Читаем Ветер, кровь и серебро (СИ) полностью

— А… да, разумеется, поезжай, — отозвался Винсент, не глядя ей в глаза. — Если хочешь, провожу тебя до тракта.

Не хотелось прощаться с ним, и Натали уже чувствовала, как будет скучать, думать о нём, представлять их следующие встречи… Она могла бы остаться в Эдите навсегда, продать свой дом в Нижнем городе и переехать сюда, но что-то не отпускало её из Эори. Там раньше жила её мать, бабушка и все остальные предки, чьи могилы находились на обширном кладбище на окраине города, возле небольшой деревянной церквушки. Ещё в Эори живёт её подруга… Бывшая подруга, если быть точнее, но всё ещё госпожа — леди Кристина. Они ни разу не виделись за все эти годы, точнее, Натали видела её иногда издалека и делала всё, чтобы госпожа её не заметила. У неё теперь сын, муж, зачем ей водиться с какой-то полуграмотной крестьянкой? Натали больше не чувствовала себя нужной, поэтому и ушла.

А Винсенту она была нужна — это ощущалось буквально кожей. Он не хотел её отпускать. И она тоже не хотела.

— Может, я вернусь сюда раньше, чем обычно, — сказала Натали, кладя голову на его обнажённое плечо и проводя рукой по чуть сгорбленной спине. — Наверное, мне стоит продать дом в Нижнем городе, чтобы здесь было на что жить.

— Это было бы очень здорово, правда, — оживился Винсент и взглянул на неё с улыбкой, — но… ты уверена? Там же твоя родина, твои знакомые…

— Не до конца, но, думаю, так будет лучше, — отозвалась девушка. Чуть надавила пальцем на его позвоночник, отчего молодой человек негромко рассмеялся, и провела вниз. — У тебя спина кривая, — обнаружила она.

— Ты только заметила? — хмыкнул Винсент. — Лекари говорят, что к старости будет больно от этого. Но пока это меня не очень беспокоит. Главное — не сутулиться, но я часто об этом забываю.

— Уж не забывай, пожалуйста. Не хочу, чтобы тебе было больно. — И она на мгновение коснулась губами его виска. — Ты не мог бы попросить кого-нибудь принести воды? Мне нужно хотя бы лицо ополоснуть.

— А, конечно.

Он поднялся, позвонил в колокольчик, что стоял на небольшой тумбочке у кровати, и принялся выбирать одежду, как обычно, долго и тщательно. Натали всегда было очень смешно от этого — не каждая благородная леди так долго возилась с нарядами, как он. Особенно много времени занял подбор верхней одежды, и в итоге Винсент остановился на чёрном камзоле с белыми вставками на плечах и золочёными пуговицами. На самом деле этот камзол выглядел как-то зловеще, особенно в сочетании с чёрным как смоль плащом, но Винсенту, видимо, нравилось. Он хорошенько расчесал свои чёрные волосы, прямые и длинные, почти до лопаток, чуть сбрызнул их какой-то прозрачной, пахнущей травами жидкостью и убрал в хвост, закрепив лентой чёрного бархата.

Через несколько минут в комнате появился молодой слуга (кажется, его звали Кэри) с наполненным водой кувшином, полотенцами, зубным порошком и щётками. Он взглянул сначала на Натали, а потом на Винсента как-то встревоженно, испуганно, словно хотел что-то сказать, но боялся. Видимо, Винсент поймал этот взгляд и вопросительно наклонил голову, усаживаясь в кресло у окна.

— Его светлость Джейми обещал сегодня к полудню вернуться, — процедил Кэри. — Вам бы… это…

— В смысле сегодня? — громче, чем обычно, сказал Винсент, нервно стукнув пальцами по подлокотнику кресла. Натали тоже оторвалась от умывания, бросив резкий взгляд на Кэри. Тот пожал плечами, подавая господину зубной порошок и щётку.

— Мне что управляющий сказал, то я и передаю.

— Но мне Джейми сказал, что вернётся завтра… — протянул Винсент, округлив глаза. Про чистку зубов он, кажется, напрочь забыл. — Видимо, решил меня подловить… — Вдруг он зажмурился, будто у него резко заболела голова. — И правда… Впрочем, неважно. Иди. — Он кивнул Кэри и встал. — Натали, собирайся быстрее, пожалуйста, я выведу тебя через чёрный ход.

Девушка положила полотенце на стол, убрала в сумку все вещи, что у неё были с собой, глянула в зеркало, чтобы поправить платье и надеть плащ… Винсент тоже быстро умылся, всё это время нетерпеливо и тревожно озираясь, будто Джейми мог появиться прямо здесь, в его комнате, из ниоткуда. Потом, словно спохватившись, вдруг бросился к сундуку в изножье кровати. Достал оттуда ножны с кинжалом и прикрепил к поясу — Натали взглянула на него вопросительно.

— Это мой собственный. На всякий случай, — отчеканил Винсент.

Натали знала, что он не владел оружием, но кинжалы порой носили даже женщины: дворянки — украшенные камнями, блестящие, что были скорее безделушкой вроде ожерелья или браслета, а не оружием, но и такую безделушку можно было бы пустить в ход для самообороны; простолюдинки же обычно привязывали к поясу небольшие кожаные ножны с крошечными хозяйственными ножами с костяными и деревянными ручками, кои не нуждались ни в камнях, ни в узорах.

У Натали, конечно, тоже был такой нож, но сегодня она его с собой не взяла, зато Винсент решил позаботиться об оружии.

Перейти на страницу:

Похожие книги