Читаем Веселый кошмар полностью

– Давай валяй! Только делом хоть немного занимайся!

Игорь, казалось, был не очень доволен тем, что нарушается привычный ритм его работы, но особо это не показывал. Толпа челноков постепенно рассеивалась, и мы по возможности старались не упустить из виду троицу моих попутчиц. Мы перешли мост через Золотой Рог и попали в центральный район Стамбула – Баязит. Пройдя еще дальше к центру города, мы оказались на площади, где находился конечный пункт назначения многих челноков – Гранд-Базар. Это здание приблизительно раз в пять превышало по своим размерам тарасовский Крытый рынок.

Стамбул произвел на меня впечатление старого восточного города, на всех парах мчащегося в цивилизованную Европу. Большинство улиц было выложено булыжником. Это касалось как узких типично восточных улочек, так и широких авеню. Узкие улочки были усыпаны гирляндой магазинчиков, в которых торговали всем чем ни попадя – от нижнего белья до самого современного оружия. Повсюду жарили мясо, которое затем вкладывалось в заранее приготовленные булочки, и получалось что-то наподобие американских гамбургеров. В целом Стамбул был процветающим бизнес-городом.

Мы не теряли из поля зрения нашу троицу и проследовали в Гранд-Базар. Осуществлять слежку стало сложнее, здесь было множество секций и отделов, но я профессиональным взглядом четко контролировала ситуацию. Мне показалось, что Игорь несколько удивлен этим.

Для него обстановка была знакомой, ибо свои ковры он приобретал именно здесь. Шедшие впереди нас бабы то и дело останавливались, рассматривая товар. Нас постоянно отвлекали зазывалы, которые неплохо владели русским языком, правда, окрашивая его типичным акцентом «лиц кавказской национальности». Сами зазывалы иногда напоминали отца Федора из «Двенадцати стульев» в тот момент, когда он предлагал старьевщику свои штаны.

Как ни странно, в далекой Турции «великий и могучий» пользовался популярностью. Если так пойдет дальше, через десять-пятнадцать лет русский язык можно будет вводить в Турции в качестве второго государственного. Вспомнился князь Олег с его щитом на вратах Царьграда, вспомнились родимые патриоты, которые мечтали о том, что «Босфор будет нашим».

Наконец, оторвав Любку от разглядывания какой-то инкрустированной металлической посуды, Верка решительным шагом направилась к одному из ярко освещенных магазинов, расположенному внутри Гранд-Базара. Магазин был ювелирным. По всей вероятности, мы оказались у цели.

– Вот, наверное, и твой канал, – сказал Игорь. – Обычный магазин, и цены там обычные.

– Посмотрим, – задумчиво ответила я.

Через двадцать минут довольная Верка показалась в дверях. Она кивнула своим подругам, и они вместе направились дальше.

Проходя вслед за ней мимо ювелирного магазина, я увидела сквозь широкие витражи невысокого плотного мужчину в клетчатом пиджаке с аккуратными, по-чаплински постриженными усиками.

– Запомнишь? – спросила я Игоря.

– Господи, двадцать раз уже здесь был, – ответил он. – Теперь-то куда? – Он вел себя так, будто не он меня знакомил со Стамбулом, а я его.

– Теперь по делу.

И мы направились к площадке, где торговали коврами. Всю оставшуюся часть дня мы занимались бизнесом. Я поняла, как тяжело даются челнокам их доходы. Прикинула и решила, что лучше уж заниматься слежкой за неверными супругами – и легче, и денежнее…

Игорь заказал себе партию ковров. На мой взгляд, ковры эти были не очень высокого качества, однако Игорь убеждал меня, что для нашего потребителя – это как раз то, что надо.

– Вот это – хороший ковер. Я, наверное, возьму один – вдруг найдется ценитель, – и он пустился в объяснения принципов, которыми руководствуются челноки в своей коммерческой деятельности.

Подойдя к месту, где торговали тканями, я стала выбирать товар. Откровенно говоря, я бы не приобрела ничего из предлагаемого здесь. Игорь взял инициативу в свои руки и предложил мне купить плиссированную ткань на юбки.

– Неужели это дерьмо у нас может пойти? – удивилась я.

– Пойдет, еще как пойдет, – убедительно отвечал Игорь.

Походив по Стамбулу, я увидела массу ювелирных магазинов, цены в которых были приблизительно одинаковыми. Диапазон колебаний составлял максимум пятнадцать процентов. Что ж, надо завтра зайти в тот магазин, где была Верка, узнать, сколько стоит золото там.

К вечеру мы доставили заказанный нами товар на корабль. Там уже была наша святая троица, которая собиралась ужинать, а после этого, как сказала Верка, пойти прогуляться.

– Опять пойдем за ней? – спросил Игорь.

– Нет, хватит, завтра, – ответила я.

На следующий день прямо с утра мы направились с Игорем в Гранд-Базар. Подойдя к ювелирному магазину, я неожиданно увидела выходящую оттуда Верку. В руках она держала небольшой пакет с надписью «OTAY». Я быстро отошла за спину какого-то здоровенного турка, и Верка меня не заметила. Как только она скрылась из виду, мы зашли в магазин. Вчерашний мужичонка в клетчатом пиджаке приподнял свои чаплинские усики в любезной улыбке.

– Дама хочет кольцо, браслет, цепь? – по-русски спросил он.

– Подумаем, – игриво глядя на Игоря, проворковала я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив Татьяна Иванова

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы / Прочие Детективы / Романы / Детективы