Читаем Вестероские приключения (СИ) полностью

Теперь-то я видела только меняющуюся и мерно покачивающуюся землю…

Комментарий к Размышления Пришло время поразмыслить ... вдруг и озарение наступит!?

====== Оберин ======

Смеркалось. Как я поняла, мы заехали в городские ворота, и, преодолев пару освещенных улиц, наполненных музыкой каких-то редких инструментов, запахами пряной пищи и кишащих прохожими, оказались на мощеной брусчаткой площади, на которой, видимо, и проходил сам праздник, а затем въехали в еще одни ворота.

По массивности построек и обилию одежды и предметов средневековой эпохи, я постепенно начала склоняться к трем выводам: я сплю – наиболее рабочая версия, я на съемках дорогостоящего голливудского фильма по «Песни Льда и Пламени» – версия фантастическая, и… и этот вариант казался мне самым диким, но единственным полноценно объясняющим происходящее – я в Вестеросе. Мне вдруг стало жутко страшно и впервые за долгое время захотелось реально заплакать.

Мой захватчик всю дорогу насвистывал себе под нос веселые мелодии и со мной не разговаривал. А мои попытки покрыть его матами, так и остались тщетными, не шибко покричишь, когда у тебя рот связан чьим-то ремнем.

За вторыми воротами гадкий Оберин спешился и крикнул кому-то:

– Эй! Прими моих лошадок, да накорми их хорошенько, а главное – напои! Да не студеной водой, они давно не пили!

«А можно еще меня накормить и напоить? А??» – мысленно взмолилась я. – «И вытащить кляп изо рта, и руки развязать, а то жесть какая-то!»

Дорнийский принц спешился, и стал стягивать с лошади меня. «Ура! Хоть окажусь в вертикальном положении, наконец» – подумала я, но оказавшись на ногах, я поняла, что они меня не держат – затекли. Оберин подхватил меня и бесцеремонно закинул на плечо.

И я опять оказалась вниз головой.

– Приветствую вас, мой принц! Я рад, что вы посетили своим визитом наше селение в этот праздничный день! Ворон, возвещающий о вашем прибытии прилетел вчера, и мы успели подготовить для вас достойные покои! – послышался благоговеющий голос. – Ваша спутница разместится вместе с вами?

Однако, какое правильное название он мне подобрал – «спутница», скорее «пленница» или «вещмешок» усмехнулась я горько. Я уже окончательно перестала понимать, что происходит, и не знала, как на все это реагировать.

- Благодарю вас лорд Квентин, моя спутница, пожалуй, останется со мной! Давненько я не был в Песчанике. Надеюсь, сегодняшний праздник пройдет в лучших традициях!

- Да помогут нам Семеро, мой принц!

- И распорядитесь сделать мне ванну… я весь в пыли!

- Да мой принц, конечно! Мы очень благодарны, что представитель великого дома Мартеллов почтил нас своим визитом, следуют ли за вами ваши люди?

- Нет. Я путешествую налегке! – весело вымолвил Оберин, и как бы демонстрируя легкость своего путешествия, подбросил меня на плече.


– Ну что ж. Маленькая леди Падме Амидала из???

– Набу! – подсказала я, растирая затекшую челюсть и запястья, нужно придерживаться легенды, раз уж начала.

– Я никогда прежде не слышал о таком городе или замке, где он находится? – он сидел на краешке стола, а я напротив него на широкой кушетке. Мои ботинки и жилет валялись здесь же, на полу, мне было просто необходимо все это снять, так как тело затекло и ломило. Принц смотрел на меня удивленно, но моим действиям не препятствовал. Вокруг горели свечи, а воздух был наполнен запахом благовоний. В соседней комнате отделенной от нас тонкой вуалью служанки наполняли ванну.

– Очень далеко отсюда, ваше высочество, – стараясь соблюсти минимальный этикет, ответила я. – Очень, очень далеко! Дальше вольных городов и дотракийского моря… (что я несу?)

– Вы знаете, моя милая воровка! – его похоже очень забавляла эта беседа, – я успел заметить, что ваша кожа бледна и благородна, на ваших руках нет мозолей, и вы очень дерзки и самоуверенны, и явно хорошо образованны, из всего этого, я с легкостью делаю вывод, что вы воспитывались в замке. Но скажите, какая пьяная септа была вашей наставницей? У вас же просто дикие манеры, и вы не смущены такой юная быть здесь, наедине с посторонним мужчиной.

Я ответила раздраженно:

– Да у меня просто нет сил на все эти тупые церемонии! А мне стоит вас опасаться?

Лицо Оберина расплылось в кошачьей улыбке:

– Девушке всегда есть чего опасаться в присутствии мужчины!

– Ах, прекратите! Если бы вы хотели, вы бы давно попытались! – сказала я расстегивая жутко жаркое шерстяное платье. – Кстати, о пьяной септе, со скольки лет тут разрешено пить? Мне бы не помешал бокал виски со льдом?

Красный змей выглядел ошарашенным, он молча наблюдал, как я расстегнула манжеты и пуговицы и стянула платье через голову:

– Вот так-то лучше, гораздо свежее! – рассудила я, решив, что на пляже я и не в таком разгуливаю, а малышка Лианна вроде обладает неплохой фигурой, так что можем себе позволить побыть в нижней рубашке, и я принялась один за другим снимать осточертевшие нижние юбки.

Я посмотрела на дорнийского принца, ехидная улыбка сменилась на его лице гримасой искреннего изумления и тотального непонимания происходящего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы