули матовые настенные бра, комната наполнилась мягким изумрудным светом. Из темноты проступило широкое Зерцало Душ в позолоченной раме. Нарисовались линии громоздкого шкафа для одежды. В дальнем углу притаились приземистый комод и еще одно зеркало, обычное. На полу вальяжно расстелился толстый ковер зеленого цвета, с очень густым и высоким, по щиколотку, ворсистым покрытием. На нем в беспорядке валялись мягкие пуфики такого же цвета и скомканная рубашка. Рядом с ножкой большущей кровати виднелась пара заскорузлых носков, очень твердых на вид. Кажется, хозяин не любил очень часто менять белье.

– Здравствуй, глубокоуважаемый, – сухо поздоровался Амрулл харр Гобсекафф. – Какими судьбами?

– Желаю приятнейшей ночи, – ответил гость. Зашуршали одежды, видимо он поклонился или сел в глубокое мягкое кресло без пружин. – А также счастливого первоутрия.

– И тебе того же, – еще более сухо процедил Амрулл. – Неужели деньги принес?

Прохладный воздух всколыхнулся от смешка.

– Что ты, что ты, милейший, да как бы я смог принести на себе такой громадный мешок золотых.

– Мог бы носильщиков нанять, – помог с решением Гобсекафф. – Если денег нет, зачем пожаловал?

– Поговорить, – расплывчато пояснил пришелец.

– Дай угадаю, – хмыкнул Амрулл. – Будешь в ногах у меня валяться, просить, чтобы отсрочил выплату кредита. Угадал?

Ночной гость хранил молчание.

– А потом, – продолжил хозяин комнаты, – предложишь мне свою жену или сестру в качестве любовницы. Лишь бы только дали тебе немного времени.

– Откажешься? – поинтересовался незнакомец.

– Конечно, – снова хмыкнул Амрулл. Совершенно не стесняясь посетителя, он разлегся на громадной кровати, захрустел матрасом и открахмаленными одеялами. Финансовый магнат стал похож на толстенную жабу в белом халате, развалившуюся на шелковых подушках – подобная картина висела над спинкой кровати. – Я женщин не люблю. Вот если бы ты…

Пришелец промолчал.

Иштван прищурил выкатившиеся на лоб глаза. Он ни капельки не жалел, что имеет узаконенную возможность убить господина харр Гобсекаффа.

"Извращенец! – орал про себя герой. – Я тебе сейчас голову отвинчу".

– Впрочем, – рассмеялся Амрулл, – мужчин я тоже не слишком жалую.

– И что же ты любишь? – вопросил гость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Клыки на погонах

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика