Читаем Весенние ветры полностью

— Когда будете танцевать, постарайтесь его разговорить и узнать, чем занималась в последнее время леди Атамальда. Свой интерес можете объяснить… придумайте какую-нибудь женскую причину. Скажем, восхищаетесь Вы этой 'ледяной королевой', слух хотите какой-то проверить — да что угодно! Не захочет говорить о сестре, переведите разговор на недавний мирный договор.

— Вам надо — Вы и расспрашивайте! — не выдержав, сорвалась девушка. Пальцы так крепко сжали фужер, что он, того и гляди, мог треснуть.

— Как грубо, Ваша светлость! Зара, хоть Вы и выше меня по социальной лестнице, но по-прежнему служите под моим началом. Считайте танец с принцем Верархом Вашим рабочим заданием. Вам, как женщине, гораздо легче выпытать нужные сведения. Он не принимает Вас всерьёз — так докажите, что Вы чего-то стоите сами по себе, без Вашего отца.

Ей захотелось влепить ему пощёчину, но герцогиня сдержалась.

Значит, Нубар Эрш считает её ничтожеством, дурочкой, получившей место по протекции Рандрина, абсолютно бесполезной и безнадёжной. Ну да, не искушена она в дипломатии, но ведь знания приходят с опытом, а опыт — с годами!

Зара решила во что бы то ни стало вытянуть информацию из фрегойя, пусть даже ради этого ей придётся приторно улыбаться и кокетничать. Она хороший сотрудник, и она это докажет.

— Как же Вы легко поддаётесь на провокации! — вздохнул граф, заметив очередную перемену цвета её глаз и выражения лица. — Но злость иногда помогает добиться результата.

Герцогиня промолчала, повернулась к нему спиной и улыбнулась приближавшемуся Верарху.

Зара осталась довольна собой: фрегой-таки удостоил её пары односложных ответов. Атамальда не покидала королевского дворца, занимаясь новым любовником. Мирный договор устроил короля Брандира, если угодно, она сама может обсудить с ним данный момент.

Пара вежливых безличных комплиментов, ироничная усмешка на губах — вот и всё, чего она добилась приветливой лазурью взгляда. И в конце, вскользь, намёк на то, что девушка упустила свой шанс стать королевой.

— Это было чрезвычайно глупо с Вашей стороны, но ни я, ни Аластид не повторяем предложения дважды. Вы упустили возможность стать матерью правителя самого могущественного королевства — что ж, довольствуйтесь теперь разными мелкими князьками. Наверное, Вам, как незаконнорожденной, они в самый раз.

Впившись ногтями в ладони, сеньорита Рандрин заставила себя улыбнуться и поблагодарить за танец, мысленно пожелав всей королевской семье Фрегойра сожительства с самыми жуткими тварями, которых она знала. С последующим расчленением и умерщвлением. Вслух высказывать всё это не стало, опасаясь того, что Верарх и рассчитывал на её несдержанность. Не нужно давать ему повода для ссоры с Анторией.

Разыскивая глазами начальника, девушка неожиданно столкнулась с отцом. Выглядел он совсем не так, как полагалось только что добившемуся главной цели своей жизни человеку.

— Зара, там твой вампир кое-кого приволок, — король взял её за руку и отвёл в соседнее помещение. — Думаю, тебе будет интересно. Ты ведь этому кровососу доверяешь?

Девушка кивнула, гадая, кого же поймал Эйдан, и как он оказался в Старом городе. Значит, его провёл кто-то из магов, а, если так, добыча серьёзная.

Накинув на плечи полушубок, Зара вслед за отцом спустилась во двор.

Косо падавший из окон свет освещал кольцо гвардейцев и, в центре него, вампира, прижимавшего к земле тёмную фигуру.

— Вот, что мы обнаружили у него, Ваше величество, — из темноты материализовался лорд Андеш и протянул Рандрину что-то блестящее. Перстень.

Король повертел его в пальцах, щёлкнул потайной пружинкой и высыпал на ладонь бурый порошок. Яд.

— И с кем же он намеревался разделаться под личиной сотрудника Вашего департамента? — Рэнальд Рандрин вплотную приблизился к вампиру и его жертве. Гвардейцы почтительно расступились, Эйдан же убрал клыки от горла изрядно потрёпанного человека в форме Департамента внутренних дел.

Из-за спины отца Зара сделала вампиру знак отойти: она догадывалась, что тот сменит ипостась. Эйдан кивнул и в мгновения ока оказался возле неё, настороженно взглядываясь в лица собравшихся. Их становилось всё больше и больше, теперь во дворе стояли все главы департаментов и их заместители.

Воздух заполнился сгущающейся магией, несколько сгустков энергии застыли в дюйме от головы и сердца вампира. Стража держала наготове серебряные кинжалы.

Зара смело положила руку на плечо Эйдана, давая понять, что он не опасен. Но маги так не считали: один из них накинул ему на шею петлю подчинения и пригнул к земле.

— Всё в порядке, Руфус, он не опасен. Отпустите его, — не оборачиваясь, приказал Рэнальд. Его будто и не беспокоило присутствие вампира за своей спиной, на расстоянии меньше одного прыжка. — Зара, присмотри за своим кровососом.

Вампир клацнул зубами и потёр шею:

— Какие же вы все высокомерные, маги! А ведь можете не успеть сплести своё заклинание.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ледяное сердце (Романовская)

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези