Читаем Вестероские приключения (СИ) полностью

- Я не верю ни единому твоему слову! – Фыркнул он: – Ты скажешь что угодно, чтобы спасти его, мы с тобой уже бывали в подобной ситуации … «Вот же бешенный какой, блин. И не могу понять, почему окружающие считают этого человека спокойным и рассудительным. По мне так сплошные нервы». Рейгар занес меч.

- Нет, Рейгар, умоляю! Не трогай его! Джейме мой брат! – собравшись с силами, крикнула я.

- Брат? – Король посмотрел на меня, как на человека потерявшего остатки разума: – Что ты несешь?

- Да, брат! – Я почувствовала себя героиней мексиканского сериала, которых я между прочим вдоволь насмотрелась в детстве, за компанию с моими латиноамериканскими служанками: – У нас с ним общая мать! Я не все тебе рассказала тогда, не совсем все! Она, как и я, попала в Вестерос … и … ну, в общем, она вышла замуж за Тайвина Ланнисера…

- … брат … – Почти шепотом произнес Рейгар.

====== Часть 2. Детали ======


Король вернул меч в ножны, а затем, протянул руку Ланнистеру, помогая ему встать.

- Она говорит правду, Джейме? – спросил Таргариен.

- Да, мой король. – Рыцарь старался успокоить обрывистое дыхание: – Простите, что не сообщил вам этого прежде. Обстоятельства, при которых это произошло, несколько колдовского характера, я уповаю на вашу мудрость, ибо не уверен, что наша вера в семерых предполагает принятие переселения человеческого духа в чужие тела … – Ему явно не хватало слов, чтобы описать ситуацию, в которой мы все оказались, но он искренне надеялся, что король поймет и примет то, что услышал.

Рейгар прищурился: – Я кое-что знаю, о необычности, леди Хлои … и уверен нам есть, что поведать друг другу, Джейме!

- Полагаю что так, Ваше Величество. – Кивнул Ланнистер.

- Я признаться почти сутки ничего не ел и очень голоден, да и от вина бы не отказался … – Неожиданно весело произнес король, не глядя в мою сторону.

- О, прошу простить меня, государь, я совсем забыл правила приличия, вы вправе чувствовать себя как дома в нашем замке. Я велю приготовить нам славный ужин, в честь вашего визита.

- Я согласен и на обычный. – Отмахнулся король: – Думаю, вам тоже необходимо узнать кое-что о вашей новоиспеченной родственнице. – Лицо Таргариена стало спокойным и умиротворенным, будто они с Джейме и вовсе не сражались мгновения назад, а например, проводили время за совместной игрой в кости.

- Я рада, что все разрешилось … – Начала было говорить я, но меня довольно грубо прервали.

- Сейчас, когда в замке воцарился мир и конфликт исчерпан, мне думается, леди может отправляться к себе и отдохнуть. – Как бы невзначай бросил Рейгар, обращаясь к Джейме, но на этот раз как-то лукаво посмотрев на меня: – Незачем утомлять ее нашими мужскими разговорами, детали мы сможем обсудить и без нее! Ведь так?

- Разумеется, Ваше Величество. – Джейме кивнул, и вежливо обратился ко мне: – Леди Хлоя, я думаю, Его Величество прав, вы могли бы заняться чем-то более интересным, вы же хотели поподробнее изучить архивы нашей матушки. Тирион, проводи нашу дорогую сестру в ее покои. – Обратился он к низенькому юноше, прятовшимуся за моей спиной. Младший Ланистер тут же взял меня за руку и потащил прочь, не давая мне вымолвить ни слова. Краем глаза, я заметила, что Рейгар сдержанно кивнул мне, так же поступил и Джейме. И они оба продолжили разговор.

- Думаю, вы пробудите у нас, по крайней мере, до утра, не так ли? Соизвольте переночевать в лучших покоях замка. – Предложил Джейме.

Ответ я не услышала. Тирион вытащил меня из зала.

- Ну, нет, ты видел? То они друг друга из-за меня убить, готовы, а в следующее мгновение со мной уже обращаются как с пустым местом?

- Добро пожаловать в Вестерос! – Усмехнулся маленький наглец.

Я все-таки заставила коротышку остановиться на лестнице, когда мы почти поднялись на один этаж выше: – Тирион, ради семерых! Зачем ты меня так поспешно увел? Что происходит? Они вообще не собираются со мной разговаривать теперь? Оба? – Я изумленно посмотрела на него.

- Боюсь, что нет … и мне сдается, что о чем-то вы все-таки промолчали, о чем-то важном, но полагаю, за ужином Его Величество наверстает упущенное.

Я уперла руки в бока и надула губы, потом подумала, не нужно ли мне для устрашения еще и постучать ножкой. А карлик развел руками, и ехидно улыбнулся: – Король хотел вас спасти от похитителей. Затем хотел убить своего соперника. Получается, что его к вам отношение куда сильнее мимолетного интереса и явно глубже прихоти. Но в итоге, похоже, вы заставили нашего повелителя почувствовать себя дураком!

- Он сам себя им выставил! – Огрызнулась я.

- Тем не менее … – Тирион попытался говорить примирительным тоном: – Мужчина не станет прислушиваться к женщине, уязвившей его самолюбие. Теперь он укажет вам на ваше место. Я бы так поступил. – Хихикнул он: – Да и если выяснятся какие-то дополнительные подробности, Джейме в этом ему не только препятствовать не станет, но и поможет, ведь его так же использовали. Или я ошибаюсь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы