Читаем Весёлая жизнь в департаменте смерти (СИ) полностью

Надвинулась огромная туча, но почему-то стало жарко, а не холодно. И… налетели комары… огромные, чем-то напоминающее людей. Странный человек, которого звали Глеб (я не помню, когда он мне это сказал, но я это почему-то знала).

Не прошло и минуты, как от комаров остались только головы, лапки и носики в луже крови.

— Я исполню все Ваши желания, — Глеб обернулся, вытирая белой перчаткой кровь с лица, затем встал на одно колено и добавил: — Приказывайте, моя госпожа.

— Отведи меня в безлопастное место, — без тени страха приказала я. — А затем уничтожь всех комаров.

— Слушаюсь, моя госпожа.


Глеб меня привёл в особняк на берегу озера. Как ни странно, двери были нормальные для моего роста.

В особняке нас встретили очень почтительно. К тому же на весь особняк было только два обитателя: мальчик (ещё ниже меня) и ещё один такой же, как Глеб. Да, кстати, он исчез, а я наконец, поняла все условия нашего договора с Глебом. Дарить или отдавать свою душу мне о-о-очень не хотелось. Нужно было срочно что-то придумать.

В тайниках особняка я нашла древний волшебный меч (так мне показалось).

Моё сражение с Глебом было о-о-очень эпичным.

Только открыл дверь, я его мечом проткнула и всё…

— Моя госпожа, — прошептал он, падая. — Я Вас чем-то обидел?

Ответа я не знала, так что вместе с мечом сбежала сразу.

Возле особняка оказался парк. Из-за близости к озеру он был очень туманным. Я вскоре потерялась среди тумана и деревьев. Но это было ещё не самым страшным. Из серой дымки доносились чьи-то шаги. Кто-то следил зам мной… кто-то преследовал меня…

Комментарий к История 23 Новый отсчёт Глава 102 Букет сирени

В честь небольшого юбилея, а именно превышения планки в 100 глав, держите необычную для данного фанфика историю, ведь только благодаря вашим комментариям я уже написала столько и ещё продолжаю писать.


========== История 23 Новый отсчёт Глава 103 Королевство ==========


Я знала, что это существо из тумана на меня нападёт, но быстро перестала бояться. Возможно, этот меч придал мне уверенности.

Краем глаза я увидела движения и поняла: это он. Мгновение — и я отразила его удар, будто инстинктивно знала, как двигаться. Ещё один выпад со стороны моего противника. Его я уже не отразила, просто отпрыгнула и наконец увидеть преследователя.

В первое мгновение он мне показался воскресшим Глебом, но в следующее я поняла, что они абсолютно не похожи.

Странный мужчина расхотел на меня нападать. Вместо этого он поправил очки, а его странное орущие, похожее на металлическую палку с секатором на конце, укоротилось.

— Я не ошибся, — начал преследователь. — Это Вы убили его. Похоже, у Вас талант обращения с холодным оружием?

— Значит, меня не накажут за убийство? — удивилась я, почему-то для себя именно так поняв его слова.

— Эм… нет. За такого, как он, нет. Позвольте, представиться, — незнакомец даже поклонился. — Уильям Т. Спирс — король лилипутов.

— Чего? Они существуют? Мне папа как-то сказки про них рассказывал.

— Забавно, — Уильям даже не улыбнулся. — Лилипут спрашивает, существуют ли лилипуты, — дальше он, не делая паузу, чтобы я вставила хотя бы слово, продолжил. — Лилипуты — существа похожие на человека, но их рост обычно от 5 до 8 сантиметров, хотя, возможно, и выше. Обычно мы живём отдельно от людей, поскольку по сравнению с ними мы очень воинственное племя. У каждого есть своё оружие, которое можно назвать душой лилипута. У Вас талант к использованию этого оружия, поскольку Вы — одно из нас.

Я выслушала эту лекцию, понимая, что мне всё равно не дадут вставить и слово.

— Тогда почему я о вас почти ничего не знала?

— Вы выросли среди людей. По каким-то причинам Вы попали к ним в детстве. А возможно, являетесь полуковкой, но это не важно, поскольку я уже проверил Ваши способности. Теперь мы можем отправляться в наше королевство.

Хоть мне очень не хотелось, но пришлось пойти с этим типом, поскольку мой рост действительно был 58 миллиметров, так что возможно он говорил правду. Кстати, рост Уильяма был примерно 7 сантиметров.

Все лилипуты королевства помещались в несколько многоэтажек и работали ещё в одной, что для меня было большим сюрпризом.

— Это всё королевство? — разочаровалась я.

— Да, — кивнул Т. Спирс. — Наше королевство с точки здравого смысла такое же странное, как и факт появления на свет полукрвок, на половину людей, на половину лилипутов, обладающими в основном характеристиками лилипутов. Как Вы, например. Честно говоря, я себя даже не представляю этот процесс.

Перейти на страницу:

Похожие книги