Читаем Вестник (СИ) полностью

Грубое, бледное волевое лицо бывалого вояки резко контрастировало с уверенным, но добрым взглядом пронзительных голубых глаз. Едва видимые морщины вкупе с легкой сединой, едва тронувшей русые волосы, лихо закрученные, ухоженные усы - этот мужчина словно бы сошел со страниц популярных рыцарских романов, столь любимых Энией. Но, в отличии от них, он не толкал длинных речей и спасать явился совсем не принцессу.


- Меня зовут Хайл Эриндайл, рыцарь его сиятельства Хидельфа Федельфейна. Я от всего сердца благодарю вас за то что не стали вредить моему подопечному и его людям. Они понесут заслуженное наказание за свои проступки, будьте уверены.


Каэл растерялся на мгновение, но все-таки смог собрать все полученные от Летиса знания в кучу и достойно ответить.


- Все мы совершаем ошибки, сэр. И я искренне рад, что помог вашему подопечному избежать хотя-бы одной.


Хайл удивленно воззрился на юношу, от которого совсем не ожидал подобных слов, а спустя секунду захохотал. Захохотал так, как положено рыцарю - громко и заразительно. Заразительно настолько, что Каэлу с трудом удалось сохранить на лице отстраненно-равнодушную маску и не засмеяться вместе с ним.


- Не ожидал я встретить здесь столь одаренного и остроумного юношу, признаю. Позволите узнать ваше имя?


- Меня зовут Каэл, сэр.


- Что ж, Каэл, когда вам понадобится помощь, словом ли, делом ли - найдите меня. Я сделаю все, что будет в моих силах.


С этими словами Хайл развернулся, одной рукою подхватил с земли все еще подвывающего погорельца и широким шагом направился к воротам. Стража, стоит сказать, без возражений пропустила и его, и парня, и охранников.


Прошло еще несколько минут, прежде чем все успокоилось и стража, как ни в чем не бывало, продолжила выполнять свою работу. Лишь изредка люди нет-нет, да косились в сторону юноши. Но Каэл без происшествий вошел в город и растворился среди сотен горожан, что сплошной рекою бежали по своим делам, не обращая никакого внимания на странно выглядящего, довольно улыбающегося путника.


***


- ... двадцать шесть тысяч пятьсот человек. Обоз и осадные орудия утеряны безвозвратно, помимо Лорда погибла значительная часть офицеров и один паладин. Противник потерял десять тысяч человек и пять воздушных кораблей, после чего выдвинулся к нашей границе. Необходимо мобилизовать шесть легионов, если мы не хотим лишиться западных провинций и двенадцать, если решим контратаковать, Ваше Величество.


- Подробный доклад по сражению после совещания жду у себя на столе. По поводу мобилизации... Казна выдержит? Сроки? Как обстоят дела на границе с Хорш?


- Казна выдержит, Ваше Величество. Шесть легионов мы сможем укомплектовать за месяц, пустив в ход все резервы. Еще шесть - за четверть года. На границе с империей наблюдается нездоровое шевеление, были неоднократно замечены такие же воздушные корабли, как и у баронств. Все пограничные крепости и форты снаряжены дальнобойными баллистами, онаграми и стрелометами. Этого, как показала практика, более чем достаточно для уничтожения воздушных кораблей, но использовать такие машины в походе не представляется возможным.


Император устало помассировал виски и откинулся на жесткую спинку своего чрезмерно богато отделанного трона. Будь его воля, то он бы давно поменял его на что-то более удобное... Но традиции в империи забывать отчего-то не спешили.


- Мы можем защищаться, но не можем атаковать... Епископы молчат? Церковь готова предоставить армии магов?


- Епископы настаивают на встрече в главном храме, Ваше Величество, и отказываются говорить с кем-то кроме вас.


Скрип зубов своего повелителя люди, наверное, слышали во всем зале.


- Хорошо. Подготовьте экипаж и известите церковь. - Император встал с трона и оглядел сидящих за одним большим столом советников. - Раз уж слуги бога не в состоянии отринуть былые обиды, то это сделаю я.


- Но, Ваше Величество! это немыслимо! Церкви нельзя оставлять такую власть над одаренными!


- Нельзя. Но сейчас мою страну раздирают на части шакалы, под знаменами которых бьются маги. И именно их силами питаются бороздящие небо корабли, уже обратившие в ничто моего лучшего генерала и три его легиона! - Император рухнул в кресло и тут же саданул кулаком по подлокотнику. Брызнула кровь. - И противостоять им тоже должны маги, Дэвиан...


Глава 19.



Каэл в нерешительности замер перед грубо сколоченными бревенчатыми воротами. Он наконец-то добрался до школы, которую учитель охарактеризовал как одну из лучших. Школа Искусств - так когда-то давно её назвал один из учеников Летиса, совместивший подход наставника с общепринятыми нормами развития дара, получив в итоге нечто ни на что не похожее. Сейчас, конечно, это учение разошлось по миру, но лучше, чем в Школе Искусства ему все равно нигде не обучали.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези