Читаем Ветер моих фантазий. Книга 2 полностью

А во время свободное от своей тюремной деятельности эти двое мирно рисовали. Ки Ра его прямо тюремщиком обзывал и много как еще. Удивленная Лера, заставшая пару их споров, мне тайно доложила — и Виталию наверняка тоже — что наши иностранцы матерились на японском, корейском и китайском языках. Кажется, китайский Акира понимал не очень, что, впрочем, ругаться ему не мешало. И бдить, чтобы в ближайшие дни после подвига за героем был надлежащий присмотр и уход.

— Они нас не так понять! — выл как-то раз Ки Ра, застигнутый вместе со своим новым другом на месте преступления — кореец отчаянно цеплялся в дверцу холодильника, а японец его крепко обнимал со спины, к какому-то продукту отчаянно не пуская.

Просто они дверь забыли прикрыть, вернувшиеся то ли с прогулки, то ли с очередного врачебного осмотра. Про врачей, их гипотезы и пытки их парни оба мало всего говорили. Норм, поправляется — и все, что обычно мы от них слышали по этому поводу.

Помимо упаковок от еды номер временами зарастал бесчисленным множеством смятых листов или рисунков. Карандаши, маркеры, даже палитра в двадцать четыре акварельных краски, альбомы, резинки, линейки, стаканы одноразовые с разноцветной водой, еще плескавшейся или уже высохшей, оставив матовый слой краски на дне и части стенок… Чем эти двое занимают свободное время, было сразу понятно.

Правда, я никак не могла понять, мог ли Ки Ра оказаться тем самым Бездушным, молодым художником, набирающим популярность в Дальней Азии. Потому что у Бездушного был уже более-менее сложившийся стиль, черно-белые картины, иногда с кровавыми примесями, мрачноватые. А эти два любителя рисования, вдруг нашедшие рай на земле, объединенные взаимной любовью к живописи, постоянно скупали и использовали разные материалы, пробовали разные техники. Плодили разные цветовые гаммы: ахроматическое сочетание цветов, родственные цвета, контрастные, оттенки цветов, в схожей цветовой гамме — теплые, холодные, нежные, броские, безумные, пестрые, едва заметные, кажется, с любимой японцами блеклостью цветов. Вон, у них даже в дорамах, если приглядеться, пленка будто тускловатая, отчего и пейзажи и костюмы актеров блеклых спокойных обычно оттенков. Не то, что кадры корейских дорам, с сочным буйством цветов и оттенков! Ох, чего там только нам не попадалось меж их завалов! Которые, к счастью, нам не запрещали осматривать и складывать в стопочки. Манга, анимэшные зарисовки, полотна как у импрессионистов, пародии или подделки в стиле Ван Гога, сюрреализм, Венера, выступающая из пены морской — хотя и отчетливо азиатской внешности и умеренно пышной фигуры… Короче, этих двоих понесло. И серьезно. Номер Акиры превратился в кладовые едва ли не Эрмитажа.

Мы с Лерой на всякий случай повадились их навещать по вечерам — и таскать еды. Чтоб они там вдруг с голода не загнулись, увлеченные. Сухим пайком и сосисками нас снабжал Виталий, единственный работающий из нашего старого состава чудиков и оторванных от мира сего. Но, впрочем, эти двое художников отжигали и улетали в миры иные не хуже нашего. Кажется, все творцы искусства одинаковые. Ну, хотя бы временами страдающие схожим приступом безумия, который называется вдохновением.

Парни, кстати, ощутимо похудели и побледнели. Особенно, к концу первой недели. Но глаза у обоих были счастливые, частенько — в обрамлении разноцветного макияжа сочной гуаши, нежных акварельных разводов или нежных росчерков сухой пастели. Руки не менее заляпанные. Или более.

Хотя как-то мы обнаружили сонного корейца, которому явно намеренно маркером черным глазки анимэшные открытые нарисовали сверху на веках. Было заметно, когда он носом клевал. Ага, и усы кошачьи — три слева, четыре справа. И нос собачий вроде, но не полностью дорисованный. Впрочем, Акира был живой, хотя и взлохмаченный выше обычного. Все-таки, он почти всегда был причесанный и в одежде выглаженной. На следующее утро мы обнаружили уже нашего японца, с няшной пухлой курочкой синего цвета, нарисованной на правой щеке. Значит, наш кореец отыгрался. И вообще, у них там взаимная любовь. К рисованию.

На восьмой день после подвига Ки Ра, совмещенного с масштабной акцией стриптиза… Хотя в новостях его торс и ноги до колен усиленно затемнили, так что сразу и не поймешь, в каком состоянии подвиг спасения был совершен.

Короче, на восьмой день наблюдения за чужим творческим безумием, мои заплутавшие где-то музы, никак изменявшие мне с моими новыми друзьями, наконец-то вернулись ко мне. И меня прорвало.

Глава 10.4

***

Город, залитый солнечным светом, напоминал россыпь диковинных кристаллов, из родительской коробки. Будто отец наконец-то залез к верхней кладовой, вытащил тот самый, заветный, нераспечатанный ящик, подошел к рабочему столу и высыпал его содержимое — разноцветные кристаллы всевозможных форм и составов — на блестящую поверхность стола. И под ярким светом ламп они заблестели разными гранями. И те из них, что просвечивали, явили скрытую свою глубину. Она завораживала… в нее можно было вглядываться вечно…

Перейти на страницу:

Все книги серии Ветер моих фантазий

Похожие книги