Читаем Вестник Зла полностью

— Что случилось, сестра?

Нинель опустила взгляд на землю. Гарэл увидел, что он лежит на черной ткани.

— Это же… — удивленно протянул он.

— Да, Ким был здесь, — произнесла Нинель осипшим голосом, и из ее глаз невольно потекли слезы.

— Только не говори, что вы опять поругались.

Нинель мотнула головой.

— Нет, — прошептала она. — Он помог мне исцелить тебя. Зауден оказался Абсолютным Злом, которое поглотило магию в этой части Хаула, и мои заклинания исцеления перестали работать. Ким пришел и помог тебя зашить, пока я лечила тебя остатками магии из подвески. А потом он исчез, уйдя на битву с Зауденом. Поднялся ветер, земля задрожала. Я залезла на дерево, чтобы посмотреть, что происходит. Я увидела огромное черное облако, которое пульсировало в белой полусфере. Оно становилось меньше, пока не вспыхнул свет. А потом был взрыв невероятной силы, и порывом ветра меня скинуло с дерева. И мир успокоился. Все пропало — и темное облако, и свет.

Гарэл слушал рассказ сестры о невероятных событиях с круглыми глазами. Он заметил на ее лице мелкие царапины — ветки исхлестали ей лицо, когда она была на дереве или когда падала с него.

— Зачем ты полезла на дерево? — проворчал Гарэл, отчитывая сестру за неосторожность.

— Из любопытства… И я волновалась за Кима.

— Чего ты о нем беспокоишься? Он же бог!

— Он сказал, что может умереть в битве со Злом, — теряя спокойствие, ответила Нинель, ее нижняя губа задрожала, и она разрыдалась. — Он обещал вернуться, когда победит Зло. Я его зову, но он не откликается и не приходит!

Гарэл растерянно глядел на сестру. Он еще ни разу не видел ее истерики.

— А если он умер? Я даже не успела попрощаться с ним! Не извинилась за свою выходку! — сквозь рыдания говорила Нинель, размазывая сопли и слезы. — А он даже не сердился на меня… Почему он такой добрый?

Брат слушал ее сожаления, потупив взгляд.

— Я на него так обиделась тогда, но за что? За какой-то пустяк! Он столько сделал для меня, для нас обоих, а я его даже не поблагодарила! Гарэл, я чувствую себя сволочью!

— Слушай, хватит мотать сопли на кулаки, — нахмурился брат. — Давай лучше подумаем, почему он не откликается. Вдруг он не хочет откликаться или не может? Наверное, стоит поискать его?

Нинель перестала рыдать и удивленно глянула на брата. Она не думала об этом. Где его искать сейчас? Возле поля битвы со Злом? Возле Виаласта?

— Ким сказал не ходить к Виаласту, потому что это опасно, — всхлипывая, произнесла она. — А где его еще искать, я не представляю.

— Мало ли, что он сказал, — ответил Гарэл, поморщившись от нового приступа боли в ранах. — Ты же вроде решила, что не будешь больше его слушаться и будешь сама решать свою судьбу.

Нинель всхлипнула последний раз и успокоилась.

— Да, давай поищем его, — кивнула она, наполняясь решимостью. — Когда ты немного окрепнешь. Вдруг он нуждается в нашей помощи?

— Это вряд ли, — еле слышно усмехнулся Гарэл, но недовольный взгляд сестры напомнил ему о ее прекрасном слухе. — Ну, он же бог, зачем ему наша помощь?

— Откуда мы знаем, что могло случиться в битве со Злом? — нахмурилась Нинель.

Гарэл пожал плечами. Нинель помолчала и опустила взгляд, но на лице ее заиграла злорадная ухмылка.

— Почему от тебя воняет дерьмом? — не удержалась она от колкости.

— Заткнись, — прошипел Гарэл, вспоминая, через что ему пришлось пройти.

— Я нашла в кольцах твоей разорванной кольчуги зуб, — произнесла Нинель. Она достала из кармана большой острый зуб, длиной с палец. — Видимо, он застрял, выпав из пасти крокодила.

— Кого? — выпучил глаза орк. — Ты знаешь, что это за монстр?

— Монстр? Да нет, это просто животное.

— Животное? Хочешь сказать, что та зубастая тварь — простое животное? Жаль, ты его не видела, животные не могут быть такими огромными!

— Это юг, здесь все больше, — отозвалась Нинель, вкладывая зуб в протянутую руку брата. — Но это действительно большой крокодил, наверное, очень старый. Некоторые из них доживают до ста лет. В Одрелоуне нам показывали скелет крокодила и его зубы. Вживую я никогда их не видела. Он же был похож на ящерицу, только очень большую?

— Да, но я его не разглядел толком, было темно и все в грязи, — пробормотал Гарэл, крутя в руках зуб. — Классный трофей!

— Я рада, что после встречи с таким животным ты остался жив. Крокодилы действительно опасны.

— Спасибо, учту на будущее, — иронично буркнул Гарэл и закашлялся. Из его рта потекла кровь. Орк стер ее ладонью, безразлично глянул на руку и обтер ее о штаны.

— Ким сказал, что ты навел переполоху в Равлике. Расскажи мне, что там произошло?

— Это долгая история, — сказал Гарэл. Он повел рассказ о своих приключениях, периодически переходя на продолжительный кашель. Нинель не перебивала и не останавливала его. Она слушала с серьезным видом, но Гарэл знал, что она еще не раз будет подначивать его шутками про канализацию и дерьмо, что не замедлило себя ждать после окончания рассказа.

— У тебя была действительно дерьмовая ночь, — криво усмехнулась Нинель. — Настолько, что отмыться ты не сможешь еще долго, воняя на всю округу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Герои Хаула

Похожие книги