Или зомби напал на Перри, потому что ее имя было на свече, или на свече было имя зомби, и тот, кто им управлял, хотел отомстить. Пока это не имело смысла, хотя у Амброзии и Таффи была совместная история. Может, мстить хотела она.
Мысль была нелепой, а идея — ужасно сложной. Но я знал, что Перри думала об этом, и я решил озвучить ее.
— Мэрис, а могла бы Амброзия участвовать в этом?
Перри улыбалась, а Максимус охнул. Мэрис не была удивлена.
— Понимаю, вы так думаете, потому что мы с ней близко к вам. Но чтобы сделать то, что вы описали, нужно быть очень сильной. Амброзия еще не закончила обучение, ее могут признать Мамбо через годы. Честно скажу, вряд ли ей хватило бы энергии и хитрости. Она добрая девушка.
Точно. Милая, добрая, красивая. Ее улыбка, нежность кожи.
Перри отвлекла меня от этого.
— А если она с кем-то работает? Помогает другой Мамбо у вас за спиной?
Мэрис прищурилась от мысли.
— Не нравится думать об этом, но такое возможно. Я буду следить за ней, ладно? Не хотелось бы, чтобы меня подсидела собственная ученица.
— А вы? — спросил я.
— А что я?
— У вас есть сила поднимать мертвых. Вы знаете, что мы здесь, и что мы делаем.
— Думаю, ты думаешь, что мир крутится вокруг тебя? — спросила она.
— Простите?
— Ритуалы зомби не новы для Нового Орлеана, и это происходило до того, как вы прибыли сюда. Глупо думать, что они сосредоточены на вас. И я за этим не стою. Хоть все думают иначе, я не Бокор, и я никогда не использовала свои силы во зло. Я — умирающая женщина, как видите, и у меня едва хватает энергии жить. Такие трюки тут же убили бы меня. Я могу делать для себя лишь это.
Она кивнула на стол в стороне, где лежала кукла с торчащим гвоздем. Настоящая кукла-вуду.
— Кто это? — с подозрением спросил Максимус.
— Я не знаю, кто это, — сказала она, обхватив себя хрупкими руками. В погребе было прохладно. — Но это нконди. Традиционно так охотились на злых магов или угрозы обществу вуду. Я этим отгоняю свою болезнь наславшему ее колдуну, ему или ей.
— Вы верите, что ваша болезнь… от проклятия? — спросила Перри.
Мэрис кивнула и посмотрела на нее.
— Простите, дамы, но я хотела бы сейчас поговорить с двумя джентльменами наедине.
Мы с Максимусом переглянулись в тревоге. Что Мамбо хотела от нас?
Перри с Розой подумали о том же, потому что растерянно смотрели на нее.
Мэрис указала на Розу.
— Прошу, Роза, отведи подругу наверх. Ждите нас там. Закройте за собой дверь и не будите Амброзию.
Роза и Перри медленно встали, глаза Перри были дикими от страха за меня. Я сдержанно улыбнулся ей и кивнул.
Они с неохотой покинули комнату. Я ощущал, как они оглядываются через плечо, поднимаясь, а потом закрыли дверь погреба.
— Итак, — сказала Мэрис, хитро улыбаясь мне. — Декс Форей. Думаю, ты хотел бы узнать, кто твой друг на самом деле.
Максимус напрягся и опустил взгляд. Я не мог дышать. Тысячи подозрений из тысяч моментов затуманили голову.
Она продолжила, спокойно глядя на меня, ведь все карты были у нее:
— И почему ты — исключение.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Я жевал губы, не зная, вестись ли на это. Я мог просто потерять время. Мэрис не могла знать обо мне, тем более, о нас двоих.
— Исключение из чего?
Она откинулась на спинку кресла и вытащила из-под стола самокрутку и спички.
— Можно подымить? — спросила она, хотя я знал, что она сделает это и без разрешения. Я пожал плечами. Она зажгла спичку о стол и затянулась. И мне вдруг захотелось закурить. Мне надоело смотреть на это, быть хорошим. Она явно увидела мои жалобные глаза, вручила мне сигарету и достала себе другую. — Тебе это все равно нужно.
Я вдохнул, и меня словно обнял старый друг. Глаза закрылись, закатились, я радостно выдохнул. Было так неправильно делать это, ведь я так старался быть лучше, но Декс 1.0 все еще был во мне.
Мэрис кашлянула, и я открыл глаза, нервы и эндорфины приятно гудели. Я забыл, что происходило. Дым окутывал наши головы шелковыми узорами. Максимус молчал, напряженный, ожидая слов Мэрис.
— Исключение из чего? — повторил я, не желая, чтобы она ушла от темы.
Она медленно выдохнула.