Читаем Весо (ЛП) полностью

Глен не хотела бы оказаться на его месте. Бедняге пришлось бы мочиться под себя. Она оглянулась и заметила в углу ведро. Жалкая версия туалета. Дерьмо.

Глен поднялась на ноги и замялась, пытаясь составить план.

— Что ты делаешь? Держись от меня подальше. Я не буду с тобой трахаться.

— Перестань вести себя как параноик. Я не собираюсь прыгать на твое тело, но очень хочу придумать, как тебе помочь.

— У тебя нет ключей от кандалов. Ты ничего не можешь сделать.

Он был прав, ключей нет. Но ведь они крепятся к кровати. Глен щелкнула пальцами.

— Я собираюсь забраться под тебя. Только не сходи с ума.

— Зачем?

— Хочу изучить каталку, на которой ты лежишь. Бьюсь об заклад, она собрана при помощи болтов и чего-то еще. Может, я смогу разобрать ее на части и тем самым тебя освободить. По крайней мере ты встанешь с кровати и сможешь передвигаться.

— Действуй.

Глен помедлила, а затем сосредоточила взгляд на лице мужчины.

— Откуда мне знать, что ты меня не убьешь? Очевидно, что ты от меня не в восторге, но я тоже пленница. Мне просто необходимо выжить и вернуться домой.

Он нахмурился и скривил губы.

— Постарайся освободить меня.

— Если я это сделаю, ты причинишь мне боль или убьешь?

Мужчина глубоко вздохнул и Глен отвлеклась, наблюдая, как расширяются его грудные мышцы. Она вновь перевела взгляд на его лицо. Он угрюмо смотрел на нее.

— Я даю слово, что не причиню тебе вреда.

— Откуда мне знать, что ты не врешь?

В его глазах заблестел гнев.

— Я благородный мужчина. Вамп-ликан.

— И что это значит? Я знаю все со слов вампиров, ну и плюс ты очень зол, тебе не нравится то, кто я такая, и ты вроде как наполовину оборотень, наполовину вампир. Может, в итоге ты схватишь меня за горло и высосешь всю кровь.

Мужчина зарычал.

— Отлично. Я хочу, чтобы ты тоже выбралась отсюда. В это ты можешь поверить?

— Ты говорил, что как только освободишься, то растерзаешь всех тварей. Не похоже, что от меня много пользы, ведь я не умею их убивать.

— Мне нужно, чтобы ты позвала их сюда, — тихо произнес он. — Лишь в этом случае они откроют дверь. Достаточно честно? Я не причиню тебе вреда.

— С чего вдруг им открывать дверь?

— Ты важна для Мастера. Если вампиры решат, что я освободился и хочу тебя убить, то ворвутся внутрь, пытаясь помочь.

— Ты возьмешь меня с собой, если выйдешь из этой комнаты? — Мужчина замялся. — Не будь таким засранцем.

Он удивил Глен своей улыбкой. Та коснулась и его глаз. Мужчина действительно выглядел развеселившимся.

— Ладно. Клянусь жизнью, что не причиню тебе вреда и выведу на улицу. После этого ты сама по себе.

— Договорились. Думаю, мы наконец пришли к компромиссу.

— Подойди и выясни, что ты можешь сделать с этой гребаной каталкой.

— Мы заключили сделку. Не забывай об этом.

Глен было трудно идти к мужчине и не обращать внимания на нижнюю половину его тела. Она закрыла глаза рукой, пока шагала к каталке. Затем Глен нырнула вниз, схватившись за край, чтобы сохранить равновесие. Под столом было очень темно и ей было нелегко рассмотреть все детали.

— Я бы сейчас убила за электрический фонарик. Фонари на стенах висят слишком высоко, чтобы я смогла до них дотянуться.

— Человеческое зрение, — проворчал мужчина. — Просто великолепно.

— Это не я привязана к столу, при этом очень хотя в туалет, — пробормотала Глен.

Она встала на колени и протянула руку, ощупывая нижнюю сторону каталки.

Глен закрыла глаза, все равно от них сейчас не было пользы.

— Эта штука — настоящий антиквариат. Я чувствую ржавчину.

— Просто освободи меня.

— Я пытаюсь. Кажется, я нашла рычаг управления. Давай посмотрим, что он делает.

Глен дергала за рычаг, пытаясь заставить его двигаться. Но он заел. Неожиданно рычаг поддался и часть стола рухнула вниз, заставляя Глен ахнуть. Она успела ринуться назад, избегая удара. В итоге она чуть не отбила задницу о грязный пол, зато теперь нижняя часть стола была наклонена вниз.

— Эм… хорошо.

— Что ты сделала?

— Разве я похожа на знатока медицинского оборудования? Я не знаю.

Она встала и поняла свою ошибку, уставившись прямо на голые колени мужчины.

Глен отвернулась. Вамп-ликан не был возбужден, но она все равно увидела больше, чем планировала.

— Освободи меня! — снова потребовал мужчина.

— Как тебя зовут?

— А это имеет значение?

— Просто скажи мне свое имя и перестань быть мудаком.

Она сразу пожалела, что назвала его так, но в ее голове до сих пор стоял образ увиденного.

— Весо.

Глен замялась, но затем начала стягивать с себя юбку. Мужчина зарычал у нее за спиной, но она проигнорировала его, переступая через материю. На ней была надета длинная рубашка, скрывавшая трусики. Подхватив ткань, она шагнула вперед. Глен накрыла колени Весо и заправила нижнюю и верхнюю часть юбки под его задницу, стараясь не касаться кожи. Затем быстро отступила.

— Лучше.

Весо окинул взглядом ее ноги.

— Даже не думай о сексе со мной.

— Дай мне передохнуть! Я просто прикрыла тебя. На мне есть нижнее белье, а вот о тебе я не могу сказать того же. — Глен обогнула стол и присела у его головы. — У меня есть одна идея. Тебе это не понравится, но мне нужно больше света.

— Что ты собралась делать?

Перейти на страницу:

Похожие книги