Читаем Вестник. Книга 2 полностью

— Мэтр Фиалис сейчас занят кое-какими… неотложными делами. – Иэздар зловеще ухмыльнулся и запустил руку за пазуху.

— Только не говори, что ты что-то взорвал…! — Летис замолчал, задержав взгляд на раскрытой ладони Иэздара. Вернее, на том, что на этой ладони лежало. – Что это?

– Один иллюзионист был мне серьезно должен, и с его помощью я создал этот артефакт. Внешне — ничего особенного, простенькая побрякушка для связи с не-магом, но внутри… Держи, сам всё поймешь. – Перстень, выполненный в форме распахнувшей пасть головы дракона, на первый взгляд действительно был просто игрушкой. Но стоило Летису его коснуться, как в ту же секунду проявились до этого момента невидимые линии силы.

– Кровавый…?! — Иэздар покачал головой и Летис замолчал. Да, о том, что перстень этот содержит запрещенную магию вслух говорить явно не стоило. — Что он… еще умеет?

— Накладывает на твой зрачок иллюзию. В итоге у тебя будут просто разноцветные глаза. – Пояснил гордый своим детищем маг. – Во-вторых - с его помощью ты всегда сможешь определить, жив ли я. Собственно, это было единственное известное мне заклинание крови, и именно благодаря ему иллюзия на твоём глазу не будет заметна даже сильнейшим магам.

Летис еще несколько секунд смотрел на алые капли, что заменяли дракону глаза, после чего надел перстень на палец, благодарно кивнув.

– Спасибо. Скажи только – тот иллюзионист знает о магии крови?

– Нет, он меня только консультировал. Нечего беспокоиться – о сущности перстня знаем только мы…

– Теперь – не только вы. – Иэздар резко обернулся и наткнулся на упрекающий взгляд мэтра Фиалиса. – И кто, позволь спросить, тебя обучил магии крови? И не вздумай юлить.

Иэздар побледнел, но взгляда, несмотря на опутавшие его нити сложнейшего ментального заклинания, не отвел. Летис тем временем не мог даже пошевелиться от накатившей на него апатии – Фиалис знал свое дело и с легкостью погрузил еще не оправившегося от операции мага в какое-то странное, подвешенное между сном и явью состояние.

– Нашел в вещах отца. – Выдавил Иэздар сквозь зубы, пытаясь вытолкнуть прочно засевший в сознании страх злобой.

– Твой отец практиковал магию крови?

– Нет.

Фиалис еще несколько секунд сверлил Иэздара взглядом, после чего тяжело вздохнул и махнул рукой.

– Только из-за нашей с Дэром дружбы я не буду сообщать об этом старейшинам, но ты должен поклясться, что никогда, ни при каких обстоятельствах ты не прибегнешь к использованию проклятого искусства. Эта сила способна развратить даже прожившего несколько тысяч лет мага, а вас, не разменявших даже первую сотню… Просто забудь о существовании магии крови, Иэздар. Так будет лучше и для тебя, и для тех, кто тебя окружает.

Иэздар, замешкавшись на мгновение, благодарно поклонился.


– И всё-таки эта зараза продолжает распространяться среди людей. Кто…? – Получить ответ Фиалис даже не надеялся – Дэрроу об этом наверняка знал не больше его самого. – По крайней мере, у нас есть зацепка.

Целитель покачал рукой с зажатой в ней книгой – сборником заклинаний какой-то академии людей, выпущенный почти сотню лет назад. Именно в этом фолианте нашло свое пристанище простое, но оттого не менее коварное заклинание магии крови.

– Я попросил того, кому я всецело доверяю, отправиться туда и начать расследование. Но почему-то мне не кажется, что в этот раз нам удастся найти распространителя запретных знаний. – Мэтр Дэрроу покачал головой и, прикрыв глаза, запрокинул голову. Он лучше многих понимал всю опасность построенных на жизненной силе заклятий, но сделать ничего не мог – слишком редко он проявлял себя, слишком мало оставлял зацепок. – Хорошо, что книга досталась моему ученику. У него есть характер, и магия крови не смогла подчинить его. Но сколько таких фолиантов разошлось по всему миру? Десяток? Сотня? Тысяча? А сколько попало к жаждущим силы и власти ничтожествам?

– В любом случае, прямо сейчас нам остается только ждать… И решать другие проблемы. Сущность ока василиска была успешно принята организмом Летиса, но его глаз проявил совершенно неожиданные способности. Возможно, мы многого не знали об этих странных существах-менталах…

– Что ты имеешь ввиду? – Дэрроу нахмурился. Он и без того никогда не одобрял чрезмерного увлечения Фиалиса изменением тел разумных существ, а теперь, когда такому был вынужденно подвергнут его ученик… Любая неожиданность всегда могла повлечь за собой ворох необратимых последствий.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вестник

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 12
Сердце дракона. Том 12

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных. Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира. Даже если против него выступит армия — его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы — его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли. Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Самиздат, сетевая литература