Читаем Вернуться живым полностью

Она смиренно посмотрела вверх.

— Ладно, Декс.

— Эй, за каждую твою сигарету я буду курить свою.

— Это по-взрослому.

— Чем могу помочь? — мужчина с усами, галстуком, белой кожей и в сапогах до колен встал перед нами. Он выглядел так, словно шел на концерт Мэрилина Менсона в 1920-х и потерялся по пути.

— А мы можем чем-то помочь? — спросил я.

Он улыбнулся.

— Я тут работаю. Меня зовут Иезекииль. Дайте знать, если я могу вам помочь.

Он повернулся, готовый приветствовать новых клиентов, но я коснулся его руки.

— Эй, Иезекииль?

Он замер и приятно улыбнулся. Я заметил, что у него на шее были странные узоры.

— Да?

— Привет, — я кивнул на Перри. — Мы не местные.

— Я понял.

— Мы навещаем друзей… и она сказала, что слышала о кошмарах в городе.

— Кошмарах? — повторил он. Мне показалось, что я оскорбил его.

— Простите, — быстро сказал я, улыбнувшись ему. — То есть… плохие события. Насчет местных Мамбо. Будто некоторые вызывают зомби в гетто.

Он вскинул брови как можно выше.

— Ммм?

Заговорила Перри:

— Нам интересно, не знаете ли вы что-нибудь об этом. Мы мало знаем о вашей культуре, так что если бы вы рассказали нам, что может быть, а что — нет, это очень помогло бы. Мы не хотим поддаваться стереотипам.

— О, это хорошо, — сухо сказал Иезекииль. Он вздохнул и погладил усы. — Я тоже о таком слышал, но это лишь слухи. Всегда были жрицы, что пытались использовать духов для разрушения, а не исцеления, для боли вместо любви. Так в каждой религии. И хотя в штате есть несколько таких, они вряд ли заняты ритуалами зомби. Это старое, так было во времена, когда у людей были рабы. Этого уже нет. Проклятия еще возможны. Слухи о зомби явно пустили дети. Все указывают на вуду, стоит чему-то странному случится в этом городе.

— Значит, несколько таких есть. Несколько Бокоров, — сказал я. — Можете назвать их имена?

Он был потрясен от моего вопроса.

— Конечно, нет. Я не доносчик. В вуду есть карма. Если хотите, тут есть книги по вуду, они могут вам помочь.

— Одна из них — Мамбо Мэрис? — быстро спросила Перри.

Мы увидели, как Иезекииль прищурился. А потом он улыбнулся.

— Ничего не скажу.

Он посмотрел поверх моего плеча на пару, что только вошла в магазин, и пробормотал:

— Простите, — а потом ушел к ним.

— Зато мы узнали, что Мамбо Мэрис на самом деле не самая популярная в городе. Ты знаешь, какая Мамбо сама популярная?

Она кивнула и хитро улыбнулась мне.

— Снова хочешь напомнить песню?

— Немного Перри в моей жизни, — запел я ей на ухо. — И немного Перри со мной рядом.

Я схватил ее за руки и закружил по ряду, чуть не сбив пару статуй вуду. Тогда от нас были бы неприятности.

Мы покинули магазин вуду, но лучше ситуация с зомби не стала. Мы перекусили в ближайшем кафе. Я озвучил свои подозрения насчет Мэрис, что поднимала мертвых.

— Это очевидно, — отметила она, пробуя горячую джамбалайю, откуда я воровал кусочки. — Ее избегают за то, что она стала плохой. Но тот Иезекииль сказал, что есть и остальные.

— Перед нами Мэрис, значит, начнем с нее?

Она нахмурилась.

— Я думала, что ты хотел снять дом и уехать.

— Да, — быстро сказал я, ощущая, что мы — пародия на Скуби Ду. — Да, но это не дает мне покоя.

— Мне тоже, — сказала она. — Я хотела бы проверить больше, но Мэрис явно не хочет иметь с нами дело.

— Амброзия могла бы помочь, — сказал я и получил хмурый взгляд. — Что? Она сказала, что поможет.

Перри прищурилась.

— А если это все делает Амброзия?

Я фыркнул.

— Она ученица, она даже не жрица. И разве она может поднимать мертвых?

— Да. Может.

Я думал, что она просто ревнует, но промолчал. Я не хотел ссориться, хотя знал, почему Перри так говорит.

— И если это она, — сказал я, пытаясь успокоить Перри, — то зачем?

— Чтобы доказать свои силы.

— Зачем?

— Показать, что она сильна.

— Малыш, — спокойно сказал я. — Думаю, это лишь догадки.

— Это все, что у нас есть, — она сунула в рот чоризо.

Я положил ладонь поверх ее ладони.

— Не правда. Сегодня дом с призраками. Мы снимем там все. Напугаемся. Получим отличнейшее шоу. Звучит неплохо?

Она резко вдохнула носом, кивнула и продолжила есть.

* * *

— Теперь налево, — сказала Перри Максимусу, разглядывая карту через Гугл на телефоне.

Он был за рулем, я рядом, а Перри сзади. Нам разрешили поехать на грузовичке Розы, что было дешевле, чем брать машину в аренду, а Роза пока работала в баре. Жаль, Розы не было с нами — она знала город лучше Максимуса, она рассеяла бы неловкое напряжение между нами. Хорошо, что Перри не знала, о чем предупредил меня Максимус, иначе все накрылось бы. Я даже не знал, как справлялся с этим. Я не убивал его, думая, что он просто дико завидует нам, думая, что мне нужно сочувствовать ему.

Все вокруг было жутким. Половина людей уже казалась зомби, они сидели на дороге в темноте, смотрели, как проезжает наш грузовик. Каждый второй дом выглядел заброшенно, на них краснел Х, отмечая остатки ущерба, причиненного Катриной. Интересно, но в некоторых домах были люди, и они боялись или просто не хотели убирать метку.

Я хотел предложить вернуться в зону туристов, как Перри указала на большой дом.

— Вот, — сказала она, — должно быть здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эксперимент в ужасе

Похожие книги