Читаем Весь Гамильтон Эдмонд в одном томе полностью

Гордону показалось, будто он внезапно шагнул из люка корабля в открытый космос.

Он предполагал, что эта свадьба запланирована на отдаленное будущее и пока можно не беспокоиться. Но иллюзии развеялись.

— Разве обязательно устраивать церемонию до моего отъезда? — отчаянно запротестовал Гордон.

— Несомненно! — заявил Арн Аббас. — Для нас жизненно важно удержать при себе наших восточных союзников. К тому же статус мужа принцессы Фомальгаута прибавит тебе веса в глазах баронов.

— Может быть, у принца Зарта есть возражения? — Лианна снова посмотрела на Гордона тем же пристальным взглядом.

— Возражения? — удивился император. — Какие тут, к дьяволу, могут быть возражения?

Гордон понял, что открытое сопротивление ничего ему не даст. Он должен тянуть время, как поступал с самого начала этого вынужденного лицедейства.

Конечно же, он найдет способ выкрутиться. Но нужно все хорошенько обдумать.

— Разумеется, я согласен, — неуверенно проговорил он. — Если Лианна не имеет ничего против.

— Значит, решено, — заключил Арн Аббас. — Времени осталось мало, но звездные короли должны прибыть как раз к началу церемонии. Мы с Бодмером прямо сейчас обо всем объявим.

На этом разговор окончился, и нареченные вышли из зала. Гордон был рад, что Джал Арн составил им компанию. Меньше всего ему сейчас хотелось остаться один на один с вопросительным взглядом Лианны.

Следующие несколько дней промелькнули как во сне. Весь дворец, весь город Троон гудел предсвадебной суетой. Сотни слуг трудились не покладая рук, каждый день прибывали звездолеты с гостями из отдаленных частей империи и союзных королевств.

Гордон был рад хотя бы тому, что в эти беспокойные дни почти не виделся с Лианной, если не считать пышных пиршеств, устраиваемых в честь приближающейся церемонии. Не встречался он также и с Мерн, разве что иногда видел издали. Но время шло, а он так и не отыскал никакого выхода из этого невероятного тупика.

Он не мог рассказать правду о себе. Это означало нарушить данное Зарту Арну обещание. Но что же тогда делать? Гордон ломал голову, но даже накануне назначенного дня все еще не принял решения.

В тот вечер в Звездном зале состоялся большой прием для благородных гостей, слетевшихся со всей Галактики на свадебную церемонию. Еще одно ошеломляющее своей красочностью зрелище.

Гордон и Лианна стояли на возвышении; с одной стороны от них высилась мощная фигура Арна Аббаса, по другую — стоял Джал Арн вместе со своей прекрасной женой Зорой. За ними толпились адмирал Корбуло, Орт Бодмер и другие высшие сановники империи.

Церемониймейстер, выкрикивающий имена и титулы, гости в роскошных нарядах, великолепие Звездного зала, экраны телестерео, по которым половина Галактики следила за приемом, — все это угнетало Гордона. Ему казалось, что он видит причудливый, нереальный сон. Вот только сможет ли он проснуться по своему желанию и снова очутиться в двадцатом столетии?

— Король Созвездия Лебедя! — звучал размеренный голос церемониймейстера. — Король Созвездия Лиры!

Гости мелькали перед глазами Гордона размытой чередой лиц и голосов. Он узнавал лишь немногих: барона Зу Ризаля из Скопления Геркулеса, молодого Сата Шамара с Полярной Звезды, еще двух-трех человек.

— Принц-регент Созвездия Кассиопеи! Графы Внешних Миров!

Аристократы и сановники менее высокого ранга продолжали подходить к возвышению. Бронзовокожий капитан звездного флота поклонился Гордону и вручил ему кассету с мыслезаписями.

— Поздравления от нашей эскадры вашему высочеству в связи с этим радостным событием! — скороговоркой выпалил офицер. — Мы надеемся, что вы их выслушаете.

Гордон кивнул:

— Капитан, я…

Внезапно его прервал адмирал Корбуло. Седой командующий флотом присмотрелся к нашивкам бронзовокожего офицера и вдруг рванулся вперед.

— Ни один корабль этой эскадры не должен сейчас находиться ближе Веги! — резко заявил адмирал. — Назовите ваше имя и позывные корабля?

Лицо капитана посерело, он начал загнанно озираться. Затем попятился и потянулся рукой к карману мундира.

— Это шпион или убийца! — выкрикнул Корбуло. — Пристрелите его!

Разоблаченный шпион уже держал в руке короткоствольный атомный пистолет.

Гордон быстро отодвинул Лианну себе за спину и развернулся навстречу опасности.

Но по команде Корбуло из тайных отверстий в высоких стенах Звездного зала полетели атомные пули, тут же взорвавшиеся в теле шпиона. Изуродованный почерневший труп упал на пол.

Толпа в панике отпрянула, испуганные крики сотрясли воздух. Гордона это происшествие ошеломило точно так же, как и всех остальных.

Над залом, перекрывая все прочие звуки, разнесся рев Арна Аббаса:

— Успокойтесь, бояться нечего! Шпион мертв благодаря бдительности адмирала Корбуло и наших охранников. Унесите тело! — распорядился император. — Зарт и Джал, идите за мной. Корбуло, просканируйте эту кассету, она может быть опасной. Лианна, не могли бы вы успокоить наших гостей?

Гордон пошел следом за гигантом-императором в другой, меньший зал, куда унесли тело шпиона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Абсолют

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези