Читаем Вернуться до катастрофы (СИ) полностью

- Принесу ночью домой, - прошептал продавец и продолжил во весь голос: - А не нравится, проходи! Не толпись здесь, бугай здоровый! Вон, девушкам дорогу загородил.

Таир оглянулся и встретил колючий взгляд черноволосой красавицы.

- Что же не понравилось твоему покупателю, Рой?

- Говорит - тонкая пряжа.

- А зачем вам пряжа толстая? - Женщина повернулась к Таиру. - У нас всегда тепло.

- Я люблю, когда жарко, - ответил Таир, уходя.

Ему очень не понравились эти глаза - черные, глубокие, как морские воды далеко от берега. Таир покрутился еще на рынке, замечая теперь, что за ним следом все время кто-то шел. Их было трое. Один высокий широкоплечий парень и две девушки. Если отставал парень, то появлялась одна из девушек, отставала одна, сзади оказывалась вторая. Они думали, Таир их не увидел. Он понял: Аглая знает о смерти кошки и спасении сестры. Иначе, зачем бы ей следить за ним.

Таир решил все-таки что-то купить. Он взял кусок вяленого мяса и выбрал круг зрелого сыра, почти сухого. Расплатился, завернул покупки в тряпицу и оправился домой. По дороге зашел к другу отца. Ожидая на крыльце, пока откроют дверь, наблюдал, как провожавшая его девушка металась в поисках укрытия. Таир хотел знать, давно ли за ним следят. Лихорадочно вспоминал, не выдал ли укрытие, где спрятана сестра. Дверь ему не открыли, видимо, в воскресный день весь город толкался на рынке.

Дома Таир поставил на огонь чайник и из-за штор долго наблюдал за улицей. Он уже жалел, что пооткровенничал с продавцом. Но около дома никто не задерживался и вообще, не ходил. Значит, они ищут его сестру в другом месте. Надеются, что Таир их выведет к ним. Но что он мог спрятать кого-то в собственном доме, под носом Аглаи, не думают. Он так и не понял, что произошло с родителями, но чувствовал - надо уходить. Девушкам здесь слишком опасно. Лучше вернуться позже, когда сестра и чужестранка окажутся в безопасности. Кира подошла сзади.

- Что ты высматриваешь? - Спросила она.

- Хвост за мной был, на рынке, но к дому не подошли. Уходить бы надо. Ты закройся, я слетаю к Шевину. Дверь никому не открывай. Если что, постарайся прилететь на маяк.

***

Шевин все время что-то делал: утром поливал виноград, в обед строгал доски. Дана заскучала в башне. Кошка спала, набегавшись за ночь по соседним развалинам, книг у Шевина почти не было, а то, что она нашла, прочитано еще в детстве. Дана осторожно выглянула из двери мазанки. Дик, пес Шевина, подскочил, поскуливая, упал и перевернулся на спину, подставляя живот. Дана села на корточки, принялась почесывать пушистое брюшко, и появился Шевин с охапкой обрезанных виноградных лоз.

- Что, красавица, скучно одной?

- Да уж, тоскливо.

Шевин подтащил к двери деревянное кресло-качалку с потертыми кожаными сиденьем и спинкой.

- Садись. Если кто будет приближаться, Дик залает, ты шмыгнешь в двери.

Лицо Даны расплылось в благодарной улыбке, она села в кресло в тени небольшого навеса и раскидистого старого инжира, продолжила ласкать собаку босой ногой. Шевин взглянул на ее ноги и неодобрительно покачал головой.

- Что? - спросила Дана.

- Да как ты, думаю, будешь в пещере босая?

- Кира тоже босая, - ответила Дана.

- Лапти тебе сплету. Есть у меня береста.

- Я думала, лапти из липы?

- Из липы лучше, но есть - береста. Налить сока?

Дана кивнула.

- Таир из дома обувь принесет, - Дана взяла протянутый бокал.

- Только не летать! А то знаю я вас, молодых, чуть что, и в небеса...

Он налил и себе сока, сел рядом на землю, прислонившись спиной к стволу инжира.

- Откуда она, а?

- Говорит, отсюда. Плавала на надувном матрасе, начался шторм, и ее выкинуло на остров. Что такое надувной матрас?

- Надо было и тебе в монастыре учиться. Может, и беды не случилось бы. Видел в монастыре книги, где они нарисованы, видел.

Внезапно пес подскочил и залаял.

- Прячься, быстро.

Дана стремглав скрылась за дверью, но уходить не стала. Она прижалась к стене и прислушалась. Прошелестели складывающиеся крылья.

- Шевин, с солнцем тебя, - услышала Дана сиплый мужской голос.

- С солнцем, парень, мы знакомы?

- Тебя знают все, меня тоже.

- Я не знаю.

- Я от Аглаи.

- А, от Аглаи? И что нужно старухе?

- Девушки.

У Даны едва не остановилось сердце. Ей показалось, что незнакомец может услышать ее дыхание. Вжавшись в стену, она застыла.

- Какие девушки и зачем они старухе? Я слышал, старая карга ведет какие-то грязные дела? Это правда, что она приносит человеческие жертвы на Лиловом острове?

- Я пришел от Аглаи. И ты мне скажешь, где девушки!

- Да что ты мне вместе с Аглаей? Я так жалею, что помог ей тогда! Передай своей госпоже, если узнаю что, ей несдобровать!

Гость рассмеялся каким-то кашляющим, натужным смехом.

- Ты забываешься, Шевин.

Дана услышала непонятный шорох, а потом звук удара о землю. Не выдержав, чуть отодвинула занавеску и взглянула в щелку. Гость, огромного роста мужчина, растянулся на земле, крылья раскинуты в стороны, в одной руке палка, ноги слегка задраны вверх: вокруг щиколоток обмотана веревка. Шевин стоял, высоко подняв кверху руку с концом той самой веревки.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже