Читаем Вершина счастья полностью

Наблюдая все эти подробности, Мередит заметила Галена и Алтею, стоявших рядом со своим отцом через несколько экипажей от нее. Кузен обернулся и, увидев ее, натянуто и неохотно кивнул. Уитни вздохнула. Совершенно очевидно, что он разочаровался в ней. А вот Алтея не обращала ни на Мередит, ни на кого бы то ни было ни малейшего внимания. Ее взгляд словно прилип к стартовой линии, а руки сжались в кулачки. Уитни вспомнила необычный интерес своей подруги к скачкам, который особенно проявился во время ее последнего посещения «Четырех дубов». Она сопоставила вопросы и поступки Алтеи — и все внезапно встало на свои места. Мередит улыбнулась. Ну, конечно, как это раньше ей не приходило в голову! Разумеется, у кузины романтический интерес к Блейну Рэндаллу! Тогда, на вечеринке, лицо Алтеи просто светилось от счастья, когда она стояла рядом с этим молодым человеком. Кстати, они не единожды танцевали вместе. Интересно, отвечает ли Рэндалл на чувство Алтеи? Нельзя, конечно, с уверенностью сказать, что это подходящий тип мужчины для застенчивой кузины, но он все-таки отнюдь не интеллектуал, а его основные интересы — плантация и лошади. Правда, Блейн — не кутила, как его брат Перси. А вот удовлетворит ли он Алтею? И станет ли ценить ее неброское очарование в сонме других, более броских, прелестниц? Мередит всем сердцем надеялась на лучший исход этой истории. Если Рэндалл тот, кого желает Алтея, Уитни от всей души хотела, чтобы желание ее подруги осуществилось.

Толпа затихла, и Мередит прикрыла глаза ладонью, стараясь разглядеть дальний край поля. В горле пересохло, в животе похолодело. Она вытащила носовой платок и нервно смяла его в ладонях.

Выровняли линию участников. Эммит Литтлтон, избранный дать старт скачкам, поднял руки над головой и быстро опустил их — лошади рванулись вперед.

Акробат нервничал, и это сказывалось на его беге. Он дергал головой, желая закусить удила и понестись, не обращая внимания на всадника: Трубочист и белый жеребец оказались впереди него, а его твердой рукой сдерживал Девлин.

Джереми старался вести своего скакуна вблизи Трубочиста, но не пытался обогнать его. Белая сразу же обошла всех и возглавляла гонку. Но когда животные приблизились к финишной черте, лошадь Кеннета явно устала и начала замедлять бег. Вот тогда-то Девлин и дал Акробату полную волю, и гнедой резко рванулся вперед. Его морда достигла седла скакуна Рэндалла. Мередит скомкала платочек и, схватившись за декоративный поручень кареты, встала на спицу колеса, чтобы получше все увидеть. Ее сердце стучало так же бешено, как и лошадиные копыта.

Джереми низко склонился над вытянутой шеей Акробата, совершенно слившись с гнедым воедино. Пока Уитни пристально наблюдала за ним, радостное возбуждение нарастало в душе и какое-то необычайное тепло растекалось по всему телу. Напряженная и трепещущая, как натянутая струна, она не замечала никого вокруг. Ее взгляд не отрывался от фигуры Девлина, который понукал жеребца, заставляя его нестись вперед, пока тот не оказался шея в шею с вороным Трубочистом. Мередит не видела изумленного взора Галена, когда тот обернулся и увидел ее, ненадежно возвышающуюся на колесе кареты со светящимся лицом и глазами, прикованными к происходящему на треке.

Джереми ударил Акробата стеком по холке, и гнедой вырвался вперед. Внезапно он оказался на целую голову дальше Трубочиста. Они почти одновременно пронеслись через финишную черту, и Мередит с воплем восторга вскинула руки кверху, отшвырнув в сторону измятый платок. Она спрыгнула на землю, когда всадники натянули поводья, останавливая разгоряченных лошадей, и обняла Дэниэла, который улыбался от уха до уха.

Отчим развернулся к ней.

— Ох, Мередит, девочка моя… Я сделал это! Я знал, что этот ирландский дьявол сможет выиграть!

— Конечно, — колко заметила Уитни. — Ведь они с Акробатом — родственные души.

Харли расхохотался и снова обнял ее, а потом ему пришлось отпустить падчерицу, чтобы принять поздравления людей, столпившихся вокруг него.

Наездники рысцой возвращались к толпе, и несколько мужчин и мальчишек бросились навстречу им, возбужденно болтая о невиданной скорости состязаний и их эффектном завершении.

Мередит, совершенно не думая, что делает, понеслась по полю вместе с ними, торопясь к Девлину и негодуя на мешающие ей обременительные кринолины и корсет. Он привстал на стременах и помахал ей рукой. Его лицо раскраснелось от только что затраченных усилий и, конечно, победы. Игнорируя поздравления других, Джереми подъехал прямо к Мередит. Оказавшись рядом, он, вместо того, чтобы спешиться, наклонился и, обхватив ее одной рукой за талию, поднял вверх. Какое-то мгновение ноги Уитни болтались в воздухе, но затем Девлин твердо и решительно усадил ее в седло перед собой. Акробат прямо-таки выкатил глаза от этой неожиданной новой ноши, но был слишком утомлен, чтобы протестовать.

— О, Джереми, ты выиграл! — Глаза Мередит, сверкали от гордости за него.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже