Читаем Вестероские приключения (СИ) полностью

А затем посмотрел прямо на меня, а я-то была уверенна, что он даже не заметил моего появления. Я узнала этот взгляд, ничего хорошего он не предвещал, и по моей спине побежал холодок.

– Нам пора, миледи, – очень тихо произнес, сир Дэйн.

– Но почему?

– Так хочет Его величество, – «видимо он и на него посмотрел», – догадалась я.

– А если я не хочу уходить? – спросила я шепотом.

– Не будите в нем дракона, миледи... – посоветовал мне сир Дэйн, а я отметила, что у этого стихийного бедствия, оказывается, есть название.

Я повернулась на каблуках и зашагала прочь. Сир тень как обычно следовал за мной.

Я решила, что достаточно с меня скитаний, и направилась в покои, где я проснулась этим утром. Но на входе нас встретил вельможа – распорядитель и сообщил, что Его Величество занял королевские покои и приказал сопроводить меня туда. А данные покои останутся для Ее Величества королевы и ее Дорнийского гостя, как бы невзначай заметил вельможа.

«Видимо кое-кто все-таки решил, что нам с его супругой правильнее находиться подальше друг от друга. А может быть с ее Дорнийским гостем…»

Мы прошли к высокой жилой башне с массивными железными дверьми. У входа стоял караул из шести гвардейцев. Мы прошли через просторный холл и стали подниматься сперва на второй этаж, потом еще на один и еще. На верхнем этаже, за двустворчатыми деревянными дверями, высотой в полтора человеческих роста, я увидела королевскую спальню. Пол был покрыт витиеватой мозаикой и шкурами диковинных животных. На возвышении в центре помещения находилась большая кровать, с массивными дубовыми столбами, украшенными резьбой и драгоценными камнями, на них располагался ярко алый балдахин. Высокие готические окна, украшенные витражами, выходили во все четыре стороны замка. У одной из стен находилось что-то вроде алтаря, на котором лежали три круглых камня. «У дракона три головы» – вспомнила я! Это были драконьи яйца. Я взяла одно из них, тяжелое, с красными прожилками, в сердцевине этого камня как будто пылал синий огонь.

– Я оставляю вас, миледи, – произнес, сир Эртур. – Доброй ночи…

Он собрался было уходить, но тут двери распахнулись и в спальню вошел Рейгар.

– Зачем вы позволили леди Лианне сегодня придти в тронный зал? Леди в трауре! Ей следовало проводить день в молитвах, а не появляться при дворе!

– Прошу прощения, мой повелитель, – сир Дэйн опустил голову. – Я не подумал, что это может быть неуместно.

– Впредь, подумайте тысячу раз, прежде чем допускать подобное!

– Да, мой король, подобного больше не повториться.

– Эртур не виноват! Это я попросила его! Не нужно на него кричать! – мне показалось, что Рейгар очень не справедлив к рыцарю, я дотронулась до руки короля, но он тут же наградил меня таким уничтожающим взглядом, что я отдернула ее.

– Вы свободны, сир – сказал Таргариен.

Меч Зари поклонился и вышел. Было слышно его удаляющие шаги.

Я, было, подумала, что кризис миновал, но я увидела, как яростно на меня смотрит Рейгар.

– Никогда, запомни! Никогда не смей перебивать меня! – зашипел он. – Я его король, я твой король! И ты не смеешь подрывать мой авторитет в глазах моих подданных! Твое счастье, что этот человек понял все как нужно. А если бы это был кто-то другой? Кто-то чужой мне? Я был бы вынужден наказать тебя!

Блин, как меня это достало:

– Так что тебя больше бесит, то, что я тебе перечу? Что не соблюдаю траур? Или все-таки, то, что я знаю, что Оберин Мартелл в замке? – я прищурилась и с вызовом посмотрела на него.

Мне показалось, что если бы не постоянная привычка себя сдерживать, он бы сейчас же дал мне пощечину. Но он спокойно подошел ко мне, взял за плечи и прошептал:

– Не смей даже имени его говорить! Поняла?

– Нет! – сказала я. – Буду говорить, что захочу! Можешь командовать своими подданными! Мной – не получится! – он еще крепче сжал свои пальцы. – Аааа… мне больно! Отпусти меня!

– Попроси правильно и я отпущу!

– А… отпусти… те…

– Отпустите кто?

– Отпустите меня, Ваше Величество, – сквозь зубы выдавила я. Он разжал пальцы и отошел, а я крикнула: – ненавижу тебя.

– Это еще почему? Потому что хочу сделать тебя королевой? Или потому что оставил ради тебя жену? Или потому что я сегодня остановил назревавший бунт Баратеона? Или потому что защищаю твою тайну? Или потому что каждую секунду думаю о тебе? – уставшее спросил он и сел в широкое кресло у большого камина.

Он действительно выглядел очень изможденным, и мне было трудно понять, какая ответственность сейчас лежала на нем, ведь в то время, когда я не знала, чем себя занять, он постоянно решал какие-то проблемы, и от успешности решения зависела не только его судьба, но и жизнь всего королевства.

Человек, который повелевает… так ли это?

Я скинула с головы черное кружево вуали и мои волосы непокорными прядями рассыпались по плечам. Я подошла к нему и присела перед ним на колени, облокотившись руками о его колени. Одной рукой я сняла с его головы легкий металлический обруч, который служил ему скромной короной, а большим пальцем другой руки провела по его нижней губе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы