Читаем Весна. Стихи. полностью

Как странно…Если «жизнь напополамопять разделена стеклопакетом»,решает всё рассчитанный удар…………Ты сжал кулак……Рывок………………………осколки……………Тщетно!Кровь по рукам —……………… но мир, как час назад —по-прежнему на «два» располовинен,страстями, выжигая миокард,он тут же одевает душу в иней…………Огонь и лёд……………Я встану на путиживым стеклом — незримою преградой,чтоб мог ты хоть на время совместитьжар сердца с упоительной прохладойснегов,…………обременённых красотой,извне………………………снаружи………(…………………………суть антагонизма?)Ударь меня………………………ударь, хороший мой……Так надо……………………Понимаешь —………………………………больше смыслав осколках искалеченной души,взывающей невольно к состраданью,чем в снежниках заоблачных вершиностывших глази призрачных желаний……………………Мне хочется почувствовать кулакв замедленной, садистской киносъемке —какой ни есть,……………………а всё-таки контакт……меж нами……Ты коснёшься самой кромкирасколотого,……………… хрупкого стекла —я с радостью разрежу эти вены,чтоб кровь твоя рекой по мне теклав животном и горячем упоенье……И мир тогда легко соединитдвойную боль…Я сколотою гранью……………………………войду в тебяна очень краткий мигвнезапным исполнением желаний……Шальная…Упиваясь красотой,вскрывая чувства,……………………нервы…………………………………вены…………………………………………кожу………Пусть через боль…… да-да…… любой ценой……Ударь меня,ты слышишь, мой хороший?08.01.2006

Тайна Марии Стюарт…

(часть первая)

Ночь перед казнью…… Мария Стюарт разговаривает со своей служанкой…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы
Ворон
Ворон

Р' книге приводится каноническая редакция текста стихотворения "Ворон" Э.А. По, представлены подстрочный перевод стихотворения на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ язык, полный СЃРІРѕРґ СЂСѓСЃСЃРєРёС… переводов XIX в., а также СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы XX столетия, в том числе не публиковавшиеся ранее. Р' разделе "Дополнения" приводятся источники стихотворения и новый перевод статьи Э. По "Философия сочинения", в которой описан процесс создания "Ворона". Р' научных статьях освещена история создания произведения, разъяснены формально-содержательные категории текста стихотворения, выявлена сверхзадача "Ворона". Текст оригинала и СЂСѓСЃСЃРєРёРµ переводы, разбитые по периодам, снабжены обширными исследованиями и комментариями. Приведены библиографический указатель и репертуар СЂСѓСЃСЃРєРёС… рефренов "Ворона". Р

Эдгар Аллан По

Поэзия