Джонсон выгрузил из корабля вездеход — одну из маленьких умных машин, придуманных НАСА. Машинка, похожая на гибрид паука и гусеницы, плавно двинулась вперёд, огибая обледеневшие валуны и зияющие ущелья. Джонсон внимательно смотрел по сторонам и через некоторое время заметил вход в глубокую пещеру — ничего похожего он не видел на снимках. Остановив вездеход, Джонсон вышел и направился по широкому тоннелю в темноту. В конце пещеры свет его фонарика уткнулся в преграждающую путь массивную стальную плиту. В неё была встроена дверь со стеклянным или, во всяком случае, прозрачным окном, так что можно было заглянуть внутрь.
Стальная плита. Дело рук человеческих. Кто-то здесь уже побывал! А может, они всё ещё здесь? Удивительно. Явное свидетельство того, что на планете когда-то была цивилизация. Джонсон коснулся стали. Нет, природа никогда не создала бы ничего подобного без помощи разума.
Он заглянул в стеклянное окошко и увидел большую комнату, освещённую невидимым источником света. Стены были задрапированы яркими тканями с узором. Джонсон не мог толком различить изображений, но был вполне уверен, что природа и такого никогда не создаст.
Его обуревали противоречивые желания. Голос разума приказывал вернуться на корабль и радировать о находке в Хьюстон. Но он знал, что тогда случится. Ему объявят, что он сошёл с ума. Стальная плита на Кваваре? Да ладно! А если он убедит их, что не свихнулся, — например, отправит фото, — то ему велят ничего не трогать. Скажут, чтобы ждал на корабле, пока не прилетит группа экспертов, у которых есть специальные полномочия для осмотра важных артефактов. Учёные начнут ломать голову над загадкой стальной плиты, и о Джонсоне все забудут. Такая перспектива возмущала его до глубины души. Это его открытие, он сам всё исследует и получит все лавры! Наконец, находка может повлиять на планы Хьюстона относительно терраформирования планеты, а это как раз его область ответственности.
Но он так и не успел принять решение: стальная дверь начала медленно открываться, двигаясь на хорошо смазанных петлях. Джонсон от неожиданности попятился. Наверное, он задел какой-то механизм, установленный здесь давным-давно.
Что за чертовщина скрывается за дверью? А вдруг она опасна?
Джонсон напряг мышцы, готовясь бежать. Он безоружен. Никто не счёл нужным снабдить его оружием для обследования маленькой мёртвой планеты.
Но чудеса не закончились. Когда дверь распахнулась настежь, он увидел, что в комнате стоит мужчина. Джонсон разинул рот, но не смог произнести ни слова.
— Ну, входите же, — сказал неизвестный. — Не стоит выпускать воздух и тепло.
Эти слова имели смысл — в отличие от всего происходящего. Борясь с головокружением, Джонсон вошёл в комнату, и дверь скользнула на место.
Мужчина выглядел вполне по-человечески. Худощавый, среднего роста, с виду лет тридцати пяти, в чёрном вечернем костюме, чёрном галстуке-бабочке и чёрных туфлях. Когда он повернулся, полы пиджака распахнулись, и стало видно, что он подпоясан чёрным кушаком. Лицо у него было очень бледное, с мелкими и правильными чертами, даже, можно сказать, красивое. Волосы аккуратно причёсаны, но по бокам слегка приподнимаются, как пара рожек.
— Что за чёрт?.. — выпалил Джексон.
— Так вы догадались?
— О чём?
— Значит, не догадались, — заключил мужчина. — Но скоро поймёте. Как бы то ни было, босс с радостью всё вам объяснит. Идёмте, прошу вас. Меня зовут Слатин.
— Что вы здесь делаете, Слатин?
— У меня много разных обязанностей, и одна из них — исполнять роль дворецкого. Правда, до сих пор в таких услугах потребности не возникало. Прошу сюда. Боссу не терпится встретиться с вами.
— Боссу? Кто это?
— Он сам всё объяснит.
Тронув Джонсона за локоть, человек в чёрном провёл его через комнату и откинул драпировку, за которой обнаружилась причудливо изукрашенная медная дверь. Сложный барельеф, выполненный в весьма реалистичной манере, изображал людей в разных, иногда крайне непристойных, позах. От прикосновения Слатина дверь плавно отворилась.
За письменным столом чёрного дерева сидел крупный лысый мужчина в смокинге. Он поднял глаза на Джонсона:
— А, парень с Земли, и на неделю раньше срока. — Босс с неудовольствием покачал головой. — Нужно было давно нам отсюда переместиться. И ведь всё же спланировал! А тут на тебе! Вы являетесь неделей раньше! Сколько знаю вас, людей, никогда не слышал, чтобы хоть один научный проект шёл с опережением графика. Честно говоря, мне больше нравились те дни, когда вместо учёных у вас были алхимики. У них никогда ничего не получалось. Зато идеи были красивые.
Джонсону показалось, что он уже видел этого человека. Покопавшись в памяти, он понял, что босс как две капли воды похож на Сатану из «Семи шагов к Сатане» Абрахама Меррита. Но это же просто книга. Вряд ли Меррит общался с потусторонними силами… Хотя кто его знает?
Босс меж тем продолжал: