Читаем Вестник забытого рода! (СИ) полностью

- Вот и правильно, госпожа! Вижу, накормлен и обихожен. Малец не виноват, что муж подкинул его вам. Все к лучшему! Оба мальчика будут воспитываться вместе, и границы законности их рождения сотрутся. Глядишь, справедливость восторжествует, и ваш сынок станет графом, как положено от рождения.

- О чем ты, Рифа? – на язык само легло незнакомое или знакомое имя.

- Госпожа, не ругайте! Все мы здесь очень переживаем за то, как с вами обошелся муж. Имение-то ваше перешло графу с приданым. Вы ж с маменькой и отцом все года, пока не подросли, сюда наезжали.

Я слушала женщину и понимала, что попала. Вот только куда? Насколько влипла?

- Так второй ребенок бастард? – ткнула в небо вопросом. Вдруг попала в очевидный факт?

- Ваш муж-то поступил плохо, справил свадебку, консумировал брак и сразу же отправил вас сюда. Он даже не знал, что вы на сносях. Вам до родов оставалось пару месяцев, как к нам привезли Тарика. Граф ему имя только и подарил. Даже пеленок не привез и игрушек. Велел воспитывать вам его как своего. По их задумке через пару лет вы выйдете один раз в Свет, граф покажет всем молодую графиню и избавится от вас. Надо же что-то делать! Зачем опускать руки? Хоть королю писать, требовать своих прав, - она вдруг прикрыла рот рукой, чего-то испугавшись, а потом посмотрела прямо на меня, словно ровня, и выдала, - вы уж не серчайте, что я так прямо говорю. На то и ваша матушка с батюшкой были нам хорошими господами. Жаль, что их в живых нет, да и братец ваш мал еще. То бы не было такого, не посмел бы ваш муж так с вами-то!

Она побоялась, что буду ругать за болтовню. Но разве ж ругают того, кто рассказал о моей жизни хоть что-то? На языке свербело, хотелось вызнать все, задать вопросы, но одергивала себя, боясь выдать то, что я не она. И кто она? За кого меня приняла Рифа? В какой-то момент не стерпела и задала пару вопросов.

- Рифа, ты же кормилица? А кто здесь за главного? Кто помогает мне по хозяйству? – хотелось выяснить подробности благоустройства своей жизни, так как по всему выходило, что на мне два младенца, а мужу мы не нужны.

- Конечно, вы сами и доверили мне Тарика, велели приглядывать за ним. Добрая вы, леди Сариша, - а вот и мое имя! – так и сказали, не виноват ребенок-то, но уж больно вы были обижены на мужа, потому и отселили ребеночка-то. Вы уж нас простите, знали мы, что вы сразу кинетесь искать своего сыночка, а мне так сподручней было ухаживать за обоими мальцами, - видно, мои странные вопросы женщина списала на легкое помутнение после родов. Ответа не дождалась, но узнала и другие подробности жизни Сариш.

Неожиданно женщина кинулась на колени, прося прощения. Приняла молчание за обиду, гнев? Как ей рассказать, что ушла я в себя, потому что пытаюсь понять, за кого меня принимают и чьих деток навязывают? Но по всему выходило, что все не только любили здешнюю хозяйку, но и уважали.

Только за что? Девица-то слабенькая оказалась, не смогла противостоять своему новоявленному муженьку, отправилась покорно прозябать к черту на кулички. Я бы на ее месте предстала в Свете, чтобы ни у кого сомнений не было, кто хозяйка и законная жена. Да и так проучила бы муженька, что у него бы никогда не возникло мысли нас обижать. Побоялся бы!

- Так что там с живущими здесь? Кто-то служит графу, докладывает обо всем?

- К сожалению, после передачи имения вашему мужу он рассчитал большую часть прислуги. Остались дворецкий Сергай, его жена Аминала, они служили еще при ваших родителях. Горничные Зара и Кулам, племянницы Сергайя. Он их приютил после смерти сестры. Да вы, наверное, и сами все помните.

- Извини, Рифа, я после предательства мужа не в себе была. Столько всего прошло мимо меня. Рассказывай дальше, - закинула версию о своей невнимательности к происходящему в моей жизни. Вдруг примут ее?

Она покачала головой, видимо, что-то сравнила, провела параллели и согласилась, что подобное возможно. С замиранием отслеживала мыслительный процесс, ярко отражавшийся на ее лице. Бесхитростная женщина. Такая напрямую обругает, облает, не будет наговаривать за спиной. Выдохнула, когда кормилица продолжила рассказ.

- Управляющий мастер Курат назначен вашим мужем. Оплату задерживает, платит чистые копейки. Наши-то все живут здесь давно и служат вам, поэтому и не уходят. В последнее время, - она вздохнула, - поговаривают, что всех нас рассчитают.

- Управляющий докладывает графу обо мне? – не время для сочувствия, необходимо выяснить как можно больше всего. Посочувствую позже, когда смогу повлиять на ситуацию в имении.

Перейти на страницу:

Похожие книги