Я уже начал беспокоиться, что все остальные были правы. Что я поступил неправильно. И это устраивало меня примерно так же, как идея носить костюм и галстук каждый день до конца моей жизни.
Мне нравилась свобода. Вот почему у меня был свой собственный бизнес. Этот лотерейный билет принес мне стабильность и свободу. Хотя, я предполагал, что ведение собственного бизнеса тоже иногда ощущалось как тысяча гребаных стяжек, привязывающих меня к ответственности. Но это была ответственность, которую я выбрал сам.
Я мог бы вести свой бизнес, не беспокоясь о других людях… Ну, за исключением тех, кого я нанял. И клиентов.
Блядь.
Мне нужно было выкинуть это из головы.
Я направился по коридору и зашел в "Хонки Тонк". Для пятницы было еще рано, но музыка играла громко, и я чувствовала запах готовящихся на кухне крылышек. Здесь я чувствовал себя как дома. Несмотря на то, что мои глаза быстро просканировали бар в поисках Наоми. Ее там не было, и разочарование, которое я испытал, резануло меня, как чертов нож.
Сильвер и Макс оба стояли за стойкой бара. Фи снимал это дерьмо с Рейтом. Все трое посмотрели на меня.
«Добрый вечер», — сказал я, прощупывая почву.
«Бу-у-у!» — хором воскликнули они. Сильвер и Макс показывали мне большие пальцы вниз. Фи показывала мне один большой и один средний пальцы. Другой официант, Брэд, недавно нанятый, чтобы выровнять уровень эстрогена, отказался смотреть мне в глаза.
«Серьезно?».
Горстка посетителей захихикала.
«Я мог бы уволить вас всех до единого», — напомнил я им.
Они одновременно скрестили руки на груди. «Я бы хотела посмотреть, как ты попытаешься», — сказала Макс.
«Да. Я уверена, что ты бы прекрасно поработал барменом, обслужил и управился сам в субботу вечером», — сказала Сильвер. Кольцо в ее носу двигалось вместе с раздувающимися ноздрями.
Блядь.
Я знал, когда был никому не нужен.
Отлично. Я мог бы вернуться домой и наслаждаться тишиной и покоем холостяцкой жизни. Снова. Может быть, сегодня вечером здесь не было бы так чертовски пусто. Я бы к этому привык.
«Отлично. Я ухожу», — сказал я.
«Хорошо», — сказала Макс.
«Пока», — сказала Сильвер.
«Отвали», — сказала Фи. «Я тоже ухожу».
«Отлично. Неважно». Я решил, что пойду домой и составлю новое расписание, в котором эти трое больше никогда не будут сидеть в баре вместе. Даже если для этого пришлось бы нанять еще пять человек. Я бы нанял парней, у которых не было месячных и которые ни хрена мне не говорили.
Я фантазировал об этой жизни во время неторопливой поездки на велосипеде, объезжая Нокемоут и его окрестности, прежде чем, наконец, отправиться домой. В конце концов, меня никто не ждал. Есть перед кем отчитываться. Я мог делать все, что хотел. Это было именно то, чего я хотел от жизни.
Я так отвлекся, напоминая себе, какой замечательной была моя жизнь без Наоми, что чуть не пропустил машины у Лизы.
На секунду я запаниковал, задаваясь вопросом, не случилось ли чего-нибудь. Если бы произошло еще одно проникновение или что похуже.
Потом я услышал музыку, смех.
Я медленно проехал мимо, надеясь хоть мельком увидеть ее. Не повезло. Я припарковал свой велосипед на подъездной дорожке и направился к входной двери, когда мне в ноздри ударил запах костра.
Если Лиза хотела устроить вечеринку и не сказала мне, то это ее дело, решил я, входя внутрь.
Уэйлон атаковал, его лапы царапали мои джинсы, он лаял и стонал о том, как он проголодался после полдника.
«Да, да. Ну же. Сначала перерыв на туалет, потом ужин».
Я прошел прямо на кухню и открыл заднюю дверь. Собака пулей пронеслась у меня между ног.
Он не остановился на своей обычной остановке пописать. Его короткие ноги были слишком заняты тем, что скакали галопом к дому Лизы.
Со своего наблюдательного пункта я мог видеть огонь. Кто-то развел костер рядом с ручьем. Там стояли столы с едой, складные стулья, и более дюжины людей слонялись вокруг, выглядя так, словно они отлично проводили время.
Собаки Лизы, Рэнди и Китти, оторвались от столов с едой, чтобы поприветствовать Уэйлона. Я заметил Уэйли, ее светлые волосы прятались под ярко-розовой шляпкой, которую, держу пари, связала для нее Аманда. Ее подруги Нина и Хлоя дурачились на заднем дворе. Острая боль в груди застала меня врасплох. Уэйли опустилась на колени в траву и хорошенько потрепала Уэйлона. Он в экстазе перевернулся на спину.
Я рассеянно потер рукой грудь, гадая, не было ли это несварением желудка из-за дерьмовой холодной пиццы.
Свет фар полоснул по двору, когда подъехала еще одна машина. Микроавтобус, который я узнал. Фи, ее муж и их дети вышли наружу, неся складные стулья, накрытые тарелки и упаковку из шести банок пива.
Здорово. Моя собственная семья, а теперь и мои сотрудники были на ее стороне во всем этом. Вот почему мне нужна была тысяча акров земли подальше отсюда.
Потом я увидел ее.
Наоми при свете камина.