Читаем Вестник смерти. Книга вторая. Укус вампира полностью

Меньше чем через минуту королевская спальня опустела. Остались только мы четверо. Я с Изабелл, и старшина с потенциальным смертником. По предложению хозяйки мы сдвинули немногочисленную пригодную для сидения мебель. Таким образом, вокруг так же выдвинутого на середину комнаты столика с хрустальным графином на нём, оказались расставленными два кресла, пуфик и стул, до того занимавший место перед трюмо. В кресла, само собой, уселись мы с Леди. Стул достался Тигру. А наш посланец, немного помявшись, опустился на неудобный при его высоком росте пуфик.

Нашему герою, которого, как оказалось, звали Иваном, не долго пришлось мучиться на неудобном предмете мебели. Изабелл, уже имевшая в прошлом опыт розыска остальных вестников через посредника, быстро проинструктировала его. Старшина ограничился пожеланием удачи. Затем мы все пожали смельчаку руку, и хозяйка апартаментов, вновь активировав портал, отправила его навстречу неизвестности. Оставалось лишь надеяться, что это путешествие не станет для него последним. Что ему поверят, и скоро мы станем приветствовать с прибытием наших братьев.

Когда мы снова расселись по своим местам, слово взяла хозяйка Замка. Оказывается, она не только успела за время своего недолгого отсутствия отдать необходимые распоряжения, но и выслушала тревожный доклад начальника стражи. На первый взгляд сведения в нём указанные не имели к нашему делу никакого касательства. Однако Изабелл поспешила ими с нами поделиться, дабы узнать наше мнение. Моё, как соправителя королевства, и старшины, как опытного военачальника.

– Мне сообщили только что о подозрительной активности вблизи Замка моего покойного брата Стивена, – начала Изабелл. – Патрули несколько раз докладывали о появлении странных чужаков в районе «ведьминого леса». Все в одинаковой униформе, и появляются только в сумерках либо ночью.

– Может просто остатки наёмников твоих братцев? – предположил я. – Или дезертиры, уставшие прятаться по лесам.

– Не похоже, – покачала она головой. – Ни камуфляжа наёмников, ни наших местных кафтанов и плащей. А больше всего тем, кто их видел, запомнились неестественно белые лица и светящиеся в темноте красные глаза.

– Ты говоришь «появлялись», «видели», но, как я понимаю, никого не задержали, – я был недоволен и не скрывал этого.

– Едва заметив патруль, они скрывались в лесу. А ты знаешь отношение местных к этому лесу. Спасибо моему братцу.

В прошлом, когда я ещё работал на Леди Монтгомери по делу о пропавшем завещании её отца, и даже не подозревал о наших будущих отношениях, мне пришлось проехать этот лес насквозь. Там, почти в самом его центре на поляне я обнаружил неучтённый пульт управления порталом. Пульт, как и сам лес, находился на земле Стивена Монтгомери и, вне всякого сомнения, ему и принадлежал. А дабы охранить это тайное место, хозяин распустил слухи про светящийся в ночи «ведьмин камень», стоящий посреди зловещего «ведьминого леса». Мол, кто войдёт в тот лес, тот уж вряд ли воротится домой живым. Думаю, для пущей убедительности, он сам организовал там пару-тройку «таинственных исчезновений». В результате не только местные жители, но даже купцы из дальних земель предпочитали сделать большой крюк, нежели даже приблизиться к «проклятому месту».

Вот чего мне сейчас только не хватало, так это разбираться с какими-то чудаками, явно проникшими в эту параллель через тайный портал брата моей жены. Я начинал злиться. И ведь не оставишь за спиной, отправляясь мстить Канцлеру, неизведанную опасность.

– А наши доблестные военачальники не пытались организовать десяток смельчаков-добровольцев и прочесать лес? – с нескрываемым раздражением поинтересовался я.

– Организовали сразу же, – Изабелл посмотрела на меня с укоризной. – Отправили дюжину гвардейцев.

Она перевела взгляд на старшину, затем снова на меня, словно желая убедиться в том, внимательно ли мы её слушаем.

– Ну и, – нетерпеливо спросил я, – они хоть что-то обнаружили?

– Не знаю.

– Что значит «не знаю»? Доложить ещё не успели?

– Некому докладывать, – вздохнула Королева. – Ни один из леса не вернулся. Они все исчезли бес следа, вместе с лошадьми.

– Не может быть, – не поверил я.

Не поверил не столько в исчезновение дюжины отборных вояк, сколько в бесследную пропажу лошадей. Дело в том, что гвардейский конь даже потеряв в бою своего всадника, всё равно возвращается домой. А если хозяин остался в седле, раненый или пусть даже мёртвый, то привозит и его. Чтобы лошади не вернулись, надо было убить и их. А я не мог себе представить такого врага, который на такое способен. Конечно, случалось, что во время боя случайно гибли и лошади. Но чтобы все до одной… Это могло быть только преднамеренным убийством.

– Вот после этого патрули не приближаются к опушке ближе, чем на полёт арбалетной стрелы, – сообщила Изабелл.

Так что кстати или некстати, но теперь мне точно придётся прежде разобраться с этими красноглазыми уродами.

– А вам нигде не доводилось встречать таких бледнолицых? – спросила Изабелл нашего рыжего союзника.

Перейти на страницу:

Похожие книги