– Я постепенно прихожу к мысли, что многие идеи Мао были ошибочны. – Уйдя от прямого ответа, китайский лидер провел нас в центральный зал, в котором как в русской сказке, в хрустальном гробу находился прежний правитель государства. Тело Мао Цзэдуна одето в серый костюм, а сверху возложен красный флаг с серпом и молотом. Я взял у своих телохранителей привезенный из Москвы небольшой венок, на ленте которого была надпись "От братского советского народа" и возложил около места упокоения великого засранца, потянувшего одурманенный народ в объятия Америки и объявившего СССР врагом Китая, несмотря на все, что Советский Союз для него сделал. Выйдя через третий зал на улицу мы направились к главному входу в Запретный город, находящийся со стороны площади Тяньаньмэнь. Само слово Тяньаньмэнь переводится с китайского как “Ворота небесного спокойствия”. Площадь названа в честь первых ворот Запретного города, которые находятся здесь. Это один из символов Китая – большое красное здание в традиционном китайском стиле с портретом Мао Цзэдуна на фасаде, повешенного в сорок девятом году и ежегодно обновлявшегося.
– Девятого марта пятьдесят третьего года на этом месте висел портрет Иосифа Сталина, так в Китае выразили свою скорбь по поводу его смерти. – Дэн улыбнулся и мы проследовали дальше, пройдя "Ворота небесного спокойствия".
– Но эти ворота еще не ведут в сам Запретный город. За ними есть еще одни ворота Дуанмэнь, а уже за ними находится вход в Запретный город – ворота Вумэн (Полуденные ворота). -Дэн взял на себя роль гида, с удовольствием неторопливо обращая наше внимание на окружающую нас историю. – Всего во дворце четыре входа. Полуденные ворота на юге используются для входа посетителей, северные ворота для выхода. Дворец окружает ров шириной пятьдесят метров, и на противоположном его берегу находятся старые жилые дома. Сами стены выглядят внушительно – они десять метров высотой и восемь с половиной метров шириной. Для императоров Китая дворец был не только местом жительства, но и крепостью на случай восстаний и нападений внешних врагов. – Уважаемый Сяопин! Вы наверняка в курсе произошедшего нападения американских наемников в Прибалтике? – я решил перейти к обсуждению главных вопросов, ради которых я и приехал в Китай.
– Да, это просто беспрецедентный случай – от имени китайского народа мы выражаем соболезнования вашим потерям. – Сяопин остановился около беседки и пригласил нас оценить открывающийся отсюда вид на Дворец. – Наглость американцев не знает границ.
– Я попросил встречи с вами для обсуждения скорейшего сближения наших народов.
Дэн кивнул – Я только За! Можете передать вашему правительству уверения в нашем совместном противостоянии империалистическим угрозам.
Я подключил гипноз и удостоверился в правдивости слов китайского вождя.
Через два часа после тесного обсуждения всех щекотливых вопросов наша небольшая группа погрузилась в вертолет, любезно предоставленный нам ведомством Устинова и направилась в провинцию Хэнань, город Дэнфэн, где на горе Суншань располагался буддийский монастырь Шаолинь. Достигнув цели нашего путешествия, я был в шоке – после Второй мировой войны на развалинах монастыря жило всего семь монахов, из которых лишь трое были знакомы с шаолиньскими боевыми искусствами. С пятьдесят первого года на общественных началах исполнял должность хранителя монастыря Синчжэн, в миру его фамилия и имя были Ли Тайбао. В шестидесятых годах, во время культурной революции в Китае, красногвардейцы председателя Мао атаковали храм, разрушая здания и предметы религиозного культа. Монахам сказали, что они больше не могут там жить, их заставляли есть мясо и пить алкоголь, что привело к поговорке: «Алкоголь и мясо только проходят через вашу пищеварительную систему, но Будда находится внутри».
Я представился монахам как человеком, в котором через реинкарнацию возродилась душа далекого предка, прекрасно знающего искусство шаолиньского стиля. Монахи отнеслись к моим словам скептически, но после совместной медитации в пещере Бодхидхармы, где я продемонстрировал левитацию, оторвавшись от земли на пять сантиметров, меня признали и около часа мы беседовали о учении буддийского монаха Бодхидхарма, прибывшего морским путём в Китай, где, путешествуя, проповедовал своё учение. Затем он поселился в монастыре Шаолинь, где основал первую школу чань-буддизма. Дамо внёс большой вклад в развитие монастыря Шаолинь, передав монахам комплекс упражнений, позже названный цигун Дамо Ицзиньцзин, или цигун Бодхидхармы.
Напоследок я показал утерянные со временем комплексы приемов Шаолиньского монастыря – стили Яньцинцюань и Мицзунцюань, проведя мастер-класс и для своих спутников. Синчжэн на прощание вручил мне свиток, согласно которому я имею право представлять монастырь Шаолинь за пределами Китая, этот свиток подтверждал полное изучение мною боевого искусства Шаолинь и его традиций.