Читаем Веселая поганка полностью

Из кресла я катапультировалась прямо в приемную: там действительно поджидали меня головорезы из свиты Гургенова. Их почему-то было трое, будто одному было не по плечу показать дорогу к Гургенову, ну не справился бы один с такой «сложной» задачей. Впрочем, трое так трое, мне все равно.

— Поехали! — скомандовала я.

Однако, головорезы подчиняться мне отказались. Самый огромный из них спокойно на меня посмотрел и спросил:

— Софья Адамовна Мархалева?

— Да-да, это я, хоть и сама уже этому не рада, — притопывая от нетерпения, воскликнула я.

— Поднимите вверх, пожалуйста, руки, — сказал самый огромный.

Я не поверила своим ушам и тупо зависла на нем удивленным взглядом.

— Хенде хох! — вдруг гаркнул второй головорез, и мои руки сами собой взметнулись.

Огромный дал знак, и двое верзил засновали своими лапищами по моему телу.

«Оружие ищут, — подумала я. — Не доверяют козлы!»

Облапав меня с ног до головы, они вывернули карманы моей куртки — на пол упала визитка Доферти. Один из троих поднял визитку, покрутил, протянул огромному. Тот бегло пробежал по ней глазами и вернул визитку мне.

«Зачем, спрашивается, глазами бегал? — ехидно усмехнулась своим мыслям я. — Можно подумать, что-то понял. Там же по-английски.»

— Все в порядке, — сказал он, — идите за нами.

И я тут же вырвалась вперед.

Я бежала, а головорезы Гургенова спокойно топали за мной. Выскочив на улицу, я закрутилась по тротуару, как озабоченный блохами Тузик за своим хвостом: куда? Куда?! Куда!!!

Головорезы подхватили меня под руки и буквально внесли в широкий и длинный автомобиль, медленно выкатившийся из-за угла. Не знаю почему, я начала рваться обратно, хотя, автомобиль был хорош.

Признаться, таких автомобилей я раньше не видала и сходу не смогла его марку определить. Да мне и не до этого было, я негодовала и пыталась выразить головорезам свое «фи», они же заталкивали меня на заднее сиденье и затолкали. Желая выйти, я решительно схватилась за ручку двери и почувствовала на своем плече чью-то теплую руку. Оглянулась — Гургенов с доброй тревогой смотрел на меня.

— Здрасте, — сказала я, оставив и головорезов и дверную ручку в покое. — Не думала, что вы сами приедете за мной.

— Я понял, что дело срочное, — ответил Гургенов, давая водителю знак трогать.

— Срочное, очень срочное, — залепетала я.

— Тогда сразу и рассказывайте.

Я заглянула в глаза Гургенова, стараясь понять, что он за человек. Порой для этого годятся и глаза. У Гургенова они были странные: разного цвета. Один — карий, другой зеленый. Разные, но добрые глаза.

И с чего вдруг он, такой важный и занятой человек, решил откликнуться на мой отчаянный зов?

Изменила бы себе, если бы не задала ему этот вопрос. Гургенов спокойно ответил:

— Когда женщина просит о помощи, мужчина не должен отказывать.

«Вот он, восточный человек! — подумала я, загораясь надеждой. — Такой обязательно моего сына найдет, моего Санечку, моего ангелочка.»

Вдохновленная этой мыслью, я подробно рассказала Гургенову все, начиная с того момента, как увидела любовницу мужа, стелившую постель, и заканчивая звонком Тамарки. Умолчала лишь о рвущемся в любовники Буранове.

— Ваш муж не знает о случившемся? — удивился Гургенов.

— Нет, — ответила я. — Даже думать о нем не хочу. Говорю же, я влюбилась в другого, в американца. Он, правда, странный какой-то. Даже подозреваю, что он шпион. Агент ЦРУ. Но мой муж ничем не лучше — он изменил мне!

Брови Гургенова поползли вверх, выражая удивление, которое, впрочем, плавно переросло в задумчивость. Наконец он изрек:

— Красота кукушки в ее пении, красота женщины в ее чистой преданности мужу. Там, где есть преданность, нет места измене.

«Очень глубокие мысли, — подумала я. — Нужно было звать Гургенова, чтобы услышать такие перлы.»

Я вспылила:

— Преданность! Как вы можете так говорить, когда муж первым изменил мне? Кстати, первым и единственным в нашей семье, потому что я ему еще не изменяла — не успела. И вообще, разве это важно сейчас? Сейчас важно найти моего сына!

Гургенов снова задумался.

— Что же касается агентов ЦРУ, — неожиданно произнес он, — то с одним из них я лично знаком. И этот человек совсем не похож на американца из вашего рассказа. Американец мне симпатичен.

— Мне еще больше, — заверила я, но Гургенов уже не слушал меня.

Он снова задумался. Еще глубже, чем прежде.

Думал он долго. За это время я, мучимая молчанием, изрядно исковыряла ногтями дорогое кожаное сидение его автомобиля. Наконец он заговорил.

— Хорошо, что мы знаем город, где это случилось, — сказал он. — Вашего американца из аэропорта сразу туда увезли?

— Не уверена, в этот ли город его вообще в первый раз увозили.

— В первый раз? — удивился Гургенов.

Я пояснила:

— Он путано рассказывал, сами понимаете, иностранец. Думаю, увозили его несколько раз, на мосту-то он был в пижаме, а в аэропорту он был в костюме. Не злодеи же его переодели.

Гургенов кивнул.

— Понятно, — сказал он. — Ничего вам не обещаю, но ребенка найти мой долг. Его я выполню.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже