Читаем Весна, которой нам не хватит полностью

Мать девушки охнула и схватилась руками за щёки.

- Но... как же так? Если она не работает, то где она? И почему... что с ней случилось? Её уволили? За какой-то проступок? Или она сама ушла? А куда?

- Не волнуйтесь, - я испугалась, что женщина упадёт в обморок, настолько бледным и заострившимся стало её лицо. - Всё нормально, то есть, я думаю...

Дверь снова открылась, на этот раз безо всякого стука, и на пороге появился Грассвук:

- Дорогая малье Флорис! - как всегда, пафосно произнёс он. - Пройдёмте! Нас ждут великие дела, и я счастлив стать вашим спутником хотя бы на ближайшие десять минут...

- Да-да, - я подошла к матери Лиссы. - Послушайте, я просто... помощница, но вот-вот подойдёт директриса Колледжа, и она, безусловно, ответит на все ваши вопросы. Лисса наводила порядок в моей комнате, чудесная милая девушка. Я уверена, с ней всё в порядке, - уверена я не была, просто отчаяние в глазах её матери видеть было невыносимо. Вспомнила о наших шутках по поводу Реджеса – а что, если дело действительно в этом, и наша маленькая Лисса поселилась в его доме, ухаживать за больным, ну и не только, а к матери носа не показывает от стыда?

Внезапно, повинуясь какому-то порыву и проклиная собственную жалостливость, я спросила:

- Где вы живёте? Ну, мало ли, я что-то узнаю...

Женщина порывисто схватила меня за рукав блузки.

- Флорбург, улица Белой лилии, дом шесть. Я буду безмерно признательна вам, малье! Умоляю вас! Если вам что-то станет известно…

Мы вышли втроём, и я, заперев дверь директорского кабинета, последовала за преподавателем, а мать Лиссы осталась у дверей, напоминая озябшую и напуганную маленькую собачку, брошенную безответственными хозяевами в летнем поместье при наступлении осени.

Глава 8. Неугодный сенатор

Я пришла в предназначенную для лекции аудиторию первой, поскольку до начала никому не объявленного мероприятия оставалось не менее получаса, и с неожиданной неловкостью подумала о том, что где-то за стенкой Армаль и не подозревает, с каким энтузиазмом молодая невеста собирается выслушивать политического противника его обожаемого родственника.

Аудитория красноречиво отражала отношение администрации к предстоящему событию: она была маленькая, тёмная, доска – грязная, а мел отсутствовал вовсе. Поднятые на столы для влажной уборки стулья не были опущены, да и сама влажная уборка вызывала некоторые нарекания. Представив директрису Лестор вкупе с директором КБД мальёком Аёном разбрасывающими по углам бумажки со злорадным хихиканьем, я только покачала головой. Не особо соображая, что делаю, принялась опускать стулья, попутно подбирая особо крупный мусор. Потом нашла ведро с водой под пыльной графитной доской и тряпку, стала отмывать доску. Простые механические действия отвлекали от сумятицы мыслей.

- Вас наказали, малье Флорис? - я подпрыгнула на месте и резко обернулась. На пороге стоял Эймери и наблюдал за мной, вероятно, уже несколько минут.

- Не то что бы. Это я сама себя наказываю, в некотором роде... Мальёк Флотарис, вы тоже пришли... послушать лекцию?

Он пожал плечами, прошёл и сел в самый дальний угол у стены. Я уже успела разложить на столах листы бумаги для записей, и Эймери принялся крутить свой лист в руках. Смял пополам, расправил, снова стал сминать и разгибать... Лицо его было недовольным, губы сжимались.

- Должен же быть среди студентов и надзирающий преподаватель. Остальным удалось счастливо отвертеться.

- Что с вами? - не выдержала я. - Это же такой шанс! Познакомиться с сенатором лично, обратиться напрямую к человеку, который как раз радеет за...

- Не здесь, - резко оборвал Эймери. - Не здесь и не сейчас. Вы-то зачем пришли? Как вообще узнали?

- Директриса взяла меня в рабство и приказала быть, - я, наконец, бросила тряпку обратно в ведро и, за неимением других чистых тканей, воровато вытерла руки о юбку. - Но я бы пришла и сама.

- Зря.

- Но...

- Вы ничего не понимаете.

Я недоумённо посмотрела на него. Реакцию всех остальных, от Армаля и Аннет до малье Лестор предугадать было нетрудно, но Эймери должен хвататься за любой шанс!

- Вы уверены, что вы не приёмный ребёнок в семье, малье Флорис? – вдруг с какой-то новой и в то же время такой знакомой насмешливой интонацией произнёс Эймери, и я опять растерялась.

- С чего вдруг подобные подозрения?

- Для благородной малье вы слишком органично смотритесь в процессе уборки, и даже не ропщете. Трудно представить кого-то из вашей среды на вашем месте.

- Трудно, потому что нечем, - мигом вызверилась я. – Ни ума у вас, ни фантазии, мальёк Флотарис!

Перейти на страницу:

Похожие книги