«Я взяла в руки две очень длинные и крепкие кости и внимательно осмотрела их, — писала позже Ханако. — На одной из них была вертикальная трещина в центре и неровный шов. Та часть, где находился шов, была больше и крепче, чем остальная. Кость эта была на сантиметр короче другой.
— Он был ранен? — тихо спросил молодой человек, стоявший рядом со мной [двоюродный брат Одзаки].
— Да, я слышала, что был. Я думаю, что эта рана осталась еще с Первой мировой войны.
Меня неожиданно потрясло — почему нет галстука? Неужели героя могли послать на смерть без галстука? В порыве отчаяния я обхватила череп Рихарда руками. Он всегда любил, чтобы я обнимала его голову»[928]
.Тело было найдено, но перезахоронить его Ханако не могла. Денег хватило только на кремацию. Урну Ханако поставила у себя дома и села писать книгу. «Нингэн Дзоругэ» — «Зорге как человек», которая принесла ей деньги. На них она купила участок земли на кладбище Тама в пригороде Токио, где уже покоился прах Одзаки, отвезла туда урну и поставила большой овальный камень из базальта с надписями на японском и немецком (готическим шрифтом «Richard Sorge») языках и датами рождения и смерти (1895–1944).
В 1958 г. в Японии было создано общество «Зоругэ — Одзаки дзикэн гисэйся кюэнкай» («Общество оказания помощи жертвам по делу Зорге — Одзаки»), в члены которого вошли оставшиеся в живых осужденные по «делу Зорге», родственники и друзья погибших, многие общественные и политические деятели. Одним из первых мероприятий общества была организация траурного митинга, проведенного на кладбище Тама в 14-ю годовщину казни Зорге и Одзаки — 7 ноября 1958 г.
24 апреля 1966 г. на камне с надписями на японском и немецком языках было установлено новое надгробие — плита из полированного чёрного мрамора с изображением медали «Золотая звезда» и лавровой ветви и надписью на русском языке: «Герой Советского Союза Рихард Зорге».
Кладбище Тама — большой парк с широкими тенистыми аллеями. Могила Зорге, по японским меркам занимает значительную площадь. Каменные плиты ведут к могиле. В начале участка, на котором находится могила Зорге, установлены две плиты. По левую сторону — плита из черного мрамора, на которой выбита надпись на японском языке: «Здесь покоится герой, отдавший свою жизнь в борьбе против войны, за мир во всем мире. Родился в Баку в 1895 г. Приехал в Японию в 1933 г. Был арестован в 1941 г. Казнен 7 ноября 1944 г.» (плита была установлена 10 ноября 1959 года на средства, собранные «Обществом оказания помощи жертвам по делу Зорге — Одзаки»).
24 апреля 1966 г. на камне с надписями на японском и немецком языках было установлено новое надгробие — плита из полированного чёрного мрамора с изображением медали «Золотая звезда» и лавровой ветви и надписью на русском языке: «Герой Советского Союза Рихард Зорге».
Позже с правой стороны от могилы Зорге Обществом была установлена еще одна плита, гранитная, на которой выбита надпись с именами и датами на японском языке смерти самого Зорге и его соратников, всего одиннадцать фамилий:
Рихард Зорге, 1944.11.7, казнен в тюрьме (Сугамо)
Кавамура Ёсио, 1942.12.15, умер в тюрьме (Сугамо)
Мияги Ётоку, 1943.8.2, умер в тюрьме (Сугамо)
Одзаки Ходзуми, 1944.11.7, казнен в тюрьме (Сугамо)
Бранко Вукелич, 1945. 1.13, умер в тюрьме (Абасири)
Китабаяси Томо, 1945.9.2, умерла через два дня после освобождения.
Фунакоси Тосио, 1945.2.27, умер в тюрьме
Мидзуно Сигэру, 1945.3.22, умер в тюрьме (Сэндай)
Тагути Угэнда, 1970.4.4, умер
Кудзуми Фусако, 1980.7.15, умерла
Каваи Тэйкити, 1991.7.31, умер
Ханако не раз бывала в Советском Союзе, отдыхала и лечилась в здравнице на берегу Черного моря. Она написала три книги о человеке, любовь к которому пронесла через всю жизнь. Одну назвала «Зорге как человек», другую — «Все о встречах с человеком по имени Зорге». Третья книга вышла незадолго до ее смерти.
4 июля 2000 г. 89-летняя Исии Ханако умерла в одной из токийских клиник от воспаления легких. В печь крематория кладбища Тама ее отправили с массивным золотым кольцом на пальце: Ханако сделала из золотых коронок Зорге обручальное кольцо и носила всю жизнь, не снимая[929]
.На могиле Зорге, перед овальным камнем установлена на мраморной плите урна с прахом «японской» жены Зорге со скромной надписью: «Исии Ханако».
4. Кто вы, доктор Зорге? (Qui êtes-vous, Monsieur Sorge?)
Еще до публикации в США в 1952 г. книги Чарльза Уиллоуби «Шанхайский заговор: шпионская сеть Зорге» в некоторых странах был издан ряд произведений, связанных с именем Зорге. Так, в 1949 г. в Японии была издана повесть Исии Ханако, гражданской жены — «Зорге как человек»; в 1950 г. в Германии бывший дипломат германского посольства в ранге посланника Эрих Кордт написал книгу мемуарного характера «Не по делам» (“Nicht aus den Akten”), где упоминает Зорге; в 1951 г. в Токио вышла вторая книга Исии Ханако «Все о встречах с человеком по имени Зорге».