– Где профессор Миллер? – спросил я, когда они подошли.
Гаврилов пожал плечами: – Не знаю, товарищ майор. Я только видел, что парашют у него раскрылся.
– Ну хоть так, – ответил я, – сыщите его быстро. Остальные должны быть где-то южнее.
– Есть! – кивнул Капитонов, и пластуны тут же растворились в лесных зарослях.
Профессора Миллера мы обнаружили болтающимся на дереве в бессознательном состоянии.
Сняв его с дерева и приведя в чувство, мы отправились искать остальных и вскоре повстречались с ними на опушке леса.
– Все в порядке? – спросил я у лейтенанта Коршунова.
– Так точно, – ответил лейтенант и я, одобрительно кивнув, достал из планшета карту.
– Мы здесь, – указал я, – лесной массив в трех километрах восточнее города.
– Хотя это и наша территория, но в город по шоссе не пойдем, – указал я.
– Выйдем вдоль реки к железнодорожному мосту и вот сюда. Тут на площади располагалась комендатура и особый отдел 4-й гвардейской армии. Ориентир – часовня.
Я закрыл карту и обратился к радисту: – Ефрейтор, радио в штаб следующего содержания, «Ланцет на месте, начинаем операцию». Доктор.
– Есть! – ответил ефрейтор, готовясь к эфиру.
– Идем тихо, во главе группы Капитонов и Черный, замыкающие Куртаметов и Михайлов.
– Есть, – ответили десантники.
– Выходим через пять минут, всем привести снаряжение в порядок и оправиться, если надо.
Когда мы выдвинулись в сторону города, уже совсем рассвело и солнце начало согревать землю, от чего на опушке леса повис легкий туман, скрывающий наше перемещение.
– Так тихо даже в тайге не бывает, – шепотом произнес ефрейтор Иванов, – нехороший дух чую.
– Отставить, – оборвал его лейтенант Коршунов.
– Отставить, отставить, – перебил его я, – вы это о чем, ефрейтор?
– Смерть кругом, – ответил Иванов.
Предчувствия ефрейтора оправдались, когда мы оказались на окраине города.
То тут, то там лежали мертвые тела, которые даже некому было прикрыть, а не то что похоронить. Когда ветер переменил направление, я почуял этот сладкий, выворачивающий нутро трупный запах, который я никогда и ни с чем не перепутаю и который напоминал мне о лете сорок второго года в пылающем Сталинграде.
Мои мысли прервал рык профессора, которого от этого ужасающего запаха все-таки вывернуло наизнанку.
– Простите, – произнес он.
– Да. К этому надо привыкнуть, – произнес старшина, похлопывая его по плечу.
Но это были только цветочки. Город оказался весь завален трупами. Кое-где среди мирных жителей попадались наши солдаты и офицеры. Особенно мне запомнился один солдатик, который сидел у фонтана, взяв за руку австрийскую девушку с длинными косами, в которые были вплетены яркие алые ленты.
Я на секунду остановился, и, подняв лежавший неподалеку плащ, накрыл их.
– Часовня, – указал Коршунов.
Где-то впереди послышались шаги, и из палисадника выбежали пластуны.
– Там люди, товарищ майор, – доложил лейтенант.
– Живые? – переспросил я, – где?
– По форме так наши, – ответил Капитонов.
– У комендатуры два офицера грузят виллис, – подтвердил сержант.
– Так, так, так! – задумался, я, – а что же они не сообщили о себе в штаб?
Я обратился к десантникам: – Вот, что, лейтенант, обойдите с другой стороны. Возьмем этих товарищей тепленькими.
– Ефрейтор, а вы найдите себе самую высокую точку, подстрахуете нас, – приказал я Иванову.
– Старшина, вы с профессором, и вы оба за мной, – махнул я пластунам.
Что бы застать незваных гостей врасплох, я с казачками вышел из переулка прямо у здания бургомистра, в котором до недавнего времени находилась комендатура города.
Перед зданием, в десяти шагах от входа стоял Виллис, возле которого суетился высокий офицер без головного убора. Второй, по-видимому, в это время находился внутри.
– Руки на капот, товарищ капитан! – приказал я, наведя на него пистолет-пулемет.
Офицер застыл на месте и, подняв руки, медленно повернулся: – Кто вы?
– 4-я гвардейская армия, специальный патруль СМЕРШ, – ответил я, придумывая на ходу легенду.
– Здесь? – удивился капитан.
– Так и вы здесь, – улыбнулся я и кивнул сержанту обыскать супостата.
На другой стороне площади заняли свои места десантники и я, посмотрев на часовню, где засел мой снайпер, подошел ближе к дверям комендатуры.
В это время из дверей раздался выстрел, и капитан рухнул замертво на капот авто. Следом за первым выстрелом последовал второй, и все стихло.
– Что это было? – выдохнул сержант, присев за колесом Виллиса.
Тело капитана сползло на землю, и я приказал десантникам прочесать всю площадь и прилегающие дома, а сам с казачками вошел в здание комендатуры, где на полу, в холле, обнаружил второго мертвого офицера в звании майора.
– Застрелился, – махнул Капитонов, – сначала напарника, потом сам.
– Это я вижу! – покачал я головой, оглядываясь.
– Обыскать и раздеть обоих, – приказал я.
Казачки с усмешкой переглянулись, и я повторил: – Да, да, да. Того у машины притащите сюда и раздеть обоих. Посмотрим, кто они такие.
В дверях возник Коршунов и с порога доложил: – Все чисто, больше никого.
– Хорошо, – ответил я, – расставь посты, старшину и профессора сюда.
– Есть! – ответил лейтенант.