Читаем Вещи, которые я хотела сказать (но не сказала) (ЛП) полностью

Ее лицо светлеет, когда она изучает меня. “О Боже, мне только что пришла в голову лучшая идея. Ты должна поехать со мной домой на День благодарения!”

Я смотрю на нее в ошеломленном молчании, ее приглашение снова и снова прокручивается в моей голове. Она не обращает на меня внимания, вытащив лист простой белой бумаги и положив на него руку. Карандашом она начинает медленно обводить свою руку. Я понимаю, что она делает, и не могу удержаться от улыбки.

Она рисует индейку.

“Я не хочу вмешиваться”, - начинаю я, но она вскидывает голову, ее взгляд умоляющий.

“Пожалуйста, вмешайся. Я умираю от желания, чтобы ты вмешалась. В Ньюпорт-хаусе так скучно. Раньше мы постоянно проводили там лето, но после развода теперь ездим туда только на День благодарения. Мама и папа всегда проводят праздник вместе со всеми нами”.

Мой рот открывается. “Я думала, они развелись”.

Сильви снова сосредотачивается на своей индейке. “Мама всегда говорит, что мой отец должен думать о детях. Как будто мы все еще идеальная маленькая семья, когда мама и папа находятся под одной крышей. Пожалуйста. Это больше похоже на то, что она хочет притвориться, что они все еще вместе. Их развод - огромное пятно на ее социальном статусе.”

В ее голосе слышится горечь.

“Что ваша семья делает на Рождество?”

Она поднимает голову. “Отец подводит черту под Рождеством. Он больше никогда не проводит его с нами. Он всегда отправляется в экзотический отпуск со своей девушкой месяца. После их развода он живет своей жизнью, и, полагаю, я не могу его винить”.

“А как насчет остальных членов вашей семьи?” - спрашиваю я.

“Оу. Обычно мы проводим каникулы на Манхэттене. Город оживает во время Рождества. Это мое любимое время года”.

“Город прекрасен во время праздников”, - рассеянно соглашаюсь я, мой разум лихорадочно перебирает возможности. Разве это безумие - думать о том, чтобы пойти с Сильви, чтобы я могла быть рядом с Уитом? Хотя зачем мне так мучить себя? И будет ли он сердиться, что я появилась во время его семейного отпуска, или он будет рад меня видеть?

Я предпочитаю первое. После нашей последней встречи я уверена, что он абсолютно сыт по горло моим дерьмом. Так же, как меня тошнит от его.

“И что? Что ты на это скажешь?” Я поднимаю глаза и вижу, что Сильви наблюдает за мной. “Это будет идеальным отвлечением”.

“Для кого?”

“Для меня. Мне нужно с кем-то провести время. Лина все время слишком занята танцами. Она в Лондоне и не может уехать. Даже если она и приедет в Ньюпорт, она уже не та. Она больше не готова к угонам.” Такое странное, старомодное слово, хотя, я полагаю, оно звучит не так уж странно, слетая с губ Сильви. “Ты могла бы познакомиться с моим отцом. О, вот на это было бы интересно посмотреть.”

Она смеется, качая головой, а я сижу там, точно зная, о чем она думает.

Привести дочь женщины, которая разрушила брак Ланкастеров, на ужин в честь Дня благодарения. Ну и дела, отлично.

“Сильви. Ты используешь меня, чтобы расстроить своих родителей?” - спокойно спрашиваю я.

Ее глаза расширяются, и она прижимает руку к груди. “Я бы никогда. Я искренне наслаждаюсь твоей компанией, Саммер. Ты это знаешь.”

“Это довольно удобно, брать меня с собой на каникулы в День благодарения, когда оба твоих родителя будут там”, - говорю я, чувствуя себя немного обманутой. ”Я не хочу, чтобы меня использовали, чтобы отомстить им“.

"Да ладно, почему бы и нет? Что в этом плохого? Моя мама будет в ярости.” Она откидывает голову назад и смеется, и, думаю, это самый радостный звук, который я когда-либо слышала от нее. Я наблюдаю за ней, непрерывное шиканье мисс Тейлор звучит как фоновая музыка, пока, наконец, ее смех не стихает. Исчезает. Хотя ее глаза все еще танцуют. “Мой отец попытается переспать с тобой”. Мой рот открывается. “Отвратительно”.

“Тебе уже исполнилось восемнадцать?” Сильви поднимает изящную бровь.

Я ерзаю на стуле, не желая признавать это, но она не оставляет мне выбора. ”Эм, скоро“.

”Конечно, скоро", - говорит она, как будто я глупый ребенок. “Но когда? Скоро?”

“Вообще-то, завтра.” Я держала это в секрете. Никому нет дела до моего дня рождения в этой школе. Никому и нигде нет дела до моего дня рождения, даже моей матери. Она не упоминала об этом. Ни разу.

А я ее единственный ребенок.

Как она могла забыть?

“Нет”, - выдыхает Сильви. “Завтра? О Боже, мы должны отпраздновать! Это так дико! Ты знаешь, у кого еще завтра день рождения?” Я в замешательстве пожимаю плечами. “О, ты никогда в это не поверишь!”

Ее голос такой громкий, что мисс Тейлор действительно узнает его. “Сильви Ланкастер, замолчи!”

“О, заткнись, старая ведьма”, - бормочет Сильви себе под нос, заставляя нас обоих смеяться.

Однако мой смех быстро затихает. Я не знаю, кого она могла иметь в виду, но что-то подсказывает мне, что я уже должна знать.

”С кем я разделяю свой день рождения?" - спрашиваю я, снедаемая любопытством. Может быть, это Спенсер, не такое уж тайное увлечение Сильви, хотя она даже ни разу не упомянула его имя с Хэллоуина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы