Читаем Весна в огне 2 (СИ) полностью

Весна посмотрела по сторонам: люди стремились к противоположной стороне площадки и там уже образовалось столпотворение. Музыканты на сцене, спешно хватая инструменты, уходили куда-то за кулисы, и у них тоже был затор.

— Может быть, подождём тут? — спросила Кассандра. — Пока всё утихнет? Максимилиан придёт за мною, он обещал.

Тут, ярко осветив всё вокруг, со стороны пожара в небо вылетело несколько залпов огня и пронесся мощный порыв ветра. Он сильно раскачал деревья, так что посыпались листья и даже ветки.

— Нет, я боюсь тут, я хочу домой! — заплакала Капель.

— Кэсси, может долго не утихнуть, надо уходить, — сказала Весна. — Максимилиан поймёт, что ты не могла дожидаться его рядом с пожаром. — Кэсси, подумав немного, кивнула. — Только надо обойти толпу, может, попробуем через кусты?

За ложами росла живая изгородь, на вид довольно плотная. Весна прикрыла лицо руками и полезла между ветками.

— Идите за мной!

Остальные, прижимаясь друг к другу, чтобы отскакивающие ветки меньше хлестали, полезли за ней.

В самом парке также царила суета. Люди метались, звали друг друг друга, одни бежали в сторону главного входа, другие им навстречу. Фонари здесь тоже погасли, всё освещалось всполохами огня.

— Можно я сбегаю посмотрю, что там горит, — попросил один из братьев, в этой темноте Весна их не различала.

— Только посмей! — сказала она. — Ты сейчас должен о сёстрах заботится, об их безопасности, а не искать приключений!

— Да я просто посмотрю и быстро вернусь, что такого-то! Мы должны же знать…

— Никаких посмотреть! Уходим отсюда! Кто помнит, где ещё выходы?

— В той стороне, — показала рукой Кассандра.

— Пошли, держимся за руки.

Они двинулись в противоположную сторону от пожара. Чтобы не сталкиваться с другими людьми, сошли с засыпанной гравием дорожки на ровный стриженный газон. Кассандра повела их между деревьями, похожими на пирамиды, потом ещё раз пришлось пролезть сквозь изгородь, и они оказались в какой-то дикой части парка, очень заросшей. Кроны высоких деревьев закрывали небо, не было видно ни луны, ни отсветов пожара. Даже звук набата звучал приглушенно.

— Сейчас будет поворот направо и дорога к выходу, — объявила Кассандра. — Ой, что это?

Впереди по аллее словно позёмка расползался желтый туман. Он слегка светился и был заметен не смотря на темноту. В нос ударил запах тухлых яиц.

— Фу, — воскликнула Капель, — меня стошнит.

— Не заходите в него, идём назад, — скомандовала Весна. Она развернулась и воскликнула: — А ты почему один, Сард… Серд?

В конце их цепочки был только один брат, второй куда-то делся.

— Ну, Серд отстал немножко, сейчас нас нагонит, — отводя взгляд, сказал мальчик.

— Он что, на пожар побежал смотреть?

Его брат молчал. Весну медленно охватывала паника. Она потеряла ребёнка! Не уследила!

— Да он сейчас вернётся, — сказал Сард.

— Я не могу ждать! Пойду назад искать Серда. Кэсси, ты знаешь, где следующий выход?

— Вот там проходит ограда, она вдоль улицы Королевская набережная. И там несколько ворот.

— Идите туда, где-нибудь да выйдете. Кэсси, ты же рядом живешь, можешь на время пригласить моих сестёр и брата в гости? А я потом вернусь с Сердом, и мы поедем домой.

— Конечно!

— И позвоните домой, Тётушка уже наверняка уже знает, что здесь что-то случилось. Только не говорите, что Серд пропал, скажите, что со всеми всё в порядке, хорошо? И мы скоро приедем.

— Хорошо, Весна.

— Весна, ты уверена? — спросила Роса, — Может, все вместе вернёмся?

— Нет, идите. Я сама его найду. Давайте, быстро!

Оглядываясь, Кэсси, Роса, Капель и Сард пошли по дороге вперёд. Весна надеялась, что они благополучно покинут парк. Она развернулась и пошла назад.

Глава 42

Глава 42


Вечером, когда праздник был в самом разгаре, Стифгейла начало жечь изнутри невыносимое по своей силе чувство тревоги. Он оглянулся, пытаясь определить его причину. Вроде всё было в порядке, праздник шёл своим чередом, народ гулял и развлекался.

Вдруг понял, что надо бежать. К главному входу в парк. Что-то случится там. Стифгейл привык полагаться на свою интуицию, он ветром помчался туда, вызывая по ментальной связи подкрепление, стягивая стражей порядка со всего парка к белой арке.

Но они не успели.

Он не успел.

Взрыв.

Грохот. Издалека видно, как обваливается колоннада вокруг арки.

Новый взрыв и за ним ещё один.

Пламя.

Около дюжины фигур в белых балахонах, лица которых скрыты капюшонами, выстроились вокруг арки и чаруют. От их рук к арке тянется паутина огненных плетений, она пока ещё зыбкая, но становится всё ярче и прочнее.

Нельзя допустить, чтобы обряд завершился.

К чему бы он не вёл.

Нет времени размышлять.

Стифгейл ураганом врывается в центр паутины, закручивается вихрем, рвёт её в клочья. Огненные чары высвобождаются из плетений и летят в него. Он разбрасывает их в стороны, уворачивается.

Но огонь слишком мощный а он против него — один, и когда его ураган рассеивается, нет времени творить новый, единственное, чем Стифгейл может противостоять стихии — это прикрыть лицо рукой.

Огонь набрасывается на него.

Выбирая свой путь, Стифгейл всегда знал, что однажды может не вернуться домой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы