Спустя еще час появился наконец император, выслушал доклады и велел выступать. Герцог Тилы получил приказ — идти в авангарде. Затем двинулись ванетские конные солдаты и их прислуга, потом — Алекиан под знаменем и в сопровождении отряда гвардейцев, Изумруды, бароны, и, наконец — обоз. В арьергарде снова ванетские латники. Колонна получилась большая, неуклюжая, но издали войско выглядело многочисленным и смотрелось, так сказать, довольно внушительно. Наверняка на местных дворянчиков подобное шествие должно было произвести сильное впечатление. Вряд ли им доводилось видеть сразу столько вооруженных людей на конях… разве что на турнире в Энгре.
Коклос Полгнома, как обычно, забрался в обозный фургон, там его разыскали и передали — его императорское величество желает, чтобы благородный сэр Коклос следовал в свите. Пришлось садиться в седло. Коклос взгромоздился на небольшого смирного коня, тоскуя по верному Дрымвеннилю, и последовал за посыльным.
— Что, братец, не можешь без меня? — осведомился карлик.
Алекиан оглядел Полгнома — от шапки до копыт коня и медленно ответил:
— Нам желательно, чтоб ты был под рукой. Почему ты не надел боевых доспехов? Почему не при оружии? Разве не собираешься исполнять своего долга, прекрасный сэр?
Сам Алекиан был в привычных тяжелых латах алого цвета, рубин на шлеме искрился и испускал алые лучи.
— Я никогда не отказывался от исполнения долга, — откликнулся Коклос, оправляя пеструю курточку, надетую поверх тонкой эльфийской кольчуги. Эта деталь снаряжения на его округлой фигуре не была заметна, и факт сей карлика вполне устраивал. — И мое оружие при мне!
С этим словами сэр Коклос показал его величеству язык.
Алекиан с минуту созерцал оружие шута. Затем кивнул:
— Мы довольны. Можешь спрятать. Это слишком страшное оружие, чтобы обнажать его без дела. Мы прибережем его до решительного часа.
Разбрызгивая грязь, подскакал латник в цветах герцога Тилы. Гвардейцы, следовавшие за Алекианом, тут же будто невзначай подъехали поближе, так что оказались между императором и неизвестным солдатом. Гонец поклонился.
— Ваше императорское величество, я из головного дозора. Мы пересекли границу. Во всяком случае, миновали какой-то столб.
Алекиан оглядел окрестности. Пустоши и лесочки, перемежающиеся широкими пространствами, покрытыми талой водой. Здесь совсем недавно сошел снег…
— Следуйте дальше, — кивнул император. — И держитесь настороже.
Солдат ускакал.
— Последнее приказание ты ему дал напрасно, братец, — заметил Коклос. — Они и так держатся настороже, потому что неизвестно, чего нам ждать от вассалов кума Метриена.
— Да, ты напомнил, — Алекиан, брякнув доспехами, обернулся в седле, — Метриена сюда, поближе. И Гиптис пусть следует за ним неотступно.
Получасом позже император миновал пограничный столб, о котором говорил тильский всадник из дозора. Трухлявое бревно с выщербленной резьбой и давно облупившейся краской. Торчит из влажной земли… За ним — Сантлак.
По другую сторону все было прежним — перелески, озерца, пустоши, заросшие кустарником. Полоса вдоль границы никогда не заселялась.
— Сколько отсюда до ближайшего жилья? — бросил Алекиан, не обращаясь ни к кому конкретно.
— Насколько я помню, часа через два при такой езде будет замок, — подал голос Метриен. Видимо, старался быть полезным.
Алекиан, не поворачивая головы, промолвил равнодушно:
— Да, разумеется, Метриен, эти места вам должны быть знакомы. Частенько ездили к Ирсу в гости, чтобы готовить мятеж.
— Ах, ваше императорское величество, я полон раскаяния!
— Значит, погодим становиться на дневку, доберемся до этого замка, — продолжил Алекиан. Полный раскаяния Метриен был императору безразличен.
Дорога заняла несколько больше двух часов, из-за луж и грязи на тракте. Наконец в самом деле показалась деревенька, десятка два бедных хижин, и чуть в стороне — укрепление, двухэтажный каменный дом, обнесенный валом и частоколом. К поселению вела дорога, на перекрестке поджидали тильцы из авангарда, с ними — несколько вооруженных всадников с незнакомыми гербами.
Алекиан натянул поводья, останавливаясь. Тильский рыцарь представил чужака:
— Ваше императорское величество, этот дворянин назвался ок-Асперсом.
— Рад служить вашему императорскому величеству!
Император оглядел рыцаря — тот был в кольчуге, шлеме и при оружии.
— Это ваш замок, сэр?
— Нет, ваше императорское величество, это — владения негодяя ок-Рейкра! Он участвовал в заговоре против покойного императора, он изменник и друг изменника Ирса! Эти Рейкры всегда замышляли измену и едва подлый Метриен…
Метриен гулко откашлялся. Только тут сантлакский рыцарь заметил собственного короля в свите Алекиана, за строем гвардейцев.
— Ничего-ничего, господин ок-Асперс, — ободрил воина шут, — не смущайтесь. Мы с братцем не собираемся разбираться, кто здесь кому изменил. Напротив, нам доподлинно известно, что вы здесь, в Сантлаке, все изменники, все одним миром мазаны и…