Читаем Вернуть себя полностью

– Нет! – воскликнула Джоан. Если бы Джефф обратил внимание на другую женщину, все было бы совсем иначе. Джоан не оказалась бы в таком положении. – Говорю же вам, мы находимся в разводе. Мне… просто захотелось переменить обстановку, только и всего. Я ехала и не знала, где остановлюсь, пока не попала сюда.

– И решили, что если мне нужна няня, то ею станете вы, – с иронией прокомментировал Говард. – Простите, если мои слова покажутся вам резкими, но подобной чуши я не слыхал за всю свою жизнь.

– Это не чушь! – Джоан явственно различила в собственном голосе нотки отчаяния, однако ничего не могла с собой поделать. Ей необходима эта работа. – Вам нужна няня или нет? Судя по тому, что вы говорили по телефону, потребность в няне существует, и потребность немалая.

Говард откинулся на спинку стула.

– Выходит, вы все слышали?

– Разумеется. Не затыкать же мне уши! – Джоан понимала, что лгать нет смысла. – Я лишь прошу рассмотреть мою кандидатуру на это место.

– Да? – Похоже, Говарда ее слова не убедили. – Какова же ваша квалификация?

Джоан замялась.

– Ну… два года работы в начальной школе… в Пасадене. – Она едва не брякнула название школы, что в данных обстоятельствах было бы крайней глупостью. – Потом я вышла замуж.

– И вы можете это доказать? У вас есть документ об образовании, рекомендации?

Джоан потупилась.

– С собой нет.

– Но вы можете их привезти?

Она сникла.

– В настоящее время это довольно непросто сделать.

– Вот так сюрприз! – с изрядной долей язвительности заметил Говард. – Как-то это странно, миссис Гловер, вы не находите?

– Мисс, – машинально поправила Джоан, не видя в этом особого смысла. Если он не хочет дать ей работу, то какая разница, как он будет ее называть… Она выпрямилась, решив предпринять последнюю попытку. – Послушайте, я не собираюсь делать вид, будто мне безразлично, дадите вы мне возможность работать или нет. Я очень заинтересована в получении места няни в вашем доме. И я действительно работала учительницей. Кстати, была на хорошем счету, если хотите знать. – Она посмотрела Говарду прямо в глаза. – В конце концов, можете назначить недельный испытательный срок. Что вы теряете?

– Достаточно много, – блеснул он глазами. – Я никогда не поручу дочь неизвестно кому, мисс Гловер. Элси очень дорога мне, уж простите за прямоту.

Не похоже, чтобы он, в самом деле, испытывает неловкость за свои слова. Напротив, Говард как будто не может дождаться, когда незваная гостья покинет его дом.

Джоан отодвинула чашку с недопитым кофе и встала из-за стола.

– И меня простите, – едва слышно слетело с ее губ. Она наклонилась за лежащей на ковре возле стула сумочкой. – Разрешите хотя бы воспользоваться вашим телефоном…

– Погодите! – К досаде Джоан, Говард тоже поднялся, преградив ей путь к выходу. – Скажите, вы в самом деле провели ночь в здешнем мотеле или это тоже ложь?

– Какая вам разница? – Джоан старалась сохранять спокойствие, хотя вдруг четко осознала свою незащищенность в этом уединенном месте. Пока обсуждалась возможность получения ею работы, она чувствовала способность контролировать ситуацию. Однако Истмен ясно дал понять, что не верит ни единому ее слову. Поэтому сейчас она с беспокойством осознала, что в некотором роде ее судьба находится в руках этого человека. Который к тому же прекрасно осознает свои преимущества. Как он ими воспользуется? Сдаст ее полиции? Или позволит уйти, но предоставит властям описание внешности заглянувшей к нему особы? И сколько тогда ей останется гулять на свободе?

– А все-таки?

Он сунул руки в карманы джинсов, которые сидели на нем так плотно, что вытерлись до белизны на всех выступающих участках. Джоан отметила это мимоходом и облизнула пересохшие губы.

– Ну да, вы правы, я не ночевала в мотеле, – неохотно призналась она. – Так можно мне позвонить?

– Что же, вы ехали всю ночь, пока утром «сааб» не сломался?

Джоан вздохнула.

– Ближе к утру я свернула в рощицу и поспала часок.

– Наверняка вы валитесь с ног от усталости.

Она издала безрадостный смешок.

– Вам-то что за дело?

Говард молчал так долго, словно вовсе не собирался отвечать. Наконец он произнес довольно прохладным тоном:

– У меня тоже есть сердце. И я могу понять, что человек попал в передрягу. Присаживайтесь, я приготовлю вам завтрак. Подкрепитесь и отдохните немного, а уж потом звоните в автомастерскую.

Джоан устало взглянула на него.

– О какой передряге речь? Говорю вам, мне просто захотелось сменить обстановку…

– Понял, понял, – махнул рукой Истмен. – Только не ждите, что я этому поверю.

– Вообще-то мне безразлично, поверите вы или нет…

– А я уверен, что очень даже небезразлично.

– Это почему же?

– Вы прекрасно понимаете, что я могу задержать вас здесь до тех пор, пока не проверю вашу историю.

Джоан вздрогнула.

– Вы не сделаете этого!

– Назовите хотя бы одну причину, которая остановила бы меня.

– Вы… вы… не имеете права! Я не ребенок и могу делать все, что пожелаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги