Взгляд мой, словно стремясь достичь небес, восходит к бескрайнему небосводу. Закрываю глаза, погружаясь в мгновение наслаждения одиночеством. Ведь такое уединение мне необходимо, хотя бы на краткий миг, ведь когда я вернусь обратно в свой дом, меня тут же окружит шумная толпа, ожидающая моего присутствия. Но я знаю, что возвращение будет не за горами, ведь там меня ждет единственный, самый дорогой человек в моей жизни — моя дочка. Ее люблю я всем сердцем, и нет сил, способных сравниться с этой нежной и глубокой привязанностью.
46 глава
Ульяна
— Ну как тебе? — Лиза останавливается перед зеркалом и оборачивается ко мне.
Она в свадебном платье, которое подчеркивает ее стройную фигуру и изящные черты лица. Ее улыбка такая счастливая и искренняя, что я не могу отвести взгляда. Волосы ее, распущенные на плечи, играют в лучах света, а в глазах сверкают искорки радости.
— Ты прекрасна, — честно говорю я, не скрывая восхищения.
Она медленно поворачивается к зеркалу и внимательно осматривает свой образ от пяток до макушки. На ее лице играет радостная улыбка, но тетя быстро угасает, когда ее взгляд падает на мое отражение. Она видит, как я сижу рядом с ней, с печалью и тоской в глазах.
— Ну что ты такая грустная? — Лиза подходит ко мне и садится рядом на диване. Она обнимает меня за плечи и смотрит мне в глаза. — Все же хорошо, не правда ли?
— Ну да, все хорошо, — вяло улыбаюсь я, пожимая плечами. — Георг завещал все свое имущество последней из нашего рода.
— Значит ты теперь у нас богатая женщина, — делает выводы Лиза, вставая с дивана. Заходит за ширму и снимает платье.
— Скорее мать богатой девочки, за которую только я буду нести ответственность, — встаю я, забирая платье у тети.
На мне лежит тяжесть этого наследства, которое я не заслужила. Я не хочу быть богатой, я хочу быть счастливой. Лиза одевается, она задумчива. В ее голове происходит мозговой штурм, пытается придумать, как помочь мне справиться с этой ситуацией. Она знает, что я не справлюсь одна.
— Значит все имущество Георга досталось нашей малышке? А почему именно ты будешь распоряжаться его наследством, ведь еще есть Лев — он ее отец и имеет такие же права на долю.
— Нет, — качаю головой. — Георг все предусмотрел и в завещании все четко прописано. Он хотел, чтобы я была опекуном нашей дочери и заботилась о ее будущем. Лев не имеет никакого отношения к этому.
— Наверное он очень расстроен, — говорит Лиза с сочувствием. — Он так ждал этого наследства.
— Да, он расстроен, но он все равно будет управлять корпорацией Георга, — вяло отвечаю. — Я же не понимаю ничего в бизнесе и не хочу вмешиваться в его дела. Только хочу, чтобы наша дочь была счастлива и здорова.
— Чего то я совсем запуталась, — Лиза ставит руки на бока, нахмурившись, смотрит на меня. Кажется она не понимает, как я собираюсь распоряжаться огромным наследством, которое мне досталось от Георга.
— Управляю всем я, — начинаю объяснять. — И как только Анечка станет совершеннолетней, то я должна передать все ей, ведь это ее законное право. Но нанимать сотрудников я же могу, поэтому и буду нанимать Льва, ну и Тигра, ну и Ягуара, и конечно же Ирбиса и Лео. Я решила, что заработанные деньги с корпорации отдам Михаэлю, ну какую-то сумму, все-таки это будет справедливо, — рассказываю я, хватаясь за голову. Чувствую, как меня давит ответственность за такое большое дело, которое не умею вести.
— Ты все правильно решила, я полностью тебя поддерживаю, — Лиза говорит теплым голосом. — Тогда почему ты такая грустная? — она приобнимет меня, а я кладу голову ей на плечо.
Мне трудно выразить свои мысли и эмоции словами, но знаю, что это необходимо. Собираю внутри себя всю свою волю и смелость, и киваю головой, давая понять, что готова поделиться своими переживаниями. Я хочу освободить свою душу от тяжести, которая давит на нее.
— В этом завещании был еще один секрет, — говорю я, замечая, как Лиза с напряжением смотрит на меня. — Он вел дневник, и я прочитала его от первой до последней страницы. Георг хотел, чтобы я это сделала.
— И что там было? — Лиза с трудом глотает слюну, ее глаза широко открыты от удивления и страха.
— Он любил нашу родственницу, которая, по-моему, была твоей или моей бабушкой, — рассказываю я, вспоминая подробности. — Георг мечтал жениться на ней, но его отец категорически запретил ему это и приказал сыну избавиться от нее. После этого Георг потерял рассудок, у него начались галлюцинации, он стал жестоким и безжалостным. Потом он отправился в путешествие по миру, покупая разных животных и превратив свой дом в зоопарк, в котором также находились и люди.
— Он кормил людей животным? — Лиза взвизгивает в ужасе.
— Не совсем, я очень внимательно читала его дневник, но там все было очень запутано, слова переплетались и смысл был трудно уловим, — объясняю я. — Похоже, он просто закрывал людей и животных в одной и той же клетке, но между ними была решетка. Однако клетка была слишком мала, так что я не знаю, что там происходило.