Читаем Веселая галактика полностью

— Я имею в виду не вас лично, барон, а всех своих подданных. Был бы я таким же тираном как Шмор Великий, который за невыполнение приказов солил офицеров в бочках, а солдат рубил на корм для хищников в зоопарках, никакие Крокозяблы не смогли бы заставить лорда Надолба ввязаться в ту авантюру, благодаря которой мой Звездный Флот стал посмешищем для джаппурцев. То же самое касается и компании Шухера, в которой заправляет (я уверен в этом) лорд Хлебазл. Придется мне поменять политику обращения со своими подданными. Кстати! Начну немедленно. Ну-ка, барон, доставьте-ка сюда всю эту свинскую банду алкоголиков!

Филер, отдав честь, быстро удалился. Он тут же зашел в секретный отдел корабля и приказал радисту передать приказ императора в зашифрованном виде на все пять кораблей эскадры. Капитаны звездолетов подтвердили получение распоряжения и пообещали быстро разыскать всю негодную четверку.

Пока приказ о доставке выполнялся, Филер занялся другим делом. Он вышел на связь с последней группой шпионов, засланных в Джаппурию как раз накануне войны. У старшего шпиона в контраджасе была спрятана портативная радиостанция, которая позволяла общаться посредством хитрого кода на небольших расстояниях.

Филер ключом радиопередатчика выстучал условный сигнал и получил подтверждение его приема, что говорило о нормальной удаленности шпионов и сулило деловой разговор.

В роли дешифратора выступал радист Стукл, который с бешеной скоростью стал тарахтеть ключом радиостанции, посылая закодированную информацию. Принимаемые шифровки он тут же переводил на шмордонский язык и пересказывал их Филеру.

Выглядело это так:

— Доложите обстановку! — диктовал барон.

— Обстановка творческая! — отвечал радист.

— Ты как мне переводишь?! — возмущался Филер. — Это опять шифр? Переводи до конца.

— Это не шифр, — испуганно говорил Стукл. — Что приходит, то и перевожу.

— Спроси, что значит «творческая»?

— Отвечает: чувственно-поэтическая.

— Бес его задери! — вскричал Филер. — Эту фразу стучать не надо. Спроси, удалось ли внедриться?

— Сексот докладывает: удалось внедриться в шоу-бизнес. Группа находится на вершине хит-парада.

— Это гора такая? Пусть передаст ее координаты.

— Говорит: гора нерукотворная, потому что творческая, и в связи с этим координат у нее нет. Поясняет, что сеанс связи заканчивает, так как у него жесткий гастрольный график и на треп нет времени.

— На треп? Ну-ка, спроси, где они теперь находятся?

— Отвечает: в городе Апреле на планете Потенции. Сейчас у них концерт и надо выходить на сцену. Будут показывать по шморовизору. Все, вырубил связь.

Филер, задумчиво кусая ногти на руке, покинул секретный отдел корабля и, зайдя в офицерскую кают-компанию, включил шморовизор.

На экране возник диктор, который, заканчивая выпуск новостей, сообщил:

— Министр экономики Крах Полный открыл специальный счет для добровольных пожертвований. Он предлагает собрать деньги на строительство величественного памятника Комару-освободителю, выпившему целые реки шмордонской крови. Жертвуйте, кто сколько может! А сейчас вы увидите концерт «Песня года», где выступит знаменитый дубарьский джансамбль «Секстет Сексота» с новой джок-джаз-джолк композицией, которая называется: «Гей, джаппурцы, бей Шмордон!»

Барон, удивленно моргая, увидел в шморовизоре знакомые лица своих шпионов. Сексот, вдохновенно наяривая струны контраджаса, истошно выл: «Бей Шмордон, спасай Потенцию, джа»! Весь зал, аплодируя сотнями рук, подпевал стоя.

— Не слишком ли глубоко они внедрились? — задал барон вопрос сам себе.


*


Шмореныш вел себя тише воды, ниже травы. Когда отец хотел отправить его на одном из быстроходных челноков обратно в Шмордон, он, задушив в себе гордость, просто бухнулся на колени и, разревевшись, превратил сердце императора в пластилин. Оно размякло, и наследник престола остался в истребителе. Но с условием: не путаться под ногами; и вообще — даже на глаза не попадаться.

Филер, которому было обременительно исполнять обязанности секретаря, начальника разведки, да еще к тому же заниматься обучением молодого военного гения, приставил к нему Санта с Дивером, которые пока все равно слонялись без дела.

Под их насмешливым руководством Шмореныш научился облачаться в скафандр по флотским нормативам. Самое интересное — он отбросил прочь свое всезнайство и четко выполнял команды наставников. Через некоторое время наследник престола уже мог управлять спасательным ботом и даже несколько раз облетел вокруг корабля, пока тот висел без движения между Потенцией и Сочи.

Все последние дни Шмореныш провел в капитанской рубке истребителя, где тихо сидел в углу, наблюдая за работой вахтенных смен. Экипаж корабля пришел к выводу, что более послушного ученика не существует во вселенной. И никто не догадывался, что мысли о героическом подвиге совсем не покинули голову Шмореныша, потому что она была забита только гениальными планами. И вот один из них наконец созрел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шмордон (Веселая галактика)

Похожие книги