"нужно успеть, пока блюстители городского порядка не перепьются до недвижности башен и стен".
Кроме сказочно прекрасной метафоры о "недвижности башен и стен" тут и тайминг вызывает восхищение. Какими хлипкими должны быть стражники, чтобы упиться до комы за то скромное время, пока ребята ходили от площади к кондитерке и обратно, с небольшой паузой на разговор? Особенно учитывая, что стражи еще и половым излишествам предавались, помимо алкогольного разврата. Да у мальчишек времени было - до утра, если не больше!
Со временем промахнулась, признаю.
"У Гуся было убежище за городскими стенами".
ну, было. И чо?
В которое через закрытые на ночь ворота они попали... никак?
Ой, да мало ли через что можно попасть. Кто хочет, тот попадёт.
"когда появился Вешатель и нужда в человеке, исполнявшем наказания, отпала".
С хера бы, пардон, отпала, если Вешатель казнит не преступников, а сакральных жертв? Сразу все воровать и убивать перестали? По социопатке Пелоне не скажешь.
Мож, с хера, а мож, чтобы как раз воровать и убивать не перестали. Городок-то в тексте того... Не "мастеров", а их пороков.
"- А что это за морская лилия, от которой все дохнут? - [спросил Кроль]. Кто бы ему рассказал-то?"
И то так! Кто бы рассказал местному главную городскую легенду, которую знает даже недавно осевший в городе приблуда? Кроль же ни с кем никогда не разговаривал за всю свою жизнь! Я понимаю, надо двигать сюжет, но всё время делать это, выставляя одного из главгеров идиотом - как-то некрасиво.
А Кляпашок знает современных детог, которые хоть и разговаривают с учителями и книги читают, но путают Отечественные войны. Идиотов не пашут, ни сеют, они сами родятся. Во все времена.
"Мать родами померла, а увечный крикливый малец стал ненужным".
... и умер через несколько дней. А под его личиной живет инопланетянин. Уважаемый автор, новорожденный младенец не в состоянии выжить сам. Ему нужен хоть кто-то, кто будет заботиться о нем. Минимум - кормить. А слово "никому" пока еще не означает "никому кроме сердобольной кормилицы-соседки". Когда, например, в "Красном драконе" мать бросила урода-Доллархайда (подозрительно похожего на нашего героя внешне, но не внутренне), Харрис вполне логично и кратко описал, как ребенок избежал неминуемой голодной смерти. Автор, видимо, круче Харриса. Это я к тому, что такое пояснение вместилось бы в одно предложение. Чёрт, да вообще эта сентенция про "мать умерла, никому не нужен" - лишняя. Она ничего не добавляет образу героя. Мы и так знаем, что он нелюбимый сын от первой покойной жены. С первых страниц знаем. Зачем это повторять? Чтобы объяснить незнание героем очевидного? Нет, это так не работает!
Текст уже должен весить три тонны. Но критик прав)